Wikipédia:Le Bistro/3 décembre 2007

Le Bistro/3 décembre 2007

modifier
Sous-pages
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
novembre / décembre
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
  Nouvel utilisateur en compagnie de son parrain

Bistro rafraîchiAjouter un message

Les articles du jour

modifier

En ce moment, Wikipédia compte 2 649 770 entrées encyclopédiques et pour améliorer le contenu, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographes. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.

Article à travailler

modifier
 

Vous pouvez trouver plus d'articles ébauchés, à wikifier ou des pages courtes.
Île de Boëd

Article à créer

modifier

Il existe une section où des articles sont demandés.
Amicus Plato, sed magis amica veritas

  Michelet-密是力 3 décembre 2007 à 08:53 (CET)[répondre]
  Bravo Michelet --Acer11 ♫ Χαίρε 3 décembre 2007 à 11:28 (CET)[répondre]

Article à traduire

modifier
 

en:High five -> High five. Il y a aussi en:Applause ou en:Fist pump ;)

Pourquoi pas Tape m'en cinq ?   SalomonCeb 3 décembre 2007 à 10:59 (CET)[répondre]
« High five » est le terme garder sur toutes les wikipédias quelque soit la langue, mais effectivement si on trouve mieux, on prend ;) ThrillSeeker {-_-} 3 décembre 2007 à 12:07 (CET)[répondre]
Attention ! Le geste est culturellement très nettement marqué et daté ... question de mode aussi : univers US d'abord + ddjjeunes collégiens, lycéens, sportifs ....! La télé et les sous-séries US ne colonisent-elles pas les cerveaux ? Je ne sais si WP serait aussi "tolérant" (vous savez, la fameuse "pertinence") envers des articles décrivant la gestuelle (qui plus est ancrée dans une telle ou telle classe sociale) d'une autre époque ! Aurait-on déjà par exemple, "baise-main", "soulevé de chapeau", "génuflexion", "salut militaire", "bise (à la française)", "poignée de mains", "mouvements d'éventail", etc ... - Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 3 décembre 2007 à 12:25 (CET)[répondre]
Il manque en tout cas, de toute évidence, une dimension "classe sociale" à l'article "baise-main". Et je ne parle pas de toutes mes copines et collègues (de jadis et ... d'après), très justement (mais pas toujours avec intolérance) impliquées dans une forme de libération et de conquête d'égalité pour les femmes (brimées ou réduites à une fonction de potiches décoratives) - Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 3 décembre 2007 à 12:34 (CET)[répondre]
J'admets que je doutais de la valeur encyclopédique des gestes, mais à la lumière de la discussion, vu l'étendue mondiale et historique de certains gestes, il me semble que des articles s'imposent. Déjà, les anglos ont une palette de navigation pour les gestes. Je propose de répertorier les gestes dans {{Palette Gestuelle}}, qu'en pensez-vous? --Antaya     3 décembre 2007 à 16:12 (CET)[répondre]
La palette est effectivement pas mal. ThrillSeeker {-_-} 3 décembre 2007 à 18:11 (CET)[répondre]
On laisse en High Five, tout simplement parce que ce n'est pas à Wikipédia d'inventer une traduction qui n'existe pas. Même les Québécois parlent de high fives, en anglais dans le texte. Le geste n'est pas "daté", contrairement à ce que je lis plus haut (en tout cas pas aux États-Unis). Il a peut-être existé une mode en France qui s'est éteinte, mais ça n'a pas à influer sur la pertinence de cet article et de son intitulé sur Wikipédia. Le geste, même s'il reste prédominant dans l'univers sportif, n'y est pas cantonné. Il a une connotation familière mais ne marque pas une "classe" sociale non plus, contrairement à ce que je lis également plus haut. C'est un geste de victoire, que même les golfeurs de la haute utilisent, et qu'on voit les politiciens faire, même s'il y a parfois un brin de populisme dans ce type d'emploi, car il est familier. --Arnaudh 4 décembre 2007 à 00:20 (CET)[répondre]
Geste pas daté, affirmes-tu, Arnaudh ? - Alors, trouves-moi donc des sources (nombreuses et précises) attestant que ce geste était pratiqué, il y a 15 ou 20 ans (et plus) par exemple en France, en Belgique, en Autriche et en Allemagne (de ce côté-ci et de ce côté-là de l'ex-mur) ! Bonne quête ! ... Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 4 décembre 2007 à 08:54 (CET)[répondre]
Marc, par "daté", j'avais compris que tu voulais dire "passé de mode". Il est partiellement datable, en effet. N'oublie cependant pas que son apparition dans une série télévisée ne signifie pas qu'il n'est apparu qu'à ce moment-là. Les séries télévisées des années 50 étaient les premiers programmes à vraiment "documenter" la culture contemporaine américaine, et le geste existait certainement depuis un certain moment avant ça. --Arnaudh 4 décembre 2007 à 17:12 (CET)[répondre]
J'insiste sans doute lourdement, mais ... serais-tu en mesure de trouver des photos ou des textes (pourquoi pas des p'tits bouts de films) montrant, par exemple, le Baron rouge, ses collègues allemands ou ses adversaires faire ce geste de satisfaction après avoir descendu un avion ? idem pour les Poilus ayant liquidé tous les Boches de la tranchée d'en face ? idem pour les vainqueurs des J.O. de Berlin en 1936 ? idem pour les amis américains libérant la Normandie en 44 ? idem pour les Algériens chassant les Français en 1962 ? idem pour les marines US napalmant des repères vietcongs ? idem pour les membres d'une équipe de cyclistes remportant une étape du Tour de France ? Donc, soyons sérieux ... il ne s'agit nullement d'une mode qui s'est (ou se serait) éteinte ! Si, il y a "au départ" une connotation sociale datée (ou datable), sportive et autre : mode du monde sportif US, monde des banlieues blacks US ... qui a débarqué dans les banlieues déshéritées (ghettos) des grandes métropoles d'Europe. Cela a dû surgir avec le rap, et le hip-hop ... Je n'ai pas souvenir de l'avoir vu (ce geste) avant, du temps des skins et des punks. Les nombreux documents filmés dans les années 68-85 ne montrent pas ce geste, sauf erreur de ma part (grands concerts rock, rassemblements hippies, films de "vrai cinéma", bandes d'actualités après victoires électorales, etc...) - Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 4 décembre 2007 à 09:36 (CET)[répondre]
Hum, le rap et le punk sont apparus en même temps... -Ash - (ᚫ) 4 décembre 2007 à 10:47 (CET)[répondre]

Oh le bel article !

modifier
 

JEANNE SOCQUET a-t-elle réellement inventé les socquettes ?

Note: Ces beaux articles ne sont pas forcément des choses qui doivent disparaître, ils peuvent être améliorés, wikifiés et complétés. À vous de jouer. SalomonCeb 1 décembre 2007 à 23:54 (CET)[répondre]

Ce qui est sûr c'est qu'elle n'a pas inventé les sockets ! -- Chico (blabla) 3 décembre 2007 à 00:18 (CET)[répondre]
Une socquet puppet? --Jef-Infojef 3 décembre 2007 à 00:50 (CET)[répondre]
Bravo, c'est beaucoup mieux ainsi! --Antaya     3 décembre 2007 à 16:15 (CET)[répondre]

Rions un peu

modifier
Titre : Masse — Vu sur l'Oracle le 27 décembre 2005
Bonjour je m'appelle Ann O'Rexy je suis Ireland et je veux savoir comment faire pour gagner de la masse. Pardon mon francaise est pas bon.--Ann O'Rexy 27 décembre 2005 à 17:57 (CET)[répondre]
Vous voulez dire augmenter la masse (le poid) ? manger ? Enfin avec un pseudo rappelant anorexie je penche plus pour une blague de très mauvais goût (sans jeux de mot cette fois) --Boly ? 27 décembre 2005 à 18:12 (CET)[répondre]
Je vous conseille de consulter O'Besity. Spedona 27 décembre 2005 à 18:34 (CET)[répondre]
Ouate ease yor Img? Airelle 27 décembre 2005 à 18:54 (CET)[répondre]
On dit: ma française n'est pas bonne. .: Guil :. causer 29 décembre 2005 à 09:59 (CET)[répondre]
Tu es Ireland ? J'adooooooore l'Ireland !!! Après près de 900 ans de colonisation et de domination anglaise, tu devrais sans doute parler à peu près la langue de Shakespeare, alors va donc faire un tour par ici. Et mille excuses si tu es une anglophobe encore rancunière. -- Néron76

Bon anniversaire !!!

modifier
(Pour que l'on n'oublie pas le vôtre…)

Alecs.y (disc. - contr.) 3 décembre 2007 à 00:08 (CET)[répondre]

Quelle fournée ! (->Jn) 3 décembre 2007 à 00:24 (CET)[répondre]
C'est le jour de l'année où il y a le plus d'anniversaires de Wikipédiens : les autres jours tournent à 8 maxi, là on en est à 10. Un peu plus et on fera une cabale des tertiodécembristes. le Korrigan bla 3 décembre 2007 à 01:05 (CET)[répondre]
Eh bien bon anniversaire le club des dix. (->Jn) 3 décembre 2007 à 06:03 (CET)[répondre]
Il y a du lourd aujourd'hui ; bon anniversaire à tous ! Gemini1980 oui ? non ? 3 décembre 2007 à 12:21 (CET)[répondre]
Non seulement, il y a la quantité, mais aussi la qualité : deux adminitrateurs et de nombreux contributeurs actifs   ! À quand le 3 décembre désigné journée officielle de Wikipédia   ?
Bon anniversaire à tous en tout cas   --Pymouss44 Tchatcher - 3 décembre 2007 à 13:50 (CET)[répondre]
merci a tous ceux qui me l'ont fété et aux autres aussi !    Adrille - respondeu'm !  3 décembre 2007 à 18:55 (CET) et joyeux anniversaires à mes frères et soeurs d'anniversaire [répondre]

Liste de liens externes à nettoyer

modifier

Si quelqu'un veut bien s'amuser : PlayStation 3. — Raizin 3 décembre 2007 à 02:06 (CET)[répondre]

 DocteurCosmos - 3 décembre 2007 à 08:28 (CET)[répondre]
  Et j'ai déseurocentralisé le lien. (.com au lieu de .eu) --Antaya     3 décembre 2007 à 08:46 (CET)[répondre]

Lettres ij ou IJ des mots néerlandais : digramme ou ligature ?

modifier

J'ai constaté que certains ont renommé certains articles comportant des noms néerlandais en utilisant la lettre spéciale (ligature) "ij/IJ" au lieu du digramme "i puis j" ou "I puis J". En suivant les liens je me suis vu corriger des redirections à cause de ça avant de me poser des questions en vérifiant sur la Wikipédia néerlandophone.

Ce problème apparait dans des toponymes (noms de villes, provinces, fleuves, lacs), et noms de personnes...

Hors en vérifiant sur la Wikipédia néerlandophone, il apparait que le digramme "i puis j" est utilisé dans presque tous les mots (dans le texte des articles comme dans leurs titres) sauf si c'est l’initiale d’un mot (en minuscule ou en majuscule) et uniquement dans ce cas là afin de traiter correctement la capitalisation néerlandaise du mot et permettre leur recherche, puisque c'est le seul cas où le digramme "ij" devrait devenir "I puis J" et non "I puis j" (ce qui fausserait les résultats de recherche ou nécessiterait une redirection pour les graphies incorrectes "Ij" et "iJ"). Le digramme en initiale devient alors une lettre simple, la lettre spéciale "ij" ou "IJ", qui peut éventuellement former une ligature en majuscule suivant les polices utilisées (dans ce cas le "I" est écrit plus petit au dessus de la partie gauche de la lettre "J" et non à côté).

Que doit-on faire ici sur ce Wikipédia francophone? Ne devrait-on pas restaurer les lettres i et j séparées partout en milieu ou fin de mot, et ne les garder liées qu’en début de mot (pour que la capitalisation fonctionne correctement), comme cela est fait sur la Wikipédia néerlandophone ?

S'il faut réparer cela,

  • on peut le faire automatiquement au milieu ou en fin de mots (revenir aux lettres latines usuelles), mais
  • il faudra dresser une liste de vérification pour les mots écrits avec des lettres "i puis j" ou "I puis J" séparées en initiales et qui devrait être effectivement écrites avec la ligature spéciale (la plupart du temps, le digramme devra être remplacé par la ligature dans ce cas, les exceptions devant être assez rares puisqu’on trouve de tels mots avec les initiales "ij" ou "IJ" pratiquement qu’en néerlandais, hormis éventuellement quelques sigles).

Si cela a été traité dans une charte quelque part, merci de m’indiquer où, sinon compléter l'article concernant la charte typographique.

Verdy p 3 décembre 2007 à 04:53 (CET)[répondre]

Question con : pourquoi les néerlandais n'utilisent-ils pas partout le digramme ? Je ne comprends pas l'argument de l'ordre alphabétique, pourquoi uniquement en initiale ? Mon avis perso : on utilise le digramme partout ! Du point de vue des PdD on a juste Wikipédia:Prise de décision/Nommage des articles qui dit Pas de restriction de caractères utilisables. VIGNERON * discut. 3 décembre 2007 à 10:01 (CET)[répondre]
Ce serait simple s'ils utilisaient une capitale unique, hors justement ils mettent en majuscule la totalité du digramme ; de plus le digramme existe sous forme de ligature. C'est bien le problème de la capitale qui justifie d'avoir un codage spécial, mais uniquement pour l'initiale.
Il existe aussi deux traditions de tri aux Pays-Bas :
  • le tri traditionnel traite le digramme entre "x" et "z" (traditionnellement la lette "y" n'existait pas en tant que lettre, et le digramme était équivalent à la lettre "y" actuelle, certains dictionnaires trient encore le digramme entre "x" et "y" (ceci explique les anciennes orthographes des noms néerlandais en français qui transcrivaient le "ij" avec la lettre "y", normalement écrite avec un tréma, mais omis dans cette transcription). En majuscule, cela devenait naturellement un "Y" majuscule normalement sans tréma, mais la forme était inadéquate (cela devait ressembler plutôt à un U dont le bras gauche est brisé)...
Bref la transcription avec le "y" moderne était plutôt mal adaptée (c'est lié à un problème général des lettres "i" et "j" avec le comportement de leur point diacritique qui le surmonte mais qui est perdu en capitale, ce point n'ayant plus aucun rôle aujourd'hui mais ayant été gardé uniquement par tradition avec les anciennes écritures onciale ou Fraktur où il était nécessaire pour pouvoir séparer et lire les lettres sans les confondre avec les lettres "m" ou "n" environnantes ; l’alphabet turc a été plus logique en supprimant ce point diacritique non nécessaire, mais a introduit une difficulté en utilisant le point comme un vrai diacritique distinguant deux phonèmes proches, au lieu s’utiliser un autre diacritique que ce point historique de l’écriture onciale ou Fraktur qu'ils n'ont jamais utilisée dans leur langue puisqu'à l'époque le turc se trasncrivait avec l'alphabet arabe ou arménien ou géorgien).
  • le tri moderne traite le digramme comme deux lettres séparées donc il est trié entre "ih" et "ik" ; ce tri est adopté dans la plupart des dictionnaires néerlandais (qui toutefois continuent de capitaliser ensemble les lettres IJ en initiale, mais jamais "Ij" (ni "iJ"). Le digramme correspond en effet à un seul phonème (tout comme notre digramme "ch" qui transcrit une seule consonne.
Le problème que j'évoque ici est que certains ont choisi d'utiliser un convention qui sera compliquée à maintenir ici, au contraire du Wiki néerlandais qui applique la règle plus simple: ne pas utiliser la ligature spéciale, mais les lettres séparées i et j, partout sauf en initiale pour que le tri et la capitalisation des titres d'articles fonctionne correctement, et utiliser la convention de tri moderne (donc le seul cas où il est nécessaire d’utiliser DEFAULTSORT sur Wikipédia est pour le IJ initial).
Dans toutes les autres occurences du digramme (notamment avec le suffixe "-ijk" très fréquent, par exemple "Frankrijk" qui désigne la France) les deux lettres séparées sont utilisées.
Je ne demande pas à supprimer les lettres, seulement en restreindre l'usage en conformité avec ce qui est fait sur la Wikipédia néerlandaise, ce qui évitera bien des problèmes de noms (et facilitera la maintenance). On n'a pas besoin de transcrire directement la ligature sauf pour l'initiale (pour le reste c'est la police de caractères utilisée qui peut générer automatiquement une ligature pour les deux lettres "i et j" ou "I et J" codées séparément).
C'est une question de cohérence simplement : le néerlandais (et la majorité de ses dictionnaires de référence comme la tononymie officielle) ne considère plus le digramme comme une seule lettre (car ils ont adopté aussi la lettre y dans leur alphabet), pas la peine de le réintroduire en voulant être plus traditionnaliste que les néerlandais (ou flamands) eux-mêmes. La seule concession à la tradition est la règle de capitalisation toujours groupée des deux lettres en initiale, quand elles désignent un seul et même phonème (toujours le cas pour les mots néerlandais, le seul cas où la capitalisation groupée ne s'applique pas est pour les sigles/codes ou pour les mots d'origine non néerlandaise).
Verdy p 3 décembre 2007 à 16:20 (CET)[répondre]

Maintenance AdQ

modifier

Bonjour,
Il faudrait trouver 1 ou des remplaçants pour s'en occuper. J'aidais régulièrement Rémi à effectuer cette tâche et j'ai pris sa succession depuis quelques semaines mais je n'ai plus de temps à y consacrer ou de manière très irrégulière (pas avant mercredi ou jeudi cette semaine par ex.); les promotions vont donc s'accumuler. Pour le label BA, Rémi effectue encore le travail mais, en cas d'absence, la suppléance que j'effectuais ne sera plus assurée. Bouette m'a dit qu'il n'avait plus de temps également à consacrer à la maintenance, donc c'est un candidat potentiel qui s'évanouit. Antonov14 3 décembre 2007 à 08:18 (CET)[répondre]

+1 Rosier 3 décembre 2007 à 10:27 (CET)[répondre]

Salut ;
Bon, j'y ai jeté un oeil, je vois en effet que trop peu de personnes peuvent s'en occuper, et ça à l'air de représenter une grosse charge. J'ai essayé, avec un AdQ, j'aimerai que des plus aguérrit regarde de plus près ce que je viens de faire si cela est possible. Je vais essayer de m'en occuper, en fonction de mon temps (Il n'est pas extensible).
J'ai donc traité celui-ci. Le seul point où j'ai des difficultés (il me semble) est que je ne sais pas trop quoi faire de LumiereSur. Si queques uns, donc, veulent apposer leurs pseudo à côté du mien pour regarder régulièrement WP:PAdQ & WP:BArt je présume que personne ne vous en voudra ^_^. ShreCk 3 décembre 2007 à 15:09 (CET).[répondre]
Pour les "Lumière sur" on a le temps : le calendrier est plein pour près d'un an à l'avance (mais rempli ctuellement seulement dans l'ordre des promotions ce qui ne mélange pas beaucoup les sujets). D'une façon générale, je pense que les lumière usr devraient être créés selon le nom de l'article qu'ils référencent, et que pour les calendriers de parution on devrait juste faire une redirection de la date vers le même mini-article "lumière sur/sujet" (qui serait catégorisé par thème). Cela permetrait le partage de ces mini-articles entre les portails sans les dupliquer pour chaque portail ou l'accueil. Cela faciliterait donc la maintenance de leur contenu avec une interface de gestion intégrée au projet AdQ et Bon Article. Et les différents portails auraient aussi plus de liberté pour sélectionner leurs "bons articles" tout en ayant la possibilité de les proposer pour labellisation (puisque les portails peuvent avoir des "lumière sur" pour des sujets importants à ces portails, même si les articles liés n'ont pas encore un label de qualité. Verdy p 3 décembre 2007 à 16:39 (CET)[répondre]

Copyvio supposé sur commons

modifier

Déplacé vers WP:LF, VIGNERON * discut. 3 décembre 2007 à 10:06 (CET)[répondre]

 

Le Wikipédia:Wikiconcours/Janvier 2008 essaye quelque peu de faire son entrée.

Tous les paramètres du règlement ne sont pas encore fixés mais on s'achemine vers un concours en équipe ou en individuel (avec classement séparé donc) débutant en janvier. Il reste donc moins d'un mois pour préparer une équipe, des organisateurs, un jury etc. au risque de reporter le concours de 15 jours, 1 mois, etc.

Vous pouvez en discuter ici. Merci. ThrillSeeker {-_-} 3 décembre 2007 à 12:14 (CET)[répondre]

Avant de lancer quoi que ce soit, il faut absolument jeter un œil sur ce qui se fait sur la version hispanophone et qui explique qu'ils aient autant d'articles de qualité. Apparemment, le concours fait la part belle aux traductions. Thierry Caro 3 décembre 2007 à 14:11 (CET)[répondre]
Il faudrait peut-être lancer un classement spécial Traductions. PoppyYou're welcome 3 décembre 2007 à 14:13 (CET)[répondre]
  Pour   Ça serait une sacrée bonne idée ! Valorisons le travail de traduction, pour une fois... --Acer11 ♫ Χαίρε 3 décembre 2007 à 14:49 (CET)[répondre]
C'est nul, pas d'argent à gagner. -- irønie chef 3 décembre 2007 à 15:01 (CET)[répondre]
Le problème avec les traductions, c'est que les sources sont en langue étrangère, alors qu'il peut exister des équivalents francophones.--Loudon dodd 3 décembre 2007 à 15:16 (CET)[répondre]
Franchement, je ne pense pas que la priorité soit d'avoir les articles sourcés à partir d'ouvrages en français. Dans de nombreux domaines, les ouvrages de référence sont en anglais et c'est ce que nous devons utiliser. De plus, avoir les sources en anglais n'enmpêche pas de mettre une bibliographie en français (mais là encore, il ne faut pas supprimer les ouvrages de référence en anglais, sous prétexte qu'ils ne sont pas en français). PoppyYou're welcome 3 décembre 2007 à 15:25 (CET)[répondre]
Je pense que Loudon pense en particulier au domaine de la littérature dans lequel les anglophones ne nous font pas la nique. DocteurCosmos - 3 décembre 2007 à 15:32 (CET)[répondre]
C'est pourquoi il faut une équipe, les uns traduisent, les autres cherchent d'éventuelles sources en français. SalomonCeb 3 décembre 2007 à 15:44 (CET)[répondre]
Je suis d'accord avec le fait que la source soit anglophone n'est pas un défaut: le wikipédia anglophone a l'avantage en tant que source possible de disposer de très nombreux relecteurs de tous les pays et toutes les cultures (il n'y a pas que les anglophones natifs qui y contribuent). Le travail qui y est fait est donc une aide précieuse pour valider les informations et aider à les classer et structurer. Il n'empêche qu'on ne peut pas laisser non plus le Wiki anglophone devenir le seul lisible, tout le monde ne lit pas bien l'anglais, et il y a une forte demande pour les traductions. Dans vien des cas, c'est la source anglophone qui donne accès aux informations dont la source réelle est une langue que trop peu ici maitrisent (chinois, arabe, et même bon nombre de langues européennes...)
Cela ne veut pas dire qu'on n'a rien à apporter ici. La traduction et le suivi des articles correspondants en anglais est utile, mais on a nos propres sources à apporter ici (et que les anglophones nous repiqueront très vite sur leur Wikipédia). Le principe est plutôt la collaboration entre les différents Wikipédia poru que chaque édition bénéficie du travail effectué dans une autre. La traduction est une tâche très honorable et fort utile car elle vient nous aider à structurer notre propre contenu tout en permettant une bonne présence de notre langue sur le web.
Wikipédia est d'ailleurs utilisé lui même, à défaut d'être elle-même une source fiable, comme une excellente source de structuration des idées, et de nombreux moteurs de recherche ou d'analyse s"mantique s'en servent maintenant pour classser leurs propres informations et trouver des liens ou analogies thématiques. Wikipédia aide à créer le Web sémantique que tout le monde cherche à avoir (là où des outils purement automatiques sont largement insuffisants pour comprendre le sens réel de la langue). Wikipédia permet donc à d'autres projets de meieux se sourcer eux-mêmes, et aide nombre de moteurs de recherche à forunir des résultats pertinents. Pas étonnant que Google et Yahoo participent au financement du projet. C'est une mine d'or pour eux (et cela les aide aussi à débusquer les sites spammeurs qui multiplient les liens ou pages sans réel rapport avec le sujet recherché). Cala aide aussi de nombreux sites sur le web à tisser des liens entre eux (l'autre source utile est l'émergence des blogs personnels et sites contributifs y compris comerciaux où les visiteurs sont amenés à contribuer avec des critiques, commentaires, notations, comparaisons...) Tout cela rend nombre de sources rares plus faciles à retrouver car elles sont classées de façon plus pertinente dans l'océan bouillonnant du web.
Bref, le principal intéret de Wikipédia est sa structure, plus que son contenu lui-même, et ses liens de référence. Mais sans un support linguistique du français, on n'aurait plus de trace des bons sites et des bonnes sources francophones disséminées dans le monde. Même choise pour les autres langues (les polonais l'ont compris, et utilisent largement Wikipédia pour conserver une visibilité sur le web, les chinois ou japonais semblent moins préoccupés et participent beaucoup moins en comparaison de leur poids ; les hispanophones s'y mettent je trouve ça très bien; il faut espérer que les arabophones le feront aussi) Verdy p 3 décembre 2007 à 17:04 (CET)[répondre]

Euh, question bête : à quoi ça sert de travailler pour le concours ? Car il n'y a rien à gagner... Par exemple, j'ai complètement retravaillé l'article de Paris, trois fous   m'ont finalement rejoint et aidé à finaliser ce travail titanesque, c'est un peu comme un concours, avec pour seul but d'obtenir un article complet et l'AdQ sur un sujet majeur. Je veux bien rejoindre le prochain concours mais faut m'expliquer ce que je gagne à travailler dans ce cadre.  
Sinon, quelques idées au sein du top 1000 : l'Île-de-France, l'aéroport Roissy-Charles-de-Gaulle, le château de Versailles et le musée du Louvre m'intéresseraient (et j'ai des sources) si je ne suis pas seul à y travailler. Sinon, hors top 1000, le métro de Londres également, sujet important et essentiellement de la traduction à faire. Clicsouris [blabla] 3 décembre 2007 à 16:57 (CET)[répondre]

En dehors du fait qu'un article sur le Château de Versailles sourcé avec des références anglo-saxonnes me laisserait un peu dubitatif, il y a un autre aspect qui me dérange avec ces traductions d'AdQ : bien souvent, on trouve à la fin de ce genre d'articles des sections consacrées à la présence du sujet dont il est question dans la culture livresque, cinématographique ou musicale. Or, la pertinence de tel ou tel ajout n'est pas la même suivant que l'article soit français, anglais ou allemand : on a beau être sur le World wide web, l'histoire culturelle n'est pas la même d'un lieu à l'autre, et une section consacrée à la réception de Nieztsche ne devrait pas avoir le même contenu dans un article en français, dans un article en anglais, et dans un article en allemand, par exemple.--Loudon dodd 3 décembre 2007 à 18:11 (CET)[répondre]
« Traduire » ne veut pas dire « traduire bêtement » : la traduction est bien sûr adaptée, notamment dans le domaine culturel comme tu le cites. le Korrigan bla 3 décembre 2007 à 18:18 (CET)[répondre]
Voire. Même écrite en français Wikipédia ne se veut pas d'un lieu. Il y aura probablement des manques dans un article en anglais ou en allemand mais pas de raison de sabrer tout ce qui concerne l'influence d'untel ou d'untel en Allemagne ou en Amérique du Nord. GL 3 décembre 2007 à 23:22 (CET)[répondre]
Ça c'est la théorie. Dans la pratique cela revient à dire que wikipedia est culturellement anglo-saxon.
Un article sur la poésie ne sera jamais le même en anglais, en français, en allemand, en chinois, et s'il était un featured article en anglais, il ne devrait pas devenir un article de qualité en français en étant simplement traduit.--Loudon dodd 4 décembre 2007 à 00:34 (CET)[répondre]
D'où la juste remarque du Korrigan. En fait un article traduit suppose, tout autant que les autres articles, un travail collaboratif... Où est le pb ? --Acer11 ♫ Χαίρε 4 décembre 2007 à 08:42 (CET)[répondre]
Mais qui a dit qu'il ne fallait que traduire de l'anglais et considérer les articles traduits comme finis ? GL 4 décembre 2007 à 08:45 (CET)[répondre]

Nom des articles concernant les partis politiques

modifier

Bonjour,

Je ne trouve pas d'indications concernant la manière de nommer des partis politiques nationaux. J'ai un double-problème:

1) Faut-il systématiquement mentionner le nom du pays dans le titre de l'article? Par exemple, il y a un Parti national des verts pour le développement. Est-ce qu'on peut / doit / ne doit pas ajouter (Maroc) à la fin du titre de l'article?

2) Faut-il traduire les noms des partis pour le titre? Par exemple, et toujours au Maroc, Izigzawen. Est-ce qu'on peut / doit / ne doit pas traduire ce titre?

Merci d'avance pour vos réponses... --Gunnar 3 décembre 2007 à 12:22 (CET)[répondre]

Réponse 1 : le nom du pays ne s'impose que s'il existe une homonymie connue. Cela découle du point 16 des conventions sur les titres : « L'usage des parenthèses est strictement réservé aux cas d'homonymies. » Hégésippe | ±Θ± 3 décembre 2007 à 12:26 (CET)[répondre]
Réponse 2 : il me semble que l’usage tend à la traduction, sauf exceptions. Faut voir comment les sources en français l’évoquent ; si la désignation « Izigzawen » est largement reprise, cet article est bien titré. Tu peux cependent l’ajouter à la page d’homonymie Les Verts. keriluamox reloaded (d · c) 3 décembre 2007 à 13:02 (CET)[répondre]
Merci à vous deux pour ces réponses, rapides et précises! --Gunnar 3 décembre 2007 à 13:14 (CET)[répondre]
Pour être plus précis l'usage (sur la traduction ou non) est de suivre l'usage : si les encyclopédies, la presse, les francophones traduisent, on traduit aussi, sinon, non. VIGNERON * discut. 3 décembre 2007 à 13:32 (CET)[répondre]
東京 ;-)
 
-- irønie chef 3 décembre 2007 à 20:16 (CET)[répondre]

Bonjour!

Cyberpresse parle de Wikipédia: voir ici

  Bestter Discussion 3 décembre 2007 à 12:54 (CET)[répondre]

Ils oublient quand même de mentionner que nous avons 4 articles sur cette société Bombardier Inc., Bombardier Aéronautique, Bombardier Transport, Bombardier Produits récréatifs, sans compter Joseph-Armand Bombardier. Nous sommes carrément bombardés de Bombardier. SalomonCeb 3 décembre 2007 à 14:14 (CET)[répondre]
PS: Comme d'habitude, je pense qu'ils ne parlent que de la WP anglophone. D'ailleurs c'est amusant, mais les gens des relations publiques de Bombardier ont carrément réécrit l'article, sur Laurent Beaudoin en massacrant toute la wikification et en en faisant un CopyVio.   SalomonCeb 3 décembre 2007 à 14:21 (CET)[répondre]
Est-ce qu'on parle toujours de copyvio quand on est soi-même la source de l'information? Xavier Combelle 3 décembre 2007 à 15:01 (CET)[répondre]
Le problème c'est qu'en bas de la page qui a été copiée, il y a clairement un (Copyright:« © 2007 Canadian Newspaper Services International Limited »). SalomonCeb 3 décembre 2007 à 15:11 (CET)[répondre]
Moi je disais ca parce qu'en faisant une recherche google sur le premier paragraphe je tombais sur ça dont la source est: Bombardier Xavier Combelle 3 décembre 2007 à 16:57 (CET)[répondre]
Peu importe en fait, nous avons bel et bien un Copyright, aucune licence GFDL indiquée sur cette page là non plus. Il importerait de savoir qui a copié qui... SalomonCeb 3 décembre 2007 à 17:26 (CET)[répondre]
C'est de l'entrisme pur et dur. Maintenant, les journalistes donnent les priorités éditoriales de Wikipédia ? Et ben moi, je me tape de Laurent Beaudoin. — ēɾåṣøft24 (d · m) 3 décembre 2007 à 19:07 (CET)[répondre]
Ah tiens, l'article Bombardier Transporta été mis en controverse de neutralité. Mica 3 décembre 2007 à 23:04 (CET)[répondre]
Ouais, ben on n'a pas été moins bête que les journalistes. Je viens de retirer le bandeau, absolument pas justifié. Moez m'écrire 4 décembre 2007 à 00:12 (CET)[répondre]

Hem ...

modifier

Cet utilisateur n'abuserait-il pas des pythies ??? — Balou Gador 3 décembre 2007 à 15:51 (CET)[répondre]

On le sait, la pythie vient en mangeant ! Rell Canis pour m'engueuler 3 décembre 2007 à 17:09 (CET)[répondre]
C'est pas mal du tout ça ! En passant, je trouve aussi qu'il abuse !--Kikoogay 3 décembre 2007 à 20:11 (CET)[répondre]
Les petits coquinous...

Tiens, au fait, je poserais bien ma question ici : Ellen MacArthur a été faite Dame par la Reine d'Angleterre, suite à son record du tour du monde en solitaire. Sachant qu'une Dame est l'équivalent d'un Lord dont l'épouse est une Lady (autrefois appelée Dame) comment serait appelé l'époux d'Ellen ? J'ai lu les articles sur en:WP, c'est pas prévu, ou je n'ai pas bien lu. Merci d'avance, bien qu'Ellen MacArthur n'ait aucun projet qui me concerne...--Michel Barbetorte 3 décembre 2007 à 22:34 (CET)[répondre]

Changement de nom de catégories

modifier

Bonsoir,
Comment faire pour changer le nom d'une catégorie. Je voudrais changer la Catégorie:Harvard en Catégorie:Ancien étudiant de l'université Harvard (ce qu'elle regroupe) et ainsi éviter la confusion avec sa catégorie mère Catégorie:Université Harvard. Merci. TCY 3 décembre 2007 à 20:47 (CET)[répondre]

On ne peut pas, il faut en créer une nouvelle, changer tous les articles de catégorie puis effacer l'ancienne.
Mais avec Wikipédia:Bot/Requêtes c'est plus rapide :p
Gonioul 3 décembre 2007 à 21:00 (CET)[répondre]
 Terminé, ZiziBot (d · c) dressé par irønie (d) a terminé son travail. 3 décembre 2007 à 21:28 (CET)[répondre]
Merci ! TCY 3 décembre 2007 à 23:33 (CET)[répondre]

Révolution catéchétique...

modifier

A la lumière de ce que je viens de lire, il va falloir revoir sérieusement les cours de dogmes catholiques dans d'aucun lycée confessionnel :

« Cependant, certaines personnalités sont tout de même issues de l'Immaculée-Conception »

. Voilà qui décoiffe ! ... décidément tout fout l' camps... Mogador 3 décembre 2007 à 21:01 (CET)[répondre]

  D'autres sortent de la cuisse de Jupiter :) Ollamh 4 décembre 2007 à 00:02 (CET)[répondre]

Mad Moselle

modifier

Je ne sais pas si quelqu'un a déjà posté ça ici : http://www.pcinpact.com/actu/news/40430-responsabilite-hebergeurs-editeurs-wikipedia.htm
(->Jn) 3 décembre 2007 à 21:17 (CET)[répondre]

Pas très engageant ! Si ça ne s'appelle pas museler la liberté d'expression… Car, en fait, la ligne de mire est plutôt agoravox et les autres sites de « journalisme citoyen » ; Donnedieu de Vabre l'avait dit en son temps…--Manu (discuter) 3 décembre 2007 à 21:51 (CET)[répondre]
Mouais, en même temps, si ça pouvait calmer un peu certains vandales qui se croient tout permis, cela ne serait pas mal. VIGNERON * discut. 3 décembre 2007 à 22:08 (CET)[répondre]
hmmm.... Tu veux dire que si la responsabilité des vandalismes échoit à Wikipédia, ça fera les pieds aux vandales ? (->Jn) 3 décembre 2007 à 22:28 (CET)[répondre]
C'est exactement le contraire: ils porteraient plainte contre WP au lieu de porter plainte contre les vandales. En gros, face à une loi pareille, la seule réponse serait que Wikimedia ferme ses bureaux français. Ce serait pas suffisant, mais ça compliquerait les choses. Barraki Retiens ton souffle! 4 décembre 2007 à 00:12 (CET)[répondre]
Il me semble aussi. (->Jn) 4 décembre 2007 à 00:40 (CET)[répondre]
Il s'agit juste d'une question posée par le député. Pas de proposition de loi pour l'instant. Il s'agirait de toutes façons d'une loi inapplicable. --Arnaudh 4 décembre 2007 à 00:42 (CET)[répondre]
Une loi part souvent d'une question par un député, c'est un peu ce qui m'inquiète :-) (->Jn)

Cher Barraki, Wikimedia Foundation n'a pas de bureaux en France. Cela ne l'empêche pas d'être poursuivie en France.

Cher Jean-No, non: une loi dans le domaine de l'Internet part d'une demande de lobbies. Cf DADVSI. David.Monniaux 4 décembre 2007 à 21:45 (CET)[répondre]

Sans le moindre doute, mais il faut bien des parlementaires pour proposer et surtout pour voter des lois. Avec l'émotion (sincère) d'un député (communicative aux autres), on peut imposer à la loi d'obéir aux intérêts (où à ce qu'il croit être ses intérêts) d'un tout petit groupe pas du tout émotif. (->Jn) 4 décembre 2007 à 21:53 (CET)[répondre]

Y aurait pas moyen de calmer ...

modifier

l'IP qui s'acharne sur Drapeau de la France? Les 3 vandalismes sont effectifs là! Skiff 3 décembre 2007 à 21:28 (CET)[répondre]

  (pas par moi). — Raizin 3 décembre 2007 à 21:40 (CET)[répondre]
 

Bonjour les bistroyens !

Petit rappel des articles que présente en ce moment même le Projet Jeu vidéo pour l'obtention des labels Article de Qualité et Bon article :

Bonne lecture et, éventuellement, bon vote !  Raizin 3 décembre 2007 à 21:55 (CET)[répondre]

Beaucoup de cadres, peu de textes

modifier

hé hé. –MACROECO [oui ?] 3 décembre 2007 à 23:23 (CET)[répondre]

... et on pourrait encore en ajouter ! --Ofol (moi . ) 4 décembre 2007 à 14:02 (CET)[répondre]