Wikipédia:Le Bistro/13 octobre 2016

Le Bistro/13 octobre 2016

modifier
Sous-pages
26 27 28 29 30
septembre / octobre
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
  Drôle d'habitation?

Aujourd'hui, dans Wikipédia

modifier

Le 13 octobre 2016 à 23:58 (CEST), Wikipédia comptait 1 802 440 entrées encyclopédiques, dont 1 536 articles ayant obtenu le label « Article de qualité », 2 611 articles ayant obtenu celui de « Bon article » et 263 136 articles géolocalisés sur Terre. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.

Articles à améliorer

modifier

Articles à créer

modifier

Suivi des débats d'admissibilité

modifier

Anniversaires

modifier
(Pour que l'on n'oublie pas le vôtre…)

Catégorie:Homme transsexuel

modifier

Bonjour a tous. depuis ce matin cette nouvelle catégorie a été mise en place. mais je trouve quelle est associé a beaucoup d'article. si quelqu'un pouvais verifier le bon alois de cette catégorisation car j'ai quand meme de gros doute sur Mulan et Jeanne d'Arc. Maintenant si tous le monde est d'accord , pas de souci. --E¤Winn (Causerie) 13 octobre 2016 à 08:04 (CEST)Répondre

Il y a Catégorie:Travestissement qui ne veut pas dire Femme trans, et encore faudrait-il définir si ça s'applique dans des cas comme Jeanne d'Arc. — Oliv☮ Éppen hozzám? 13 octobre 2016 à 08:29 (CEST)Répondre
La transsexualité est quelque chose de très différent au travestissement. Mettre Jeanne d'Arc, Mulan et Paul B. Preciado dans la même catégorie, ça montre qu'on n'a rien compris à ce qu'on fait. Cordialement, — Daehan [p|d|d] 13 octobre 2016 à 09:50 (CEST)Répondre
Et je vois qu'il y a aussi des films, dans cette catégorie... — Daehan [p|d|d] 13 octobre 2016 à 09:53 (CEST)Répondre
J'ai créé Catégorie:Transmasculinité pour regrouper les oeuvres qui parlent d'hommes trans et les sujets en rapport avec eux. Léna (discuter) 13 octobre 2016 à 10:00 (CEST)Répondre
  Léna : Il existe déjà Catégorie: Transsexuel de fiction. Décidément, ces créations sauvages ne sont pas très cohérentes avec l'existant. C'est un peu le b.. --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 13 octobre 2016 à 12:50 (CEST)Répondre
Jean-Christophe BENOIST, en l'occurrence, non, Léna a raison : il s'agit de pouvoir inclure des sujets qui ne sont pas des personnes (comme les films que j'ai évoqués plus haut). Cordialement, — Daehan [p|d|d] 13 octobre 2016 à 14:18 (CEST)Répondre
  Daehan : Oui, mais Catégorie: Transsexuel de fiction contient déjà des films, et il me semble que les films devraient en effet apparaitre dans cette catégorie. Il y a du désordre du toutes façons..   --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 13 octobre 2016 à 14:24 (CEST)Répondre

Est-ce que cela ne fait pas un peu doublon avec Catégorie:Personnalité_ouvertement_transgenre ? Si on répond "non", alors Catégorie:Homme transsexuel devrait être une sous-catégorie de Catégorie:Personnalité_ouvertement_transgenre, et il ne devrait y avoir qu'une catégorie dans l'article de la personnalité, pas les deux. --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 13 octobre 2016 à 10:44 (CEST)Répondre

Dans l'idéal, pour moi "personnalité ouvertement transgenre" désigne les personnes réelles femmes ou hommes quand "homme transexuel" désigne les personnes ainsi que les personnages, mais uniquement les hommes; les films ne seraient pas dans Catégorie: Transsexuel de fiction mais plutôt Catégorie:Transexualité au cinéma. Léna (discuter) 13 octobre 2016 à 15:36 (CEST)Répondre
C'est déjà le cas, voir Catégorie:Transsexuels et transgenres au cinéma (même si c'est un peu plus large). --Skouratov (discuter) 13 octobre 2016 à 15:46 (CEST)Répondre

Bouhy et le Moulin Plançon

modifier

En voulant mettre en forme l'article Moulin Plançon je me rend compte que le texte est également présent dans l'article consacré au village de Bouhy. L'admissibilité de l'article sur le moulin me semble problématique, d'autant plus que l'IP 89.2.104.60 semble avoir puisé son inspiration ici. Il faudrait revoir l'article sur la commune que je soupçonne de contenir plus de copié-collé, supprime-t-on le moulin ? --Charlik (discuter) 13 octobre 2016 à 08:40 (CEST)Répondre

S'agit-il de se battre contre des moulins à vent ? --Miguel de Cervantes (discuter) 13 octobre 2016 à 10:09 (CEST) Regardez, monsieur, répondit Sancho, que ceux qui paraissent là ne sont pas des géants, mais des moulins à vent et ce qui semble des bras sont les ailes, lesquelles, tournées par le vent, font mouvoir la pierre du moulin. —II paraît bien, répondit don Quichotte, que tu n'es pas fort versé en ce qui est des aventures : ce sont des géants, et, si tu as peur, ôte-toi de là et te mets en oraison, tandis que je vais entrer avec eux en une furieuse et inégale bataille..Répondre
Ne pas manquer le paragraphé épique consacré au château d’eau, un beau morceau de lyrisme. --Morburre (discuter) 13 octobre 2016 à 17:09 (CEST)Répondre
Oui !! J'adore Wikipédia pour ce genre de paragraphe (cela dit, il ne ressemble pas à Columbia, ce château d'eau, vous voyez une ressemblance, vous? )--Dil (discuter) 13 octobre 2016 à 19:45 (CEST)Répondre

Wikileaks et la Russie

modifier

Bonjour, j'ai constaté que l'article de Wikileaks ne traitait pas du tout des liens entre cette organisation et la Russie, ce que je trouve assez problématique.(1) (2). Il y a eu une enquête qui semble assez détaillé de Médiapart, reprise par Arrêt sur image mais qui ne sont accessibles que pour les abonnés (1 2). Je signale donc ça ici, si jamais il y avait des contributeurs de bonne volonté qui auraient accès à ces articles. Tan Khaerr (discuter) 13 octobre 2016 à 11:26 (CEST)Répondre

Bonjour,
Envoie-moi un message privé, je t'enverrai l'article par retour de courrier. DocteurCosmos (discuter) 13 octobre 2016 à 11:31 (CEST)Répondre
réflexion : ta source n°1 est OK, elle montre bien que d'éminents autres lanceurs d'alerte ont mis en doute l'évolution de Wikileaks, mais la n°2 non, elle essaie juste de montrer que si quelqu'un dit quelque chose contre les Etats-Unis, ça veut dire qu'il est enrôlé par Poutine, ce qui est pour le moins problématique.--Dil (discuter) 13 octobre 2016 à 19:40 (CEST)Répondre

Trouver des sources

modifier

Bonjour,

Cela risque d'être un rameutage, mais tant pis  . Vos avis sont souhaités afin d'améliorer le modèle {{Trouver des sources}} (présent sur chaque PàS ainsi que les meta-bandeux de manque de sources), notamment pour permettre d'ajouter d'autres moteurs de recherche, y compris de l'étranger, notamment.

J'en profite pour demander s'il est possible de clôturer immédiatement en conservation afin de ce concentrer sur la forme du modèle...

Bien à vous, — Superjuju10 [Aubline à votre disposition], le 13 octobre 2016 à 14:20 (CEST)Répondre

Oubli. Pour la discussion sur le contenu du modèle : Discussion modèle:Trouver des sources#C'est quoi cette pub?!?. — Superjuju10 [Aubline à votre disposition], le 13 octobre 2016 à 14:27 (CEST)Répondre

« Koweit City » et « Mexico City », c'est du français ?

modifier

[1] [2] (cela concerne de plus des pays qui, à ma connaissance, ne sont pas spécialement anglophones...) Apokrif (discuter) 13 octobre 2016 à 17:58 (CEST)Répondre

Les deux pages sont quand même des redirections vers Koweït (ville) et Mexico. Sur 1,8 Millions d'articles n'avoir qu'une poignée de mauvaises graphies me paraît acceptable, d'autant qu'elles sont d'autant plus facilement corrigeables grace au nouveau gadget de colorisation des redirections ! -- Fourvin mais appelez-moi Vincent - 13 octobre 2016 à 18:05 (CEST)Répondre
Ma question, c'est de savoir s'il faut corriger les articles ou si « Machin City » est acceptable en français. Apokrif (discuter) 13 octobre 2016 à 18:12 (CEST)Répondre
En lien non car les redirections indiquées amènent le lecteur où il faut, mais si ce nom est dans le texte il faut sans doute remplacer par le texte principal de la cible de la redirection c'est-à-dire « Koweït » ou « Mexico », en adaptant éventuellement le texte du lien ou la phrase de contexte si ceux-ci ne suffisent pas à indiquer au lecteur si par exemple Koweit est la ville ou l'État. — Oliv☮ Éppen hozzám? 13 octobre 2016 à 19:08 (CEST)Répondre
En parlant de Mexico, La valise n'a visiblement toujours rien compris. J'ai mis un panneau neutralité--Fuucx (discuter) 13 octobre 2016 à 21:08 (CEST)Répondre
  Fuucx : Ben oui, mais tu as fait le travail à moitié (= pas rempli le modèle correctement). Il y a du coup sur la page un bandeau très disgracieux et qui, bizarrement, s'adresse à toi au lieu du lecteur. — Ariel (discuter) 13 octobre 2016 à 22:13 (CEST)Répondre

C'est quand même très curieux, Mexico City ; parce que localement, ce serait plutôt Ciudad de Mexico, qu'on se trompe entre la graphie anglophone d'une ville américaine, et sa version française, ça se comprend, mais là il faut quand même être particulièrement tordu... v_atekor (discuter) 14 octobre 2016 à 12:32 (CEST)Répondre

Je pense que c'est pour se prémunir des traductions faites à la va-vite depuis wp:en. Cordialement, — Daehan [p|d|d] 14 octobre 2016 à 13:28 (CEST)Répondre
On trouve Mexico City et Koweit City, termes anglais, dans les journaux français. Les pages de redirection se justifient donc, à mon avis. — Ariel (discuter) 14 octobre 2016 à 15:14 (CEST)Répondre
Mexico City en français ? Du Français de Californie ou de Seattle ? v_atekor (discuter) 14 octobre 2016 à 15:58 (CEST)Répondre
Remarque, peut-être qu'au Québec, c'est possible, vu qu'il y a toujours une grande influence de l'anglais... Si un Québécois peut confirmer... Cordialement, — Daehan [p|d|d] 14 octobre 2016 à 18:09 (CEST)Répondre
Je n'ai pas dit que c'était du français, je dis juste avoir rencontré ces noms anglais dans des articles en français (de journaliste). Remarque : c'est aussi le cas de Guatemala City. — Ariel (discuter) 14 octobre 2016 à 18:22 (CEST)Répondre
J'avais fait la même remarque pour Sadr City, une agglomération arabophone où les Américains ne sont pas spécialement populaires. J'hésite à rebaptiser la page parce que "Madinat al-Sadr" n'est pas vraiment répandu en français. --Verkhana (discuter) 14 octobre 2016 à 20:52 (CEST)Répondre
  Verkhana : Pose la question en pdd la ville, je pense qu'elle devrait être renommée. v_atekor (discuter) 15 octobre 2016 à 09:32 (CEST)Répondre