Wikipédia:Oracle/semaine 20 2014

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Alphabeta dans le sujet grec ὁσυρπέδων

Semaines : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 



… « l'Orchestre de » ou « l'orchestre de » ?

modifier

Bonne semaine les pythies,

… dans un article, doit-on écrire « l'Orchestre de » ou « l'orchestre de » ? « l'Opéra de » ou « l'opéra de » ? « le Théâtre de » ou « le théâtre de » ? D'où vient cette majuscule ? Y a-t-il une règle orthographique ? typographique ? wikipédienne ? Sont-ce les mêmes ? À vous lire… — Hautbois [canqueter] 12 mai 2014 à 05:52 (CEST)Répondre

Salut Hautbois. Ben ça dépend si c'est un titre, comme pour l'Orchestre national du Capitole de Toulouse ou une description comme pour l'orchestre de Duke Ellington. >O~M~H< 12 mai 2014 à 05:59 (CEST)Répondre
… ben justement, bonne exemple, dans l'article « Orchestre national du Capitole de Toulouse » (titre donc), il est écrit : « L'orchestre national du Capitole de Toulouse » dès la première phrase et, juste en-dessous, dans l'historique :
« L'Orchestre national du Capitole de Toulouse a été créé au début du XIXe siècle pour les saisons d’opéras du Théâtre du Capitole. Il s’est affirmé comme Orchestre Symphonique après 1945. »
Les majuscules/minuscules vont et viennent au gré… de quoi ? Quelle(s) est(sont) la(les) règle(s) ? — Hautbois [canqueter] 12 mai 2014 à 06:28 (CEST)Répondre
… mais heueueueu ! tu viens de mettre une majuscule en justifiant « (syntaxe) » ! Et tu as laissé les majuscules à « …comme Orchestre Symphonique » , d'où elles sortent celles-là ? Et d'où vient la majuscule à « National » dans le titre de l'Infobox ? Syntaxe ! priez pour nous ! — Hautbois [canqueter] 12 mai 2014 à 07:17 (CEST)Répondre
Ah ouais, pas vu ça, de fait ça devrait être en minuscules en ce cas. Je donnais mon appréciation, qui s'appuie sur des règles courantes, mais bon je ne suis pas responsable de tous les impairs   Bon, je corrige tout. >O~M~H< 12 mai 2014 à 08:17 (CEST)Répondre
Le problème est que le LRTUIN ( (ISBN 978-2-7433-0482-9), réimpression de décembre 2099) ne comporte pas le terme « Orchestre » dans son Index... Alphabeta (discuter) 12 mai 2014 à 14:10 (CEST)_Et encore moins l'année 2099  , je te laisse préciser l'année.--Doalex (discuter) 13 mai 2014 à 10:42 (CEST)Répondre
Ça dépends de quelle norme typographique ou orthographique on veut utiliser. Chacune de celle mentionnée ici est correcte, selon le point de vue. Traditionnellement, on ne met pas la majuscule au nom commun si un nom propre suit. Pour Aurel Ramat, ça dépends si on voit l’orchestre comme une entité morale (avec majuscule) ou physique (sans). --Moyogo/ (discuter) 12 mai 2014 à 14:47 (CEST)Répondre

Un problème de graphie

modifier

Bonjour
À la lecture du livre de Hillel Seidman, Du fond de l'abîme, Éditions Plon, 1998 ( (ISBN 2-266-12168-5), je m'aperçois que Dieu est écrit D. ieu, à l’exception de deux occurrences qui sont des citations de texte religieux et où la graphie est Dieu. S'agit-il d'une fantaisie, ou de Seidman, ou du traducteur ? Est-ce une convention qu'impose la religion juive, comme bien d'autres conventions ou interdits dans d'autres religions ? Je vous remercie par avance de vos réponses éclairées (comme toujours ) – Doc103 (discuter) 13 mai 2014 à 15:45 (CEST)Répondre

Tu as raison c'est exactement ça. L'auteur (ou le traducteur) s'interdit d'écrire Dieu car : Tu ne prendras point le nom de l'Éternel, ton Dieu, en vain car l'Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom. On touche alors AMHA au ridicule dans le sens où Dieu n'est pas le nom de Dieu. Moi, je l'écris comme je veux, de toute façon, je pense que je brûlerai en enfer...Cobra Bubbles Dire et médire 13 mai 2014 à 17:49 (CEST)Répondre
De même que pour un musulman, on ne peut pas citer le nom de Mahomet sans ajouter « béni soit son nom ». C'est effectivement la pratique courante pour un juif d'écrire comme ça, imposée par considération religieuse « par respect du Nom ». C'est pour ça que dans la Bible hébraique, le tétragramme YHVH est vocalisé "aoa", conduisant à la fausse lecture "Yéhovah" - en réalité la vocalisation indiquée est celle de "Adonaï" (Seigneur), lu à la place de YHVH pour ne pas prononcer en vain son nom. Et, du coup, personne ne sait comment se prononce le tétragramme... comme ça on ne risque pas de le prononcer en vain ^_^ Cordialement, Biem (discuter) 13 mai 2014 à 18:33 (CEST)Répondre
Merci beaucoup de vos réponses  -- Doc103 (discuter) 13 mai 2014 à 20:31 (CEST)Répondre

Projection d'un graphe dans un espace

modifier

Bonjour cher Oracle,

Je m'intéresse au problème qui consiste :

  • à partir d'un graphe dont les arcs sont étiquetés avec une distance,
  • à trouver
    • un espace euclidien de la plus petite dimension possible et
    • une projection telle que
      • chaque nœud donne un point et
      • les distances sur les arcs sont égales aux distances euclidiennes dans l'espace.

Ce problème semble tellement récurrent en informatique qu'il doit surement avoir un nom. Cela m'aiderait grandement à me documenter...
Pouvez-vous m'éclairer ?

Si au passage quelqu'un avait déjà estimé la complexité du problème, ce serait merveilleux :-D

Merci d'avance !

--Rémi Dubot (discuter) 13 mai 2014 à 19:24 (CEST)Répondre

Je rajoute une question : Peut-on encore faire quelque chose si on abandonne l'inégalité triangulaire sur la -désormais- pseudo-distance du graphe ? Du genre en n'ayant plus un nœud donne un point mais un nœud donne une surface.

--Rémi Dubot (discuter) 13 mai 2014 à 20:07 (CEST)Répondre


Bonjour Rémi,

Intéressante question, mais je crains qu'il n'y ait pas de réponse. En effet si on a 3 points dont les distances "graphiques" ne respectent pas les inégalités triangulaires, leurs projections dans un espace euclidien de dimension quelconque ne les respectera pas non plus, ... vu qu'ils sont co-planaires (<-- dimension 2).

Sinon, une idée comme remplacer un noeud par une surface peut, p.-e. être une solution (à formaliser) permettant visuellement une meilleure appréciation des longueurs des arcs ... mais je crains, seulement pour certains graphes très particuliers ; sachant aussi que si l'oeil arrive à voir une image 2D comme représentant un objet 3D, au delà (plus de 4 points dans les graphes), ce risque d'être difficile.

Aussi, peut-être des pistes à chercher/(idées à trouver) du côté de Triangulation d'un ensemble de points, comme Triangulation de Delaunay (je ne connais pas du tout le sujet) , ou plus empiriquement du côté de Représentation graphique de données statistiques ... confrontée à un problème similaire.

Mais au final ... p.-e. que la représentation sous forme de graphe avec indication numérique de la distance ou sous forme d'un tableau à 2 dimensions (point1, point2) --> distanceDes2Points est la meillere représentation ne "faussant" pas les données.

Enfin p.-e. que certaines pythies auront un avis/éclairage plus pertinent/réjouissant. Cordialement, --Epsilon0 ε0 13 mai 2014 à 21:17 (CEST)Répondre


Merci Epsilon pour ces premières pistes :)

Je pense que le problème qui m'intéresse est un peu le problème inverse de la triangulation. La triangulation cherche comment créer un bon graphe (selon des critères variables) à partir d'un nuage de point. Je cherche à créer un nuage à partir d'un "bon" graphe. Mais je vais quand même voir si il n'y traîne pas quelque réponses.

Je suis persuadé que la représentation sous forme de graphe est la meilleure dans la majeur partie des cas (tous ceux que j'ai rencontrés jusqu'à maintenant en fait). Mais le problème me taraude malgré tout...

Dans la première partie de ma question, je considère que les étiquettes des arcs proviennent d'une vraie distance (et donc respectent les 3 critères, dont l'inégalité triangulaire). Pour être plus claire, je vais proposer une expérience :

On créé le graphe G comme suit :

  1. On génère un nuage de points distincts dans un espace E de dimension d,
  2. on crée un graphe avec un noeud pour chaque point et aucun arcs,
  3. tant qu'il y plus de deux composantes connexes dans le graphe,
    1. On prend deux des composantes connexes C1 et C2,
    2. on tire n noeuds aléatoirement (avec remise) dans C1 : n1,i (0<i<=n), puis dans C2 : n2,i
    3. pour 0<i<=n, on crée un arc (n1,i,n2,i) étiqueté avec la distance des points correspondant dans E.


Maintenant, admettons qu'on a malencontreusement oublié les positions des points et même qu'elle était la valeur de d. Mon problème est de retrouver les positions des points à partir du graphe G.

 
Le triangle est rigide ; le quadrilatère ne l’est pas.
 
Un autre graphe rigide (dans le plan) : le graphe de Moser.

Puisque les mesures sont issues d'un espace euclidien, on devrait leur faire confiance, ce sont des distances. Il est évident qu'on ne peut retrouver les positions qu'à une translation isométrie près et que -même comme ça- rien ne garantie l'unicité de la solution.

L'algorithme est une tentative ratée de produire efficacement un graphe de mincut >= n, pour limiter le nombre de solution. --Rémi Dubot (discuter) 14 mai 2014 à 11:28 (CEST)Répondre


Bonjour. Pour que le problème ait une solution unique, il faut que le graphe soit rigide. Voir en:Structural rigidity. Grasyop 14 mai 2014 à 18:00 (CEST)Répondre

Merci Grasyop pour ce lien vers la rigidité, je ne connaissais pas. À partir de là, je me suis promené dans la partie topologie de la théorie des graphes (autour des plongements de graphes). C'est très intéressant mais je ne crois pas que mon salut viendra de cette direction, la topologie se fiche bien des distances. Je vais encore explorer du coté des matroïdes.

--Rémi Dubot (discuter) 14 mai 2014 à 22:12 (CEST)Répondre

Commencez par là : http://link.springer.com/article/10.1007/BF02776078
Puis voyez dans scholar les 502 citations de ce papier, et faites le tri... bon courage ! rv1729 14 mai 2014 à 22:53 (CEST)Répondre
Merci infiniment, c'est exactement ce que je cherchais. Au premier abord, la solution ("Lipshitz embedding") est même déconcertante de simplicité...
Il faut que je creuse encore pour voir ce que ça donne lorsque la matrice des distances n'est pas entièrement connue.

Pour les potentiels intéressé-e-s, il y a des diapos très claires .--Rémi Dubot (discuter) 15 mai 2014 à 11:41 (CEST)Répondre

Horreur, des maths en comic sans. Je crois que je vais m’évanouir... rv 16 mai 2014 à 09:31 (CEST) Bon sinon c’est une ACP c’est ça ?

Calendrier des fêtes celtes et vikings 2014 en France

modifier

Bonsoir oracleurs et oraclettes, je cherche ce qui ressemblerait à un calendrier des fêtes celtes et vikings en France en 2014, voire plus loin. C'est très spécialisé mais je sais que l'Oracle est très fort. Bonne soirée et merci d'avance, cordialement,--Strologoff (d) 13 mai 2014 à 21:03 (CEST)Répondre

Bonsoir, j'ai pas mais tu peux déjà commencer à préparer une fête pour Lugnasad le 1er août. Avant cela tente de regarder du côté de Calendrier celtique, Catégorie:Fête religieuse celtique, en:Category:Neopagan holidays. Sinon tu peux essayer la Vème fête Viking de la Plate Taille plus tard en août. Bon voilà de maigres pistes que tu as p.-e. déjà explorées. --Epsilon0 ε0 13 mai 2014 à 21:40 (CEST)Répondre
Avec la recherche http://www.google.fr/search?hl=fr&source=hp&q=calendrier+celtique+fêtes on trouve des pages comme http://calendrier.celtique.free.fr/ ou http://sombreforet.canalblog.com/archives/2013/01/06/26082370.html qui sont des pistes. Pas trouvé (mais pas vraiment cherché) un calendrier celte à strictement parler. >O~M~H< 14 mai 2014 à 00:29 (CEST)Répondre
Bonsoir. En plus des dates, je cherchais aussi les lieux où ces fêtes étaient célébrées. C'est pour un ami et google ne l'a pas vraiment satisfait alors j'ai pensé à l'Oracle.  --Strologoff (d) 14 mai 2014 à 21:24 (CEST)Répondre
Bonjour, tes intentions sont louables, aider son prochain c'est bien, mais l'Oracle ne peut pas faire mieux que d'indiquer des événements en grande majorité trouvés sur google puisque je suppose, comme habitué, que tu as épuisé toutes les ressources de fr.wp, avec tous les mots-clés : celtes, vikings, normands et d'autres, il faut trouver des liens externes d'associations qui maintiennent des traditions, mais tout le monde peut chercher y compris ton ami, en quelques mots, àmha, ici nous ne pouvons pas apporter tous les éléments qui permettraient de créer quelque chose comme un guide 2014 lié aux fêtes sur ce thème en France.--Doalex (discuter) 15 mai 2014 à 10:47 (CEST)Répondre
Merci pour vos recherches quand même.  --Strologoff (d) 15 mai 2014 à 11:17 (CEST)Répondre
Très connu, ce festival Festival interceltique 2014 mais le site peut aussi servir à prendre des contacts ou en partant également de ces images Festivals vikings faire une exploration systématique du site de chacune des photos ? --Doalex (discuter) 15 mai 2014 à 14:21 (CEST)_ En passant par le Bistro (avec mes sabots...) j'ai vu ça Comment joindre des responsables ? (Merci Égo  ), peut-être qu'un jour ces thèmes figureront dans ce wiki ?.Répondre

Détection de fausses empreintes de tampons

modifier

Bonjour,

Je cherche des infos sur les méthodes de détection de fausses empreintes de cachets (notamment de timbres humides), c'est-à-dire: comment différencier l'impression d'un vrai tampon de quelque chose qui est écrit/dessiné à la main directement sur le papier, ou d'un tampon qui est fabriqué à la main en gravant du bois, des pommes de terre ou je ne sais quoi d'autre.

En particulier, je cherche à distinguer les irrégularités dues au mode manuel de fabrication (on m'a dit que la fabrication artisanale provoquait des variations dans la forme des lettres, dans l'espacement ou encore dans la largeur des traits) de celles qui sont dues à la déformation du caoutchouc lors de l'apposition du tampon.

J'ai trouvé quelques références de livres ou articles en anglais, mais ils ne sont pas en ligne ou le login de ScienceDirect me jette pour des raisons obscures.

Merci. Apokrif (discuter) 14 mai 2014 à 19:23 (CEST)Répondre

Bonjour,
Un dessin direct donnera un dessin assez différent d'un tampon : c'est très difficile de tracer au feutre des traits strictement parallèles, et un stylo/crayon/bic donnera des traits trop fins ; les zones de croisement de l'encre recevront un peu plus d'encre que les traits simples ; si la plume n'est pas très souple la fibre de papier sera écrasée par son passage (et si elle est trop souple l'élasticité donnera des traits d'épaisseur irrégulière).
Les photocopies permettent des montages intéressants. Une technique intermédiaire et plus moderne est de préparer le dessin du tampon avec un logiciel informatique, et de l'imprimer sur la feuille à tamponner (soit directement, soit via un transparent que l'on photocopie ensuite). Et tant qu'à travailler sur support informatique, on peut pour ça scanner un vrai tampon, et le nettoyer (genre photoshop) avant l'impression. On doit pouvoir détecter la technique d'encrage par toner à un examen fin, mais il faut vraiment y regarder de près.
Si on veut imiter un tampon, le mieux est de fabriquer un tampon.
Je me suis fait un jour un tampon "artisanal" personnel en le taillant dans une gomme avec un cutter, évidemment les limites de traits ne sont pas très précises ; mais pour le reste il se comporte comme un tampon normal, et j'imagine qu'avec suffisamment de soin et une bonne loupe binoculaire et des outils de maquettistes on peut faire un cachet plus propre. Et maintenant, avec des imprimantes 3D ça doit être nettement plus facile de faire une matrice propre, puis de couler le caoutchouc. Inversement, j'ai aussi un cul-de-lampe en métal dont je me sers parfois comme tampon, le résultat de l'encrage sur le papier est très différent (trous dans les zones encrées) du fait du manque de souplesse du métal, c'est pour ça qu'on utilise des tampons élastiques. Je ne sais pas ce que donne la pomme de terre... Le point c'est juste que si tu fais un tampon en caoutchouc, ça imitera bien un tampon en caoutchouc, évidemment.
Quelques pistes tirées de mon expérience personnelle artisanale, donc, je ne sais pas si ça peut être utile. Cordialement, Biem (discuter) 16 mai 2014 à 11:01 (CEST)Répondre
J'ai trouvé [1] qui ne répond que partiellement à mes interrogations, [2] et [3] qui n'y répondent pas vraiment non plus (la littérature semble s'intéresser plutôt à chercher si une empreinte provient d'un cachet donné). Apokrif (discuter) 19 mai 2014 à 18:58 (CEST)Répondre

somme d'un triangle

modifier

Bonjour comment on fait pour calculer un triangle dont l'aire est inférieure à la somme de ses côtés ? 87.273.14.415 (d · c · b)

Normalement on fait pas les devoirs, mais la maladresse de la question est attendrissante...
L'aire et le périmètre ont des dimensions différentes (surface et longueur). N'importe quel triangle fera l’affaire du moment que vous choisissez bien l’unité de mesure de la longueur. Alternativement, faites rétrécir votre triangle, sa surface tendra vers 0 plus vite que son périmètre. Ou bien comptez avec moi : 3, 4, 5. rv1729 14 mai 2014 à 22:57 (CEST)Répondre
Mais on compte sur toi aussi.--Doalex (discuter) 15 mai 2014 à 10:17 (CEST)Répondre

Particule "a" ?

modifier

Bonjour

En lisant des documents anciens (16e siècle ; Franche-Comté), j'ai trouvé deux noms écrits avec la préposition "a" ("Philibertus a Verguiller" d'une part ; "Ex biblioteca Richardi à Reinach" d'autre part). La préposition "a" est-elle équivalente de la particule "de" ?

Merci de vos lumières

dans de nombreux cas, oui. Voir les sens de la préposition latine a dans le wiktionnaire Dhatier discuter 15 mai 2014 à 01:29 (CEST)Répondre

Lien de Yi Un avec Hirohito

modifier

Bonjour sur le site de la Cité universitaire, page Maison du Japon[4] on lit  : La première pierre a été posée en 1927 en présence du Prince Ri, beau-frère de l’empereur Hirohito. j'ai du mal à comprendre comment. Est-ce que l'une ou l'un d'entre vous s'y retrouve dans les alliances des familles impériales, japonaises et coréennes ? Merci d'avance. Philippe Nusbaumer (discuter) 15 mai 2014 à 10:24 (CEST)Répondre

Apparemment il était marié à en:Yi Bangja cousine de la femme d'Hiro Hito, ce qui en ferait non le beau-frère mais le "beau-cousin" d'Hiro-Hito (ou plutôt de sa femme très précisément). Kartouche (Ma PdD) 15 mai 2014 à 11:40 (CEST)Répondre
Conflit d’édition Je crois que le mot lien dans ton titre est fort juste, car c'est en allant sur le lien anglais que l'on comprend mieux Yi Un suivi de ce lien Yi Bangja, mais c'est bien compliqué, en effet.--Doalex (discuter) 15 mai 2014 à 11:45 (CEST)Répondre
Merci à vous deux. Philippe Nusbaumer (discuter) 15 mai 2014 à 13:48 (CEST)Répondre

Éviter la fraude ?

modifier

Bonjour les Pythies. Y aurait-il parmi vous quelqu'un(e) de versé en système de paiement par "domiciliation bancaire européenne" pour répondre à cette question : "qui doit faire et fait réellement la vérification de l'adéquation entre le n° de compte bancaire et le donner d'ordre de la domiciliation ?" Explication : Lambda décide de s'abonner à une revue X ; Lambda remplit un document de domiciliation bancaire ; sur papier, il le signe mais par internet il n'y a pas de signature - on donne son nom et son adresse.

Qui va vérifier si Lambda a le droit de d'utiliser le n° de compte indiqué ? puisqu'on peut indiquer n'importe quel n° de compte... (ne me dites pas que c'est pas possible : il y a un inconnu qui s'est amusé à ça avec mon compte !) J'ai passé x appels téléphoniques depuis ce matin à des instances théoriquement compétentes et reçu 0 réponse sauf "ah ça, c'est une bonne question !" ou "vous devriez téléphoner à...". Des sources seraient les bienvenues car je compte déposer plainte. Merci pour votre aide, Égoïté (discuter) 15 mai 2014 à 16:32 (CEST)Répondre

Normalement, ta banque ne peut faire des opérations sur ton compte que si elle en a le mandat, et en toutes hypothèses, c'est à elle de vérifier qu'elle est correctement mandatée pour faire un virement, et de se débrouiller pour avoir des preuves suffisantes de ces ordres. Si elle ne le fait pas, elle engage sa responsabilité. C'est pareil quand quelqu'un fait un faux chèque ou une fausse carte bleue, si la banque ne vérifie pas la signature c'est sa responsabilité : elle doit rembourser. Donc, tu n'as pas besoin de savoir qui s'est amusé à donner ton numéro de compte pour facturer, il suffit de te plaindre auprès de ta banque qu'elle a fait des opérations sur ton compte sans ton accord formalisé, et qu'elle doit les rembourser, l'escroquerie ne te concerne pas directement ; c'est à elle de se retourner contre l'inconnu pour escroquerie. Et si elle ne rembourse pas, tu peux demander en justice réparation du préjudice subi du fait qu'elle n'a pas respecté son mandat de gestion. Maintenant, il peut y avoir des conditions bizarres sur les comptes en Belgique et la manière de gérer le mandat de gestion... Cordialement, Biem (discuter) 15 mai 2014 à 18:53 (CEST)Répondre
Merci Biem. Sur le fond, je pense comme toi mais vu le flou des réponses (ou leur absence) qui m'ont été données aujourd'hui, j'ai une (fâcheuse) tendance à me méfier des "conditions éventuellement bizarres" d'où ma demande auprès de vous. Bisous, Égoïté (discuter) 15 mai 2014 à 23:06 (CEST) P.S. Tout autre avis est toujours le bienvenu !Répondre
De toute façon, personne ne fera rien s'il n'y a pas de dépôt de plainte au commissariat pour exposer un préjudice. J'ai constaté sur mon compte des dépenses qui ne sont pas de mon fait. En plus, dans cette affaire l'escroc est logiquement identifiable. S'il s'est abonné à une revue, il doit faire envoyer les n° à son adresse. Curieux ! Les banques, par ailleurs, ont mis en place des dispositifs qui contrôlent ce type d'opération en exigeant une validation et/ou un confirmation par mot de passe. De là à vouloir impliquer une faute de la banque... Bien lire les clauses du contrat de fonctionnement passé avec la banque --PatSchW (discuter) 16 mai 2014 à 01:11 (CEST)Répondre
Le flou des réponses s'explique probablement pour des raisons de politique commerciale : la banque aurait le choix de faire un contrôle strict mais prenant du temps, elle choisit délibérément et en toutes connaissance de cause pour des raisons commerciales de faciliter la vie au client en supprimant le contrôle d'authenticité sur ce type de demande de virement. Ce faisant, même si en général ça se passe bien, elle prend un petit risque que l'absence de contrôle puisse conduire à une fraude. En général ça se passe bien, et elle gagne de l'argent en montrant qu'elle facilite la vie du client ; de temps en temps sa coince et elle peut tenter de ne rien perdre en dirigeant les foudres du client vers l'escroc (genre, c'est lui qui commet un délit, pas nous, faites une action en justice) ; il faut un client très résistant à cette pression psychologique pour mettre la banque face à ses responsabilités de base - avec le risque de s'entendre dire « dans ce cas on ne peut plus rendre ce service parce que le contrôle bloquera tout le monde ». En réalité le gain qu'ils font en rendant ce « service » de ne pas contrôler l'emporte largement sur ce qu'ils doivent rembourser de temps en temps. Mais ça explique qu'ils soient gênés aux entournures pour répondre au client à qui ça arrive.
S'il faut leur recadrer le discours de « la banque », les éléments clefs sont : (1) la banque, en tant que mandataire, ne peut pas sortir de l'argent d'un compte sans l'autorisation du titulaire ; (2) la banque en tant qu'organisme sérieux doit mettre en place un contrôle interne efficace assurant en particulier qu'aucun transfert n'est fait sans l'accord du titulaire d'un compte (faute de quoi elle engage sa responsabilité contractuelle). Mais pour ça, il ne faut pas s'adresser à l'agence locale, qui n'a que des guichetiers et des commerciaux - ils risquent de jouer les idiots pour gagner du temps (et éviter de rembourser) ; c'est directement au contentieux juridique qu'il faut s'adresser, et/ou à son service qualité/contrôle interne.
Tu peux certes porter plainte pour escroquerie, mais ça dilue la responsabilité de la banque qui de toute évidence n'y a pas participé directement, et tu ne seras remboursée que lorsque l'escroc aura été condamné : long et pénible. Beaucoup plus drôle et efficace serait une plainte pour détournement de fonds, dans laquelle tu peux donc citer comme solidairement responsables non seulement l'escroc, mais également la banque en tant que complice passif - par défaut de mise en place d'une procédure de contrôle interne efficace (le défaut est très probablement délibéré, comme souligné ci-dessus, mais c'est impossible à prouver). Ça les incitera probablement à assumer leur responsabilité et te rembourser plus rapidement.
Le point est : la banque doit te rembourser tout de suite, sinon elle se prend une plainte pour complicité de détournement de fonds et devra en plus payer pour les frais de justice et le pretium doloris - outre le fait de créer une image déplorable sur les réseaux sociaux comme Wikipédia, c'est quoi ta banque au fait, qu'on fasse remonter son score sur Google ? ^_^ Si après elle veut se retourner contre l'escroc, tu es évidemment prête à porter plainte simultanément, à condition d'avoir été remboursée avant.
Bises, Biem (discuter) 16 mai 2014 à 06:35 (CEST)Répondre
Merci.
Une Banque parait-il Nationale qui a déjà pris des Paris bas mais se considère toujours FORTIS (forte, en latin - je n'ose imaginer qu'elle se croie Ferme, inébranlable, brave, courageuse, audacieuse selon la définition des Belges par César...)
Bises, Égoïté (discuter) 16 mai 2014 à 10:21 (CEST)Répondre
En sortant un peu du problème, j'approuve et ne peux pas mieux répondre que ce qui est écrit ci-dessus, il ne faut pas oublier que les banques sont assurées et à ce titre la plupart du temps elles se font ensuite rembourser, il ne faut jamais pleurer sur une banque et il vaut mieux comparer les points de vue entre ce site La Fédération bancaire française et celui-ci Association française des usagers des banques le fond et la forme sont très différents, un peu comme les représentants officiels des syndics et les associations de copropriétaires, et pour finir de troller je pense aux élections européennes où se présentent certains des responsables dans la formation d'une Europe économique et de l'emprise du capitalisme qui a fait suite à un refus (essentiellement le volet économique) par référendum en 2005 et pourtant remis sur la table en 2007, mais cette fois sans consultation de la population concernant le faux remodelage du traité, approuvé néanmoins en 2008 par...nos représentants réunis en congrès à Versailles, tout un symbole ! Il y avait urgence et cela a permis aux banques européennes de faire passer le laisser-aller de leurs opérations nauséabondes (depuis des années ça sentait mauvais), pour une crise économique (sachant que c'est la population qui renflouerait, conditionnée par les politiques). fin du troll --Doalex (discuter) 16 mai 2014 à 10:55 (CEST)Répondre

Voici des informations officielles, données téléphoniquement par le Service des paiements scripturaux de la Banque nationale de Belgique, ce matin :

  • La vérification de cohérence entre le n° de compte bancaire indiqué pour le prélèvement d'un montant pâr domiciliation bancaire et les coordonnées du donneur d'ordre ne se fait plus : il n'y a pas de contrôle ;
  • Les banques belges, étant les seules à effectuer un contrôle avant le passage à la domiciliation bancaire européenne, se sont ralliées à la pratique des autres banques européennes : il n'y a plus de contrôle ;
  • Cette modification n'a pas fait l'objet d'aucune publication officielle que ce soit ;
  • Pour connaitre les conditions de travail bancaire en matière de paiement par domiciliation bancaire européenne, il faut se référer aux road books (très techniques) de l'European payments council - N.B. : amusez-vous pour les trouver ;
  • Les droits des consommateurs sont protégés par la loi belge sur les services de paiement du 10 décembre 2009 qui a transposé une directive européenne ;
  • Dans cette loi, c'est le chapitre sur les remboursements d'opération qui est concerné ;
  • Voir la section V, article 38 ;
  • 2 conditions y sont prescrites pour le remboursement.
  • Ces conditions étant inapplicables sur le terrain, toutes les banques ont opté pour un remboursement inconditionnel en cas de fraude.

Je m'en vais donc informer les différentes personnes qui étaient incapables de me répondre, tant dans les ministères que dans les banques. Je tiens évidemment les coordonnées de la personne de la Banque nationale de Belgique qui m'a informée à votre disposition si vous désiriez la recontacter.
Je pense qu'il ne serait pas inutile de relayer cette information autour de vous.
Et me permets de vous conseiller une stricte vérification de vos extraits de compte...
Amclt, Égoïté (discuter) 16 mai 2014 à 12:02 (CEST)Répondre

Remboursement inconditionnel en cas de fraude.. Bien ! Comment est caractérisée la fraude ? Par la simple et bonne parole du client ? Je dis qu'une plainte doit être déposée. La banque remboursera ensuite au vu de ce document. Par ailleurs, il est précisé domiciliation bancaire dans la réponse de la Banque de Belgique. Donc, plutôt prélèvement. J'avais cru que la fraude était réalisée sous la forme d'un virement. Cela ne doit pas être pareil ? A mois qu'en Belgique ...--PatSchW (discuter) 16 mai 2014 à 15:20 (CEST)Répondre
La domiciliation bancaire consiste à autoriser un créancier à faire prélever par banques interposées les sommes dues directement à partir du compte de celui qui a donné l'autorisation. Égoïté (discuter) 16 mai 2014 à 15:37 (CEST)Répondre

Identification d'une société

modifier

Bonjour. J'ai trouvé sur un petit tableau manifestement du XIXe s. les mentions "SOCIETEY ENDRACHT" dans un cartouche bleu clair d'un drapeau et "VIVA de LIEFDE EN GOED HERT" (vive l'amour et le bon coeur) dans un autre cartouche au bas du tableau visible ici.

Le drapeau, tenu par un angelot nu mais casqué et portant arc et carquois, comporte dans le haut deux mains serrées, qui font penser au symbole maçonnique, dans un anneau de feuillage et au centre un(e sorte de) coeur "porte-flamme" dans une couronne de fleurs enrubannée tenue par 2 lions. À l'arrière-plan, entre l'angelot et une rue formé d'immeubles (dont plusieurs pignons à gradins) avec un mur qui ouvre sur un jardin et qui dissimule la base d'une tour carrée, passe un cortège formé d'un cavalier, apparemment vêtu d'un uniforme rouge, botté, chapeauté et tenant un drapelet triangulaire, et de trois calèches découvertes remplies de, chacune, 6 à 7 messieurs chapeauté (haut-de-forme ? claque ?), tirées chacune par deux chevaux menés par un cocher également chapeauté... Des gens, à certaines fenêtres des immeubles, regardent la "société" passer ; j'aimerais identifier cette société ! Avez-vous une idée ?

Mes recherches donnent comme possibilité trrrrès légère le navire Eendracht qui amena en 1624 les premiers colons dans ce qui s'appelle aujourd'hui New York et dont il semble, si je pige bien, que des descendants aient formé une société hyper secrète] - mais des navires Eendracht, il y en a eu aussi une floppée vers l'est...

Je vous remercie pour toute aide, Égoïté (discuter) 16 mai 2014 à 15:40 (CEST)Répondre

Je ne m'y connais pas en néerlandais ni en flamand, mais si l'«endract» du drapeau est l'équivalent d'«eendracht», dans le sens de «concorde» ou «union» ou «harmonie», etc., ça semble un mot qui peut avoir été utilisé par différentes sociétés ou confréries de notables locaux ou d'autres personnes, pour des fins sociales, commerciales, philantropiques, patriotiques, religieuses, culturelles ou autres. Un peu comme on trouve en français des sociétés avec des noms comme la Société de la concorde de Gand, par exemple. Il faudrait voir s'il est possible d'associer le tableau à une ville ou à une région et concentrer les recherches sur ce type de sociétés qui ont pu exister dans cette ville ou région. -- Asclepias (discuter) 16 mai 2014 à 20:40 (CEST)Répondre
Merci pour ta réponse Asclepias. Oui, Endract me semble pouvoir être assimilé à Eendract ou eendracht ; voir d'ailleurs hert pour hart dont j'ai retrouvé l'apparentement dans un dictionnaire ancien des synonymes en néerlandais. Note aussi que le texte dans le cartouche bleu passant derrière l'angelot pourrait "dissimuler" un E supplémentaire. Eendracht a donné effectivement L'union fait la force qui est (encore jusqu'au 25 mai prochain) le "slogan" de la Belgique... J'espère seulement que les symboles dans le tableau et éventuellement la représentation de la rue permettront d'associer, avec le nom, le tableau à quelque chose... Bisous, Égoïté (discuter) 16 mai 2014 à 22:53 (CEST)Répondre

Médecine : le volant volumique

modifier

Bonjour Oracle, J'ai une question relative à la quantité de sang présente dans l'organisme, est-ce que l'un d'entre-vous pourrez me définir ce qu'est le "volant volumique" d'une personne ?

Merci ! -- 83.206.211.185 (discuter) 16 mai 2014 à 16:36 (CEST)Répondre

Bonjour, si vous pouviez nous citer la phrase plus longue où figure cette expression « le volant volumique » on pourrait mieux comprendre, merci.--Doalex (discuter) 16 mai 2014 à 16:55 (CEST)Répondre
Le contexte est le suivant : lors d'un don du sang, après être tombé un peu les vappes, le médecin s'adresse à moi "C'est assez classique lors d'un premier don du sang, le volant volumique est plus important chez les hommes". A priori, cela semble bien correspondre à la définition donnée sur la page indiquée par Asclepias. 83.206.211.185 (discuter) 16 mai 2014 à 22:26 (CEST)Répondre
Bonjour, Ça ne semble pas particulièrement une expression consacrée en médecine. Il faudrait probablement plutôt chercher du côté du sens ordinaire des mots pour interpréter ce que l'auteur a pu vouloir dire dans le contexte. Avec un sens du mot « volant », c'est peut-être quelque chose comme une réserve en volume ou un volume en réserve. -- Asclepias (discuter) 16 mai 2014 à 20:01 (CEST)Répondre
Merci, c'est l'idée que j'avais. Effectivement, cela correspond bien au contexte (voir dans ma réponse juste ci-dessus) même si maintenant je me demande pourquoi une réserve plus importante en sang entrainerait plus facilement une lipothymie lors d'un prélèvement. J'aurais plutôt prédit l'inverse intuitivement ; une idée peut-être ? 83.206.211.185 (discuter) 16 mai 2014 à 22:26 (CEST)Répondre
Bonjour. Volant volumique, ça fait penser à volémie. En effet, la volémie est plus importante chez les hommes (d'environ 15%, à masse corporelle égale). A-t-il voulu dire que les hommes ont une inertie plus grande dans la régulation du volume sanguin ? Le mieux serait de lui demander la prochaine fois (volant serait le mot qui lui serait venu à l'esprit pour remplacer "volémie" un peu technique qu'il voulait parler non du volume mais de l'inertie, par association avec l'expression "volant d'inertie"), parce qu'un raisonnement appuyé sur des suppositions emboîtées, c'est assez modérément convaincant. Mais si vous êtes un homme (la formulation "plus importante chez les hommes" le laisse supposer), la volémie serait un contre-argument. 88.165.212.52 (discuter) 17 mai 2014 à 08:42 (CEST)Répondre

grec ὁσυρπέδων

modifier

Bonjour je voudrais savoir la transcription du grec ὁσυρπέδων merci d'avance. 160.273.15.322 (discuter) 17 mai 2014 à 9:04 (CEST)

Salut. Ça devrait être osurpedon ou osyrpedon, à la limite osirpedon pour le grec moderne. >O~M~H< 17 mai 2014 à 10:00 (CEST)Répondre
… c'est bien, mais qu'est-ce que cela veut dire, osurpedon, osyrpedon ou osirpedon ? Rien trouvé dans ma culture googleïenne… — Hautbois [canqueter] 18 mai 2014 à 11:28 (CEST)Répondre
Rien trouvé non plus dans les divers dicos consultés mais bon, comme la question portait sur la transcription... >O~M~H< 18 mai 2014 à 12:57 (CEST)Répondre
Je remarque dans ὁσυρπέδων un signe diacritique au dessus de la voyelle initiale, appelé esprit rude et indiquant que la voyelle est précédée par une aspiration : la transcription en langue latine est donc hosyrpedon : une des façons de transcrire le grec ancien (voire le grec moderne) est de passer par un intermédiaire de la langue latine : les Romains ont même emprunté deux lettres à l’alphabet grec (Y et Z) pour pouvoir tout transcrire exactement. Alphabeta (discuter) 21 mai 2014 à 17:40 (CEST)Répondre
La question a été posée par 77.192.55.210 (d · c · b) à voir l’historique : « 17 mai 2014 à 09:05‎ 77.192.55.210(discuter)‎ . . (42 024 octets) (+258)‎ . .(→‎grec ὁσυρπέδων : nouvelle section) ». Or cette même question est signée 160.273.15.322 (d · c · b), IP qui n’est jamais intervenue sans Wikipédia... Alphabeta (discuter) 21 mai 2014 à 18:18 (CEST)Répondre
Quelle que soit son IP véritable, si le questionneur a éprouvé des difficultés à transcrire le terme il a pu aussi éprouver des difficultés à recopier du grec et commettre des erreurs.
En grec = le (article défini) : une espace a pu être omise, auquel cas il faudrait lire ὁ συρπέδων (à transcrire ho syrpedon).
Et le ρ (le rhô) a pu être confondu avec le μ (le mu).
Faudrait-il dont rétablir en ὁ συμπέδων (à trancrire ho sympedon) ?
Alphabeta (discuter) 21 mai 2014 à 18:34 (CEST)Répondre
Le Grand Bailly signale un verbe συμπεδάω (se contractant en συμπεδῶ), « entraver ensemble, enchaîner ensemble »... Alphabeta (discuter) 21 mai 2014 à 19:07 (CEST)Répondre
Je suppose que le participe présent actif de ce verbe συμπεδῶ est συμπεδῶν (avec une accentuation différente de συμπέδων, mais si on prend en compte la possibilité d’erreurs, ça ne serait jamais que la troisième). Alphabeta (discuter) 21 mai 2014 à 19:53 (CEST)Répondre

recherche le nom d'un objet utilisé par institutrice maternelle

modifier

Bonjour,

J'aimerais trouver la solution à mon problème sur cette page car mes recherches n'ont pas portés leurs fruits! voilà la définition de l'objet dont j'ai oublié le nom : nous utilisons cela en maternelle c'est une planche en bois, contenant 5 clous en haut et 5 clous en bas, permettant de relier des images de même valeur ou de même nature que l'on positionne juste au dessus de chaque clou et à l'aide d'élastique (style géoplan mais avec moins de clous). vous êtes mon dernier recours pour trouver le nom de cet objet (je pense que ce nom contient le mot "graphe" dedans mais suis plus sûr. Merci de m'aider — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 85.201.222.51 (discuter), le 17 mai 2014 à 09:39‎

Je ne vois pas... Auriez-vous une image ? cela nous aiderait. Bien à vous, Égoïté (discuter) 17 mai 2014 à 12:40 (CEST)Répondre
Il s’agit vraisemblablement, à l’aide de cet objet, de construire des graphes bipartis. Grasyop 17 mai 2014 à 23:09 (CEST)Répondre
Ah ! C'était plutôt en classe de maternelle supérieure alors ? (Matsup en quelque sorte) ! --PatSchW (discuter) 17 mai 2014 à 23:34 (CEST)Répondre
Il n'y a pas forcément une différence très importante. Pour exemple perso, j'ai appris à compter en toute base 2 fois dans ma scolarité : en Licence (bac+3) et à ma stupeur, en redécouvrant après mes cahiers du primaire, en cp. Au final, ce n'est pas si surprenant : les choses fondamentales sont parfois simples et peuvent être exposées simplement à un âge tendre. Mais ces choses fondamentales sont aussi à considérer en théorie bien après. Le seul pb est que bien souvent le "gap" entre ces 2 enseignements est tellement éloigné qu'au final la plupart des adultes pourtant abreuvés de maths au secondaire et sélectionnés en partie par les maths pour choper un emploi ne savent même plus ce qu'ils comprenaient à 6-10 ans. --Epsilon0 ε0 18 mai 2014 à 03:22 (CEST)Répondre
Matsup et Mathsup, même combat, évidemment ! Même si je n'ai pas le souvenir d'avoir entendu : Les enfants, sortez vos grapheurs bipartis !  . Merci à   Grasyop : pour sa bonne intuition. --PatSchW (discuter) 18 mai 2014 à 09:56 (CEST)Répondre
En l’occurrence, les jeux « relie par un trait les images de la colonne de gauche à celles de la colonne de droite qui correspondent » ne sont ni d’une grande nouveauté, ni d’une complexité folle... rv1729 18 mai 2014 à 07:08 (CEST)Répondre
En l'occurrence, c'est un jeu pour classe maternelle, ta remarque n'apporte rien au débat et surtout, pas de réponse. >O~M~H< 18 mai 2014 à 12:23 (CEST) Mes excuses à RV >O~M~H< 19 mai 2014 à 12:16 (CEST) Je vous en prie mon cher, tout le monde peut se tromper ;) rv Répondre
J’essayais en effet de dire qu‘il s’agit bien d’une notion accessible en maternelle, pas forcément en « math sup » ou « mat sup » (cf réponses de Patschw). rv 19 mai 2014 à 11:10 (CEST)
Cela dit, de « math sup » en « mat sup », (ou inversement) on ne sais toujours pas comment s'appelle ce jeu à clous, élastiques et images.--PatSchW (discuter) 19 mai 2014 à 12:46 (CEST)Répondre
Quand j'étais petit, il y avait aussi un jeux de correspondance électrique : un jeu de feuilles cartonnées avec des dessins et des trous. Sur le support (?), il y avait un câblage qui faisait correspondre certains trous. On utilisait deux (espèces de) fiches que l'on posait sur les surfaces métalliques dégagées par les trous. Lorsque la correspondance était correcte, une lumière s'allumait (un peu comm ici; probablement une Encyclo electric junior). -- Xofc [me contacter] 18 mai 2014 à 19:17 (CEST)Répondre
  Xofc : BBonjour, ce jeu s'appelait « Electro », et il existe toujours sous le même nom. Nous avions vite mémorisé les emplacements qui correspondaient pour allumer la lampe et on jouait sans les fiches de questions ! Cordialement, Cymbella (discuter chez moi) - 19 mai 2014 à 00:10 (CEST)Répondre
…effectivement, les Electro (quiz - winnie the pooh - start - …) de chez Jumbo, décliné avec un stylo qui s'allume chez Nathan, existent toujours.
… dans les méthodes d'apprentissage instrumentales Écouter, lire, jouer de chez De Haske, la page de questions/réponses à relier (au crayon) s'appelle tout simplement Puzzle.
Hautbois [canqueter] 19 mai 2014 à 09:26 (CEST)Répondre

Incise, Tiret long et virgule

modifier

Hello,

Concernant le tiret long — précisé sur l'article Tiret —, il est indiqué que celui-ci n'est pas utilisé à la fin d'une incise si elle est suivie d'un signe de ponctuation finale. La virgule n'étant pas un signe de ponctuation finale, est-ce que la formulation dans la phrase précédente est correcte ? Ou devrais-je utiliser « Concernant le tiret long — précisé sur l'article Tiret, il est indiqué... » ?

Merci d'avance pour votre aide tant typographique qu'encyclopédique.

NoFWDaddress(d) 17 mai 2014 à 13:54 (CEST)Répondre

C'est correct, si l'incise se termine avant une virgule il faut placer un tiret juste avant celle-ci, idem pour les points-virgules et les deux-points. >O~M~H< 17 mai 2014 à 15:38 (CEST)Répondre
Merci Olivier Hammam   --NoFWDaddress(d) 17 mai 2014 à 17:42 (CEST)Répondre
Bien sûr, ne pas oublier l'espace fine insécable dans les cas des ";" et des ":". >O~M~H< 17 mai 2014 à 19:23 (CEST)Répondre
Dans de vieux livres, — mais pas si vieux que ça, — on peut aussi trouver l’incise telle que je viens de la présenter : virgule, tiret, blabla, virgule, tiret. Ainsi la virgule n’est pas désolidarisée du discours. Dans ces livres, on trouve également la virgule juste avant les incises de fin de phrase, — comme dans cet exemple même. M’est avis que l’usage des tirets s’est transformé par analogie avec les parenthèses. froisois ♫ ♪ 19 mai 2014 à 16:05 (CEST)Répondre

mmHg ou mbar

modifier

Pourquoi les médecins continuent à utiliser le mmHg au lieu du mbar qui est normalisé ?

Bonjour aussi ! Le fait qu’il soit normalisé ne leur apporte aucun avantage pratique, ils n’ont pas de calculs à faire avec, seulement des comparaisons avec des valeurs considérées comme saines ou comme pathologiques. Ils n’ont donc aucune bonne raison de changer. Par contre, le changement présenterait l’inconvénient, pendant une période de transition, de devoir s’adapter à de nouveaux seuils, de voir cohabiter les deux unités ce qui est source d’erreurs... ce qui est une bonne raison de ne pas changer. Y a pas de quoi. rv1729 18 mai 2014 à 10:32 (CEST)Répondre
… oui, bonjour Hervé et merci de ta réponse  . Pour les ignares comme moi, mmHg = millimètre de mercure et mbar = millibar… attention, les M&M's n'ont rien à voir. Bien cordialement, en vous souhaitant à tous une bonne journée, — Hautbois [canqueter] 18 mai 2014 à 11:07 (CEST) (… en fait, ce n'est pas difficile de mettre quelques formules de politesse !)Répondre
Vous êtes fort civil, mon cher Hautbois. Bien le bonjour chez vous ! rv1729 18 mai 2014 à 11:51 (CEST)Répondre
Je n'ai jamais vu de tensiomètres en mbar : existent-ils ? Bonjour chez vous. -- Doc103 (discuter) 18 mai 2014 à 13:38 (CEST)Répondre
Chers amis, Bonjouuuuur ! je suis, comme d'habitude, un peu long à percuter, mais je n'ai pas du tout l'impression que les médecins utilisent le millimètre de mercure. En tous cas, le mien est resté aux bons vieux centimètres. Les appareils électroniques que j'ai pu voir affichent bien des millimètres, ce qui donne à penser qu'à l'étranger (je n'en ai pas vu de fabrication française) on utilise le millimètre, mais mon médecin convertit de tête (il est drôlement fort), sans doute pour que je ne m'inquiète pas d'une augmentation factice. Mais ici [5] page 38, note b du tableau 8, on précise bien que le millimètre de mercure est utilisé dans certains pays (pour chronométrer le refroidissement des canons ?), mais pas le centimètre. Ennuyeux, le traité du mètre a force de Loi, mon médecin est hors la Loi, il utilise une unité prohibée, suis coupable de recel ? Merci 88.165.212.52, tu m'as ouvert les yeux, je cours le dénoncer au Bureau International des Pouls et Mesures. 88.165.212.52 (discuter) 18 mai 2014 à 21:39 (CEST)Répondre
Cette résistance au changement est un exemple de path dependence. Rāvən (discuter) 19 mai 2014 à 16:18 (CEST)Répondre