Discussion Projet:Cinéma/Archive 52

Autres discussions [liste]

Box-office Bollywood

modifier

Les chiffres du box-office de nombreux articles du portail Bollywood sont déroutants pour trois raisons :

  • On ne sait en général pas de quel chiffre il s'agit : net, brut, part du distributeur ?
  • Ils sont parfois corrigés de l'inflation. L'idée est, je suppose, de permettre des comparaisons entre des films sortis à plusieurs années d'intervalle (La Famille Indienne contre Mother India par ex.). Or c'est illusoire car le prix des places ne suit pas l'inflation. Mais pire, c'est une source de confusion pour le lecteur qui ne sait pas que le chiffre de départ a été corrigé. Enfin, la correction de l'inflation des chiffres impose de mettre à jour régulièrement les articles puisqu'un chiffre corrigé en 2014 sera déjà faux d'environ 15% en 2015. Le lecteur ne sachant pas quand l'article a été actualisé, le chiffre perd le peu de sens qui pouvait éventuellement lui rester.
  • L'écriture des nombres pose un problème de facilité de lecture : La roupie indienne a une faible valeur (1€ = 83.7 INR aujourd'hui). De ce fait, les chiffres du box-office sont très grands. Par exemple, selon la source citée dans l'article, Krrish 3 a dégagé un revenu net de 2 400 000 000 INR. L'usage en Inde est de compter ces grands nombres en crore et lakh. Dans l'exemple précédent, le revenu net est de 240 crore INR. La notation usuelle abrégée et sans ambiguïté est Rs. 240 cr. Pourrait-on envisager une écriture comme 240 crore INR avec une note pour dire qu'un crore = 10 millions ?

À mon avis, il faudrait :

  • Ne présenter que des revenus net et l'indiquer dans le texte ou par une note
  • Ne pas corriger de l'inflation. S'il y a une correction du nombre donné par la source utilisée, indiquer dans le texte ou par une note le calcul qui a été fait
  • Utiliser la notation en crore et lakh en indiquant par une note ce que ça veut dire

--MelAntipam (discuter) 16 janvier 2014 à 17:35 (CET)

Bonjour, Je partage votre constat sur les problèmes que posent les mentions du box office des films indiens : différents types de recettes sont présents et leur nature n'est pas précisée d'où une confusion totale. À cela s'ajoute parfois un manque de fiabilité des sources utilisées même s'il faut préciser qu'il n'existe sans doute aucune source réellement fiable pour le BO indien, cependant certaines sources sont moins fantaisistes que d'autres.
Je suis entièrement d'accord avec vos objections en ce qui concerne l'utilisation du BO corrigé de l'inflation et je pense que c'est à proscrire sauf dûment expliqué et daté.
Par contre je ne pense pas que la recette à retenir soit la recette nette. Selon boxofficeindia.com/ [1], celle-ci correspond à la recette brute moins les taxes perçues par les différents états or pour les autres industries cinématographiques je ne crois pas que l'on déduise les impôts, taxes, redevances ou droits du BO. Dans ces conditions pourquoi faire différemment pour l'Inde ? Mais il se peut que je me trompe, n'étant pas une spécialiste du box office.
Enfin, je suis en désaccord avec votre proposition d'utiliser la notation indienne crore et lakh car elle ne respecte pas les conventions sur les nombres préconisée par la wikipedia francophone. De plus, ces termes étant inconnus de la majorité des lecteurs francophones, ils ne leur faciliteraient pas la lecture et au contraire contribueraient à donner le sentiment que ces articles sont réservés à quelques happy few. Pour faciliter la lecture des nombres, je propose plutôt d'utiliser les termes million ou milliard plus faciles à comprendre.
Pour résumer, je propose :
  • Pas de recette corrigée de l'inflation en accord avec MelAntipam
  • Mention de la recette brute en le précisant quand on donne la source
  • Éventuellement, utilisation de « million » ou « milliard » pour faciliter la lecture
Cordialement, Edoli (discuter) 17 janvier 2014 à 00:17 (CET)
Je suis d'accord pour la notation standard des nombres. L'argument des happy few est effectivement assez fort. D'ailleurs, Wikipedia ne documente pas très bien l'usage de crore et lakh (et passe totalement sous silence le K (1000 roupies)).
Pour le revenu net vs brut, vous m'avez fait douter. L'usage actuel en Inde est plutôt de donner des revenus net. Il y a trois raisons à cela :
  • le niveau des taxes est très variable par état et dans le temps. Il peut atteindre des niveaux très élevés (l' Entertainement Tax va jusqu'à 56% au Maharashtra actuellement). De ce fait, la prise en compte des taxes réduit considérablement la signification du chiffre.
  • certains films sont exemptés de taxe au gré de décisions politiques (Delhi Safari par exemple), ce qui fausse toute comparaison lorsqu'on parle de revenu brut.
  • il n'y a pas de taxe équivalente et de cette ampleur dans les autres pays ou les résultats du box-office sont suivis par les aficionados, en particulier aux États-Unis. Un revenu net est donc finalement plus proche d'un BO occidental qu'un revenu brut.
Ces remarques me font penser que le BO Overseas est presque totalement dénué de signification car il semble très difficile de savoir ce qu'il recouvre et comment il est mesuré.
En résumé, mon avis est d'indiquer le revenu net, en Inde seulement.
Cordialement, --MelAntipam (discuter) 20 janvier 2014 à 13:14 (CET)
Bonjour, Pour ma part, je préfère la recette brute car elle est un meilleur reflet du succès public d'un film s'affranchissant du biais qu'introduisent les prélèvements plus ou moins importants selon les états ou d'une éventuelle exemption. Cependant il y a un principe de réalité de disponibilité des sources qui rend ce choix difficile voire impossible actuellement. En effet, à quelles sources avons-nous accès ?
  • boxofficeindia.com donne les recettes nettes et les recettes brutes, mais depuis sa récente réorganisation les chiffres ne sont plus accessibles qu'en s'abonnant, c'est à dire en payant (ce que je n'ai pas l'intention de faire) ;
  • ibosnetwork.com donnait les recettes nettes, brutes et corrigées de l'inflation (mais sans donner de date). Il ne semble plus actualisé depuis début 2011 ;
  • boxofficeindia.co.in ne précise pas la nature des recettes qu'il fournit, du moins je n'ai pas trouvé cette information. Après quelques comparaisons, il semble qu'il donne les recettes nettes ;
  • koimoi.com donne les recettes nettes en Inde. En fouillant un peu, on trouve des chiffres pour les recettes à l'étranger mais uniquement pour les plus gros blockbusters ;
  • bollywoodtrade.com donne les recettes nettes pour l'Inde et brutes pour l'étranger.
Seuls les trois derniers sites sont facilement accessibles actuellement et ils donnent des recettes nettes, donc c'est ce qu'il faut retenir, le plus important étant de toujours donner le même type de recette. Bien qu'à regret, je suis finalement d'accord avec vous.
Par ailleurs, si vous avez d'autres sources cela m'intéresserait de les connaitre. Cordialement, Edoli (discuter) 20 janvier 2014 à 17:10 (CET)
Bonjour, il me semble que le site le plus sérieux actuellement en activité soit boxofficeindia.co.in. Malheureusement, il est peu commode à utiliser car il ne publie pas de liste tenue à jour, seulement les résultats des 15 meilleurs films chaque semaine. Bien plus pratique, il y a bollywoodhungama.com qui présente dans sa rubrique "Trade/Top Grossers" des archives depuis 2001 (les résultats antérieurs à 2010 sont indicatifs et semblent repris de boxofficeindia.com). boxofficecapsule.com est un site plus modeste, mais où l'indépendance semble de mise. On peut enfin citer indicine.com qui propose lui-aussi des chiffres de box-office. Ces quatre sites publient leurs propres résultats de mesure, repris par les autres sites tels que koimoi.com.
Pour finir, aucun n'est capable de donner de chiffres crédibles pour les marchés étrangers ("overseas"). La meilleure preuve est qu'aucun n'a comptabilisé à ce jour les résultats français de "The Lunchbox" qui doit actuellement s'approcher de 300 000 entrées, soit environ 200 millions de roupies indiennes brut, si je sais bien compter.
Cordialement,--MelAntipam (discuter) 21 janvier 2014 à 10:29 (CET)

Structurer un article

modifier

Bonsoir - vu l'heure à laquelle j'écris -, je sollicite votre aide afin de m'aider à structurer l'article Universal Pictures que j'essaie d'améliorer depuis quelques mois. Merci. --mikani (Disc) 25 janvier 2014 à 01:18 (CET)

Il y avait la forêt des Saulières...

modifier

Je m'interroge sur l'admissibilité de cet article, très documenté mais sans référence à des sources publiées, concernant un documentaire diffusé localement, visiblement financé par le Conseil général de Corrèze et réalisé, semble-t-il, par un employé de ce dernier si j'en crois cet article du quotidien régional [2]. Hector H (discuter) 25 janvier 2014 à 14:59 (CET)

Je n'ai pas trouvé de sources comme quoi le film serait sorti ailleurs que dans le Limousin, en effet. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 25 janvier 2014 à 22:19 (CET)

Dramaturgie (cinéma)

modifier

Bonjour. Que pensez-vous de ça ? Patrick Rogel (discuter) 26 janvier 2014 à 18:06 (CET)

Pour contribuer à la réflexion je signale que dans son dictionnaire Vocabulaire technique du cinéma (une référence), Vincent Pinel ne propose pas d'entrée pour le terme "dramaturgie". Ceci dit, l'article semble bien sourcé et les références données proposent bel et bien une approche cinématographique du terme. -- TwoWingsCorp (discuter) 29 janvier 2014 à 21:13 (CET)
Sans remettre en cause le contenu, parfaitement sourcé en effet et rédigé dans un style encyclopédique, la dissociation semble en revanche un peu hâtive car la majorité de ce qui est exposé dans ce nouvel article s'applique également - et avant tout pourrait-on dire - au théâtre : dans les deux cas, il s'agit de « l’art de transformer une histoire, vraie ou imaginaire, en un récit construit » avec des principes immuables (protagoniste/antagoniste, structure du récit, etc.). Seul le support a évolué (de « vivante », la représentation passe à « enregistrée »). Ces deux aspects peuvent donc àmha être traités dans un même article, même si c'est dans des sections clairement différenciées étant donné le prisme intéressant des cinéastes et les exemples particuliers. D'autre part, certaines analyses relèvent plus de la notion de scénario (qui, lui, est propre au cinéma) et gagneraient à être recyclée dans ce second article, qui mériterait d'être développé. --V°o°xhominis [allô?] 30 janvier 2014 à 12:33 (CET)

Voir suite de la discussion plus loin :

L’augmentation de la recrudescence, quel film ? (chez Oracle)

modifier

Bonjour

Merci de jeter un œil sur :

Pour des raisons pratiques merci aussi de centraliser les réponses chez Oracle. Alphabeta (discuter) 30 janvier 2014 à 17:00 (CET)

Moy luchshiy drug, general Vasiliy, syn Iosifa

modifier

Bonjour, le titre Moy luchshiy drug, general Vasiliy, syn Iosifa est le titre original du film Mon meilleur ami, le général Vassili, fils de Joseph (traduction littérale). J'avais dénommé le film dans Wikipédia de son titre en russe, vu qu'à ma connaissance le film n'est jamais sorti sous un quelconque titre français. Or un autre contributeur a renommé la contribution de la traduction littérale française. Quel est le titre correct pour Wikipédia ?

Cordialement, --Jacques   (me laisser un message) 9 janvier 2014 à 17:45 (CET)

Dans l'ordre :
- Titre sous lequel il est sorti en France au cinéma
- Titre sous lequel il est sorti en France en vidéo (VHS, DVD, BlueRay, etc.)
- Titre (francophone ou pas) sous lequel il serait sorti dans un pays francophone (Belgique, Québec, Suisse, Cameroun, etc.)
- Titre original translittéré
- En aucun cas : traduction littérale française
Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 9 janvier 2014 à 19:11 (CET)
PS : il faudrait un admin pour renommer en Mon meilleur ami, le général Vassili, fils de Joseph, impossible sinon, merci d'avance. Perso je n'ai trouvé aucune source indiquant que le film soit sorti sous le nom Mon meilleur ami, le général Vassili, fils de Joseph. Même le titre en anglais semble une simple traduction littérale (d'après imdb notamment). Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 25 janvier 2014 à 14:14 (CET)
  Renommage effectué. -- Polmars •   Parloir ici, le 31 janvier 2014 à 13:48 (CET)

Devildead, lien externe publicitaire ?

modifier

Bonsoir. Ayant remarqué que de nombreuses insertions (pas loin de 1000 !) vers le site devildead.com avaient été faites, il y a plusieurs années, dans la section « Liens externes » de nombreux films (d'horreur en grande majorité), j'ai demandé le passage d'un bot pour les supprimer car cela s'apparente pour moi à du spam dans un but publicitaire pour ce site (voir Wikipédia:Liens externes). On m'a répondu de porter le problème devant le projet cinéma, donc voilà j'aimerais savoir ce que vous pensez de cette présence massive de liens vers ce site de critiques de films, certes spécialisé mais qui selon moi ne fait pas spécialement autorité (pas plus en tout cas que horreur.net ou cinemafantastique.net par exemple), afin de voir si un consensus peut se dégager d'un côté ou d'un autre et de renouveler ma demande, ou pas, le cas échéant. Pour éviter tout malentendu, c'est bien la présence dans la section « Liens externes » qui me gêne, quand c'est utilisé dans le corps du texte en référence je n'y vois aucun inconvénient. Olyvar (d) 24 janvier 2014 à 21:43 (CET)

  Contre la suppression via un bot. Ce site est spécifique aux films d'horreur, et même si ce n'est pas le seul, pourquoi enlever ce qui a été fait il y a longtemps ? Le problème pourrais être identique pour alloCiné et ImdB. Dans ce cas enlevons tous les liens externes ! Pour Imdb, il avait été décidé de ne plus mettre le lien systématiquement. C'est à dire de le mettre que si imdb avait servi en grande partie comme source à la création de l'article. Mais, on n'a jamais enlevé (via un bot ou non) les liens imdb ayant été rajoutés après coup, et qui n'avait pas forcément été utilisé comme source à l'époque de la création de l'article. Je pense qu'il faut faire de même pour Evildead. On fait attention à ne pas rajouter systématiquement ce lien sur les films d'horreur (sauf si utilisé réellement comme source à la création ou ajout d'information) mais cela ne sert à rien de virer via un bot systématiquement le lien. Ce serait supprimer une source qui pourrait avoir été utilisé au moment de la création de l'article. Mith (discuter) 25 janvier 2014 à 14:03 (CET)
+1 Mith -- TwoWingsCorp (discuter) 25 janvier 2014 à 14:41 (CET)
La comparaison avec IMDb, qui est une base de données qui peut compléter WP, est hors-sujet. Là, ce sont des critiques de ce site, critiques non utilisées dans le corps de l'article, placées en lien externe et il me paraît donc évident que leur principale raison d'être est d'augmenter la visibilité du site dans un but promotionnel (au contraire d'IMDb et Allociné qui n'ont pas besoin de WP pour cela). Mais si vous ne voulez pas faire passer un bot, pas de problème je me chargerai de faire le tri à la main entre les liens qui sont utilisés dans les articles (sans doute très peu nombreux) et ceux qui ne le sont pas, je suis très patient. Olyvar (d) 25 janvier 2014 à 16:54 (CET)
La comparaison est la même, EvilDead est très connu, et le but d'un lien externe est justement de donner accès à des infos qui ne serais pas sur wikipédia, donc notamment les critiques. Tout comme Imdb et AlloCiné sont gardés en liens externes car donnent des infos que l'on n'indique pas dans WP, comme notamment les techniciens ayant participé au film. Mon désaccord ne s'arrête pas au passage du bot, mais à la suppression de ces liens externes. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 25 janvier 2014 à 22:13 (CET)
Pour tous les liens que j'ai ajouté moi même, ce n'était pas à titre publicitaire (je n'ai jamais fait parti de l'équipe de ce site). Disons qu'à l'époque, je n'avais pas pensé à m'en servir comme référence pour sourcer certaines infos que je reprenais dans l'article, me contentant de citer le site en tant que lien externe. Et vu le nombre, je ne me sens pas de relire un petit millier de critiques pour retrouver que telle info provenait des bonus du DVD US, que telle autre info provenait d'un livre ou d'une interview du réalisateur... Après, il est vrai que toutes leurs critiques n'avaient pas forcément la même qualité, que certaines avaient plus d'infos utiles que d'autres. Finalement, c'est ce qui m'embête le plus, dans l'idée de tout dégager automatiquement, sans vérifier ce qu'il serait utile de garder ou de placer en tant que références. Okki (discuter) 25 janvier 2014 à 20:08 (CET)
Je croyais que les sources étaient différentes des Liens externes !? Si un lien est utilisé en tant que source, il doit apparaître en ref dans la section « Notes et références », pas dans « Liens externes ». L'utilisation d'un LE renvoyant vers une critique d'EvilDead (idem pour Critikat qui apparaît çà et là, etc.) est je pense bien différente de celle renvoyant sur l'Imdb. La critique est déjà une analyse, elle devrait donc être une référence à une phrase ou un paragraphe rédigé, alors que la base de données est neutre. L'intérêt ou la pertinence des critiques d'un point de vue cinématographique n'est pas à démontrer (je ne fréquente pas EvilDead puisque je n'aime pas les films d'horreur, mais je lis régulièrement Critikat), mais je pense que c'est leur ajout « brut » en LE hors de tout contexte rédactionnel sur un article que remet en cause Olyvar. Et pour le coup, c'est pas faux. Parce que sinon, on peut aussi dire que Télérama, Les Inrocks, Les Cahiers du cinéma, Première font office de référence dans les critiques cinématographiques, et même Le Monde, Libé, Le Figaro, et j'en passe... Donc pourquoi l'un plutôt que l'autre ?? Oui, ces liens sont intéressants sur les articles sur les films d'horreur, mais ils doivent être utilisés en tant que références, pas comme liens externes systématiques. JRibax,   25 janvier 2014 à 23:00 (CET)
Le soucis est, comme imdb, quand un contributeur utilise un site (imdb, allociné ou Devildead) comme seule source de l'article qu'il créé, il n'est pas aisé de sourcer (donc en références) différentes phrases avec toujours la même source, d'où l'utilisation de l'unique source en LE. Je suis d'accord que ce n'est pas bien d'utiliser une unique source, mais pour ébaucher un article sur un film ou un acteur, c'est mieux que rien. Perso, avec imdb, j’essaie au mieux de mettre dans références, mais cela ne fais pas toujours terrible d'avoir 5-6 lignes en références sur le même site. Je peux donc comprendre l'utilisation du LE pour la source. Maintenant, ce n'est pas mon sujet favoris, si vous décidez de supprimer en masse les LE de DevilDead, alors allez-y. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 26 janvier 2014 à 00:48 (CET)
Conflit d’éditionBonsoir, même si l'intention n'est pas publicitaire, ( il va de soi que Okki (d · c · b) les a inséré en toute bonne foi ) il semble effectivement problématique de lier vers des sites si ceux ci n'ont pas été utilisés en sources. Surtout si le site en question n'a pas une notoriété suffisante pour représenter une référence. Sachant que pour le site Horreur.net qui est considéré comme le plus notoire des sites sur le fantastique, il n'a pas été évident de démontrer sa notoriété pour avoir un article vu le peu de sources=> Discussion:Horreur.net/Suppression mais cependant il a été maintenu, alors que dire pour Devildead.com qui n'a pas d'article sur wp ? La présence non justifié peut donc être considérée comme de la publicité gratuite. Olyvar (d · c · b) a tout à fait raison de soulever la question, à ce que je sache nous ne sommes pas financé par la pub pour tolérer des liens externes quand ceux-ci ne servent qu'a augmenter la visibilité du site, dont on n'a pas démontré la notoriété par des éléments indépendants ( il va de soi que des indice de satisfaction de contributeurs ou du site lui même ne sont pas valables ) Kirtapmémé sage 25 janvier 2014 à 23:14 (CET)
Il faut bien différencier les infos de type base de données comme celles fournies par IMDb et celles qu'on utilise sous forme rédigée. Donc, une fois de plus et amha, pas de comparaison possible entre IMDb et Devildead. Ensuite, la section « Liens externes » n'est pas censée être là pour sourcer les articles mais pour fournir aux lecteurs des infos complémentaires qui n'y sont pas. Donc si on s'en est servi comme références, c'est dans cette section qu'il faut les placer (au fait Mith il existe la balise "ref name" pour plusieurs rappels du même lien url, c'est bien utile  ). Ceci dit, pas de problème pour que je suppose la bonne foi. Ce n'est donc pas une démarche publicitaire (désolé Okki (d · c · b) si je t'ai heurté) c'est juste une erreur, à grande échelle, qu'il faut corriger en transformant les liens en références quand il y a lieu. Je ne vais pas m'y mettre tout de suite parce que j'ai d'autres projets pour le moment mais d'ici quelque temps je commencerai à éplucher systématiquement les liens externes Devildead pour faire les corrections nécessaires ou supprimer le cas échéant. Ça prendra le temps que ça prendra mais on n'est pas à quelques mois près. Olyvar (d) 26 janvier 2014 à 12:53 (CET)
Je m'invite dans la conversation, mais Devildead est un site qui m'énerve depuis longtemps. J'ai remarqué qu'après un certain temps, sans doute quand le DVD n'est plus disponible, le lien initial renvoie vers une page de DVDs récemment mis en vente et il n'est même plus fait la moindre mention sur le site du film concerné par l'article. J'ai déjà supprimé quelques-uns de ces liens. Donc, si cela se confirme qu'après un certain temps, les liens deviennent obsolètes, faut-il les conserver ou, suivant la proposition initiale, les supprimer ? --Jacques   (me laisser un message) 26 janvier 2014 à 15:50 (CET)
  Jacques Ballieu : : Inutile de t'inviter voyons (à moins que tu ne sois un vampire  ), la discussion est ouverte à tous. C'est sûr que si le lien externe est brisé, il faut le supprimer mais, dans le cas présent, il vaut mieux procéder au cas par cas. Déjà parce que de toute façon il est clair que les avis sont partagés et donc qu'il n'y aura pas consensus, et ensuite, et surtout, parce que j'ai fait un test sur 7 articles et que dans 2 cas sur 7, il s'avère que le lien externe a servi à sourcer une affirmation de la (tristement célèbre  ) section « Autour du film ». Alors certes, 2/7 c'est pas beaucoup (j'ai supprimé les autres liens) mais c'est suffisant pour tout passer au peigne fin sans employer l'artillerie lourde. Ceci dit, je ne crache jamais sur un coup de main alors si tu veux m'aider dans ma future tâche de vérifications tu es le bienvenu, faudra juste qu'on se mette au point pour ne pas se marcher sur les pieds. Olyvar (d) 26 janvier 2014 à 22:38 (CET)
Olyvar, en effet je connais ref name depuis longtemps, mais merci quand même. Mais savez-vous, à votre tour, qu'IMDB possède plusieurs pages pour un même film, appelées sous-pages   Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 27 janvier 2014 à 20:39 (CET)
Non, sans déconner ? C'est le scoop du siècle mais vu que je ne me sers pas d'IMDb pour sourcer (à part pour les distinctions), car je ne vois pas l'intérêt de sourcer des infos factuelles comme la Fiche technique, comment aurais-je pu le savoir ?  . Mais merci de m'inculquer votre savoir, mon cher Mith, et je vous prie d'agréer l'expression de mes salutations distinguées   Olyvar (d) 27 janvier 2014 à 21:01 (CET)
C'est, disons, un scoop du niveau du ref name !!! 1-1 balle au centre   Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 27 janvier 2014 à 23:49 (CET)
L'intérêt de sourcer une fiche technique est le même que pour toute autre information sur wikipédia. C'est l'un des principes fondateurs de Wikipédia, si je ne me trompe. Pourquoi un budget d'un film ne serait pas sourcé ? ou encore le scénariste d'un film, le monteur ? ou encore son format d'image ? un lieu ou une date de tournage ? une société de production ? En quoi une information technique serait exemptée de source par rapport à une autre information ? Éclaircissez-moi. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 27 janvier 2014 à 23:58 (CET)
Ben oui tu te trompes (relis donc Wikipédia:Vérifiabilité#La vérifiabilité n'implique pas de sourcer les assertions les plus communes). Tu ne veux pas sourcer la distribution aussi ? Trop de sourçage tue le sourçage et, à part le budget, aucun des autres items de la fiche technique n'a vraiment besoin de source car c'est du factuel aisément vérifiable (autant mettre une refnec à 1+1=2 tant qu'on est dans le ridicule  ). Quant aux lieux et aux dates de tournage ça n'a pas à figurer dans la fiche technique qui n'est pas censée être un fourre-tout. Mais on dévie vraiment du sujet initial là (qui est de toute façon clos en ce qui me concerne) alors mieux vaut ouvrir une autre section si tu veux vraiment continuer ce débat inintéressant au possible. Olyvar (d) 28 janvier 2014 à 01:06 (CET)
Non je ne me trompe pas, le costumier ou le décorateur ne sont pas si évident que ça à trouver (ok pour le réalisateur, le scénariste, le producteur (et encore, les plus connus). Pas mal d'infos de la fiche technique ne sont pas communes. On apprends 1+1 = 2 à l'école, on n'apprend pas le nom du monteur de tel ou tel film à l'école, donc le rapport entre les deux ? (??? non je ne vois pas non !). Le fait qu'un film soit sorti en son SDDS, le format d'image, ne sont pas si évident à trouver hors imdb. Oui une fiche technique cela se source, pour une bonne partie. Pas de lieux de tournage dans la fiche technique ??? Vous pourriez sourcer cette affirmation svp ? Un lien vers un concensus disant que l'on ne doit pas mettre les lieux de tournage dans la fiche technique ? Bientôt 9 ans de Projet:Cinéma, je n'ai pas souvenir d'un tel consensus, mais ma mémoire me fait souvent défaut, et comme j'imagine que vous ne dite pas cela en l'air, vous aurez certainement de quoi sourcer cette affirmation. Dans l'attente, Cordialement. (PS : l'endroit pour ce sujet me convient très bien, je continue donc ici, vu que savez que cette discussion est ici.) Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 29 janvier 2014 à 18:07 (CET)
Et bien c'est ton avis et pas le mien car ce sont pour moi des infos communes, faciles à trouver quand on cherche un peu et qui ne prêtent pas à polémique. D'ailleurs comment expliquer sinon le fait que les FT ne sont quasiment jamais sourcées (à part pour le budget et rarement les dates de sortie je n'ai pas souvenir d'avoir vu beaucoup de références dans les FT, même pour les AdQ) et que personne n'y trouve rien à redire ? Cela prouve bien que ces infos sont considérés comme banales, sinon les [réf. nécessaire] pleuvraient, et que le simple lien externe vers IMDb (ce qui est différent du sourçage je le rappelle  ) suffit à tout le monde. Les lieux de tournage ne sont pas indiqués dans la FT dans Wikipédia:Conventions filmographiques/Présentation des films et c'est une très bonne chose car il y a suffisamment d'items comme ça dans cette section. Mieux vaut les indiquer sous une forme rédigée dans la section « Production ». Quant à cette discussion elle est pour moi terminée puisque chacun a eu l'occasion d'exposer clairement son point de vue et qu'il semble évident qu'on n'aura jamais les mêmes sur le sujet. Si tu tiens à avoir le dernier mot, fais-toi plaisir, mais quand une discussion commence à tourner en rond (et a un rythme aussi peu soutenu) ça veut dire pour moi qu'il est temps de passer à autre chose, les polémiques stériles ne m'intéressant pas des masses  . Olyvar (d) 29 janvier 2014 à 19:19 (CET)
Sans vouloir donner le dernier mot, le fait qu'il y est peu de FT sourcés n'est pas un argument valable (dit Pokemon). Vous pourrez lire quelques articles de film de mon cru, comportant quelques sources en plus d'imdb, dont je rappel la source en petit en haut de la FT de manière globale (quelques exemples : Mise à l'épreuve, Le Dernier Robin des Bois, Heidi (film, 1965), Heidi (film, 1952)...). J'invite tout le monde à faire dans le même genre d'ailleurs. Ce type de présentation de source imdb n'est d'ailleurs pas de mon petit travail dans un coin tout seul, mais sortant d'une discussion ici même, il y a déjà fort longtemps. Beaucoup de monde ont oublié de sourcer les FT, c'est dommage. À bon entendeurs... Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 31 janvier 2014 à 18:48 (CET)

Si on veut clore ce débat calmement et raisonnablement il suffit de 2 affirmations :

  • non il ne faut pas apposer le lien Devildead en LE de façon systématique
  • non il ne convient pas de retirer le lien Devildead en LE de façon systématique

Voilà, allez, on passe à autre chose, y a mieux à faire !   -- TwoWingsCorp (discuter) 28 janvier 2014 à 07:44 (CET)

J'ai eu mes réponses et j'ai clairement annoncé ce que j'allais faire donc je suis d'accord. Olyvar (d) 29 janvier 2014 à 19:19 (CET)

Le Veuf

modifier

Bonjour, je signale que le titre Le Veuf redirige vers l'article Il vedovo, ce qui devrait être l'inverse. Il me semble que le titre des films faisant l'objet d'un article dans Wikipedia doivent privilégier le français, lorsqu'il est admis que le titre en français a été utilisé, commercialisé à la sortie du film, ce qui est le cas je crois ici.-- Pierregil83 (discuter) 30 janvier 2014 à 11:50 (CET)

« Lorsqu'il est admis que le titre en français a été utilisé à la sortie du film » : il est en effet utile de le rappeler. Dans le cas présent, si le titre français est incontestable ([3]), difficile de trouver la moindre affiche le reprenant. Ciné-Ressources n'utilise que le titre italien tout comme l'éditeur du DVD, Encyclociné n'en dit rien. Faut-il conclure que le film n'est pas sorti en salles en France ? Peut-être faudrait-il mettre à contribution les sources papier... --V°o°xhominis [allô?] 30 janvier 2014 à 12:33 (CET)
D'après Boxofficestar le film semble inédit au cinéma en France. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 30 janvier 2014 à 13:05 (CET)
En DVD, le film semble être sorti uniquement sous le titre italien, d'après CommeAuCinéma et AlloCiné. Je propose de mettre Il vedovo en titre wikipédien, et de préciser que le film a été diffusé à la télévision française sous le titre Le Veuf (première diffusion ?) Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 30 janvier 2014 à 13:16 (CET)
Après recherches, en France le film semble n'être sorti qu'en DVD. J'ai renommé. • Octave.H hello 30 janvier 2014 à 13:08 (CET)
Je ne suis pas d'accord sur le renommage, aucune source indique que le film est sorti en DVD sous le titre Le Veuf. Au contraire, les 2 sources que je donne plus haut démontre que le film est sorti en DVD sous le titre italien. Dans l'attente de preuves, je demande le renommage avec le titre italien, merci d'avance. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 30 janvier 2014 à 13:25 (CET)
Bon, bon, on n'est pas tous d'accord, alors je vais chercher de mon côté ce que j'ai dans nos archives au ciné, en attendant, peut-être est-il plus sage de revenir au statu-quo antérieur comme le préconise Mith. Mais en général, quand Imdb donne le titre en français, c'est qu'il y a une source, je vais me pencher plus à fond sur ce cas précis dès que possible.-- Pierregil83 (discuter) 30 janvier 2014 à 17:16 (CET)
Mais IMDB accepterais un magazine télé comme source   Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 30 janvier 2014 à 22:56 (CET)

A propos de Dramaturgie (cinéma)

modifier

Bonjour à toutes et tous,

Je vous remercie de l’intérêt que vous portez à la discussion lancée sur l’article Dramaturgie (cinéma). Voici ce qu’en pensent TwoWingCorp : « l'article semble bien sourcé et les références données proposent bel et bien une approche cinématographique du terme », et V°o°xhominis : « Sans remettre en cause le contenu, parfaitement sourcé en effet et rédigé dans un style encyclopédique », avant de faire des remarques qui peuvent rejoindre le souci de Patrick Rogel (je le cite) : « Je ne pense pas que ce terme soit notoire en dehors des ateliers de scénario ». Quant à TwoWingsCorp, il « signale que dans son dictionnaire Vocabulaire technique du cinéma (une référence), Vincent Pinel ne propose pas d'entrée pour le terme "dramaturgie" ».

À ces objections pertinentes, je réponds que c’est tout à fait vrai. Mais d’une part, même dans la Bible, les oublis existent. Vincent Pinel a concentré son texte sur le travail de réalisation, d’où l’oubli du mot dramaturgie. Les scénaristes, dramaturges spécialisés, sont moins connus que les réalisateurs, certes, mais ils existent, et il serait contraire à l’esprit de WP de mépriser les ateliers de scénario, leurs élèves et leurs professeurs. C’est quand même le script qui est à la base du film, et la technique du scénario s’appelle la dramaturgie du cinéma !

Mais V°o°xhominis conteste la création de ce nouvel article (je le cite) : « la dissociation semble en revanche un peu hâtive car la majorité de ce qui est exposé dans ce nouvel article s'applique également - et avant tout pourrait-on dire - au théâtre ». Et il en conclue que « ces deux aspects peuvent donc être traités dans un même article, même si c'est dans des sections clairement différenciées étant donné le prisme intéressant des cinéastes et les exemples particuliers ».

Là, je suis en complet désaccord, car je constate dans WP que les articles « fourre-tout » sont les plus mal lotis. Regardez « Direction d’acteur ». Sur ce sujet passionnant, il a été écrit des livres et les ITW de metteurs en scène et de réalisateurs sont nombreuses et dissertes. Or, cet article fait… 7 (sept) lignes, bien que créé en… 2007. Il veut traiter de la direction d’acteur en général. Et l’article est vide car ça n’existe pas, la direction d’acteur en général. Il y a au moins celle du metteur en scène de théâtre, et celle du réalisateur de films. Les acteurs ont bien sûr des carrières multiples : théâtre, ciné, télé, synchro, CD, pub, etc. Mais leurs directions sur scène et devant la caméra sont fondamentalement différentes. Les mélanger dans un article unique, c’est d’avance le stériliser !

Enfin, l’article d’origine « dramaturgie », que j’ai démembré (avec un article d’homonymie) était censé développer la dramaturgie au théâtre. Or, le cinéma représentait 9 pages sur 10 de cet article et le ou les contributeurs avaient confondu la dramaturgie (la technique de l’écriture du récit) avec le langage filmique du réalisateur. C’est comme si on parlait de dramaturgie théâtrale en se cantonnant aux techniques scénographiques des metteurs en scène de théâtre. Décrire les valeurs de plans (d’ailleurs, simples copier-coller d’autres articles de WP), les mouvements de caméra (id.), les angles, les objectifs, etc, ce n’est pas parler de dramaturgie, c’est parler de technique.

Prenons un exemple simple : au théâtre, on ne décide pas que l’on est tout à coup au Sahara, puis de nouveau dans un salon, puis dans un avion. Dans une pièce à sketches (comme « Le tour du monde en 80 jours » au Splendide), c’est possible, il suffit de planter un accessoire, et la farce est faite, mais pas dans une pièce « sérieuse ». Dans un film, c’est possible, et c’est courant, aussi bien en comédie qu’en tragédie. Les dramaturges du théâtre n’ont donc pas les mêmes possibilités que ceux des petit et grand écrans, et ils n’ont donc pas les mêmes soucis, les mêmes règles, malgré le fond « humain » commun (et commun à tous les arts !). D’où le respect des WP:CAA en décidant de créer l’article Dramaturgie (cinéma).

Bien cordialement à toutes et tous. Et bonne année ! (c’est limite !)--PODZO DI BORGO (discuter) 31 janvier 2014 à 13:29 (CET)

Droits affiches de film

modifier
Fichier:AFBM poster cz.jpg

Bonjour, je n'arrive pas à trouver de page qui traite de la possibilité d'ajouter une affiche de film sur un article. Quelle est la politique WP en la matière ? --Quadrige (discuter) 31 janvier 2014 à 11:22 (CET)

  Quadrige : Suite à des constatations personnelles (donc peu digne de foi), il me semble que WP-en peut, et que WP-fr ne peut pas réutiliser de telles images (sinon, j'aurais bien mis l'affiche de Blade Runner...). --Orikrin1998 (+) blablatoir 31 janvier 2014 à 13:08 (CET)
  Orikrin1998 :Ok merci pour l'info. Dans mon cas elle est disponible librement au téléchargement sur le site officielle donc je pense que ça va; je vais contacter la production pour voir ce qu'il en est. --Quadrige (discuter) 31 janvier 2014 à 13:18 (CET)
J'ai aussi trouvé plus d'infos ici. --Quadrige (discuter) 31 janvier 2014 à 13:22 (CET)
L'intro de Spécial:Téléverser est pourtant claire : « L'import sur Wikipédia francophone est uniquement réservé aux images de logos de marques déposées, de bâtiments récents et de monnaies, protégées par le droit d'auteur. »
Modèle:Prise de décision/Utilisation des images en fair-use, deuxième tour précise en intro : « Cette page ne décrit pas l’état actuel du projet. Elle est conservée pour son intérêt historique. »
Les constatations personnelles d'Orikrin1998 étaient tout à fait correctes. Bloody-libu, le 31 janvier 2014 à 13:59 (CET)
Wp:fr n'applique pas le fair use, donc de fait nous ne pouvons pas importer d'image d'affiche de films, qui sont protégées par le copyright. Les exceptions sur le fair use ne retiennent comme cas acceptables que ceux mentionnés par Bloody-libu. Donc la politique de wp en la matière est l'interdiction de telles images, seules les affiches libres de droits et par conséquent acceptables sur Commons peuvent etre utilisées dans les articles. Kirtapmémé sage 31 janvier 2014 à 15:27 (CET)
Merci pour vos réponses. C'est quand même dommage, parce qu'en général les distributeurs et producteurs sont favorables à la diffusion de leur affiche (pour eux c'est du matériel promotionnel). Y a-t-il des précédents de plaintes / demandes de retrait sur certaines affiches ? --Quadrige (discuter) 31 janvier 2014 à 15:50 (CET)
  Quadrige : Il y a peut être une possibilité si l'auteur de l'affiche accepte de renoncer à une partie de ses droits par exemple en utilisant la licence art libre comme cette photo de Gilles Clément et que le producteur envoie un email à OTRS autorisant l'utilisation de cette image sous cette licence comme ça été le cas pour cette affiche. :)--pixeltoo (discuter) 31 janvier 2014 à 16:04 (CET)
  pixeltoo :Ah d'accord ! Je ne perds pas espoir, je vais tenter. En revanche est-ce que ça va rendre tout le contenu de l'email (donc aussi mon adresse mail, et la sienne) publique ? Autre question : qui est vraiment compétent pour les droits sur l'affiche ? Le(s) producteur(s), le distributeur, l'agence qui l'a produite, le réalisateur ? --Quadrige (discuter) 31 janvier 2014 à 16:52 (CET)
  Quadrige : OTRS est un service au sein de Wikimédia tenu par des bénévoles comme toi et moi mais le contenu de l'email et ton identité ne seront pas publiées sur le Web. N'étant pas juriste je ne peux pas te répondre sur ton autre question d'ailleurs je me suis un peu emmêlé les pinceaux (car dans l'exemple de l'affiche cité plus haut il s'agissait en l’occurrence du distributeur mais je devais partir alors j'ai laissé). Les professionnels du cinéma doivent être plus au courant que moi. Et comme le souligne Mith le problème est loin d’être simple. Cordialement.--pixeltoo (discuter) 31 janvier 2014 à 23:29 (CET)

Il est rare que les ayants droit des affiches de film acceptent de rendre libre de droit leur affiche, car cela inclurait que l'affiche pourrait être modifiée et réutilisée même à des fins commerciales. Le seul droit restant est l'obligation de rappeler le(s) créateur(s) de l'affiche de départ. Ce n'est pas du tout le même principe qu'un AlloCiné reprenant l'affiche dans son site, permettant d'illustrer la fiche du film, dans ce cas, les productions du films sont intéressées car cela sert de publicité. Mais la possible réutilisation/modification change complètement la donne. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 31 janvier 2014 à 18:34 (CET)

Renommages

modifier

Bonjour,

Que penser du renommage de Nymphomaniac en Nymph()maniac ? Cela me semble non justifié. En tout cas, dans mon métier, les règles de catalographie sont claires, même si le titre de l'ouvrage (ou affiche dans ce cas) a une graphie spéciale, tant l'orthographe correcte que la typographie habituelle doivent être utilisées.

Et un autre renommage qui me semble hasardeux : Nosferatu (personnage) en Nosferatu (personnage) / Comte Orlock. Si c'est bon comme titre, Nosferatu / Comte Orlock (ou même Nosferatu / Orlock ou Nosferatu / Orlock / Dracula) ne seraient-ils pas mieux ? Je suis sceptique, car si un personnage est connu sous plusieurs noms ou alias, faut-il les énumérer tous ?

--Jacques   (me laisser un message) 4 février 2014 à 11:44 (CET)

Pour la première question : on a déjà eu ce débat à propos de eXistenZ de David Cronenberg, adapté en roman sous le titre eXistenZ par Christopher Priest. Il avait été décidé à cette occasion de mettre de côté dans ce cas les règles normales de catalographie, dans la mesure où cette typographie est non seulement décidée par les deux auteurs, mais où elle est aussi partie intégrante de l'histoire.
Pour Nosferatu, c'est effectivement bizarre, je dirais que les redirections sont justement là pour ce genre de cas de personnages ou de films ou de n'importe quoi connus sous plusieurs noms. --Catarella (discuter) 4 février 2014 à 12:44 (CET)
Totalement contre le renommage de o en () comme il a été fait. eXistenZ est repris avec cette typographie dans AlloCiné, mais pas Nymphomaniac. Or Wikipédia n'est pas là pour faire un choix, mais reprendre ce qui existe, notamment les sources secondaires. De plus, eXistenZ c'est une question de typo minuscule majuscule, qui est discutable, la discussion en était venu à la décision de choisir la typo voulu à la fois par le romancier et reprise pour le film. Nymph()maniac n'est qu'un choix de "décoration", comme Se7en, IЯЯƎVƎЯSIBLƎ, etc. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 4 février 2014 à 13:12 (CET)
Je plussoie Mith --GdGourou - Talk to °o° 4 février 2014 à 13:32 (CET)
PS : j'ai re-renommé l'article. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 4 février 2014 à 13:41 (CET)
Bonjour, tant qu'à faire et juste pour savoir, si un article était créé sur le court métrage LE QUEPA SUR LA VILNI qui risque de sortir en salles (prix Jean-Vigo court métrage 2013, sélectionné à la Quinzaine 2013 et qui apparait déjà dans quelques articles) quelle graphie prendre ? Sur tous les documents émanant de la production le titre est en majuscules, ce qui est normal puisqu'il ne s'agit pas d'une suite de mots qui ont un sens mais d'une anagramme (il ne faut pas séparer les lettres mais seulement les syllabes, ça donne une suite de quatre mots en français). En revanche dans la presse et sur Allociné on trouve un peu de tout (majuscules et accents variables, Le Quépa ou Le quepa…). Il faut noter que dans ce cas précis, le « Le » du titre n'est même pas un article défini, c'est juste un morceau d'un autre mot, il n'a pas plus de sens que le mot vilni ou quepa… Accessoirement, les syllabes du titre, en majuscules, apparaissent régulièrement tout au long du film. Je serais d'avis de garder les majuscules mais j'aimerais d'autres avis. Merci.--Soboky [me répondre] 4 février 2014 à 14:45 (CET)
Mon avis : Le quepa sur la vilni car un anagramme n'impose pas d'être en majuscule comme un acronyme. Pas de majuscule après le car, comme tu le dis, ce n'est pas un article défini. Éventuellement un accent si le mot utilisant le e doit en comporter un. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 4 février 2014 à 22:33 (CET)
OK, merci.--Soboky [me répondre] 4 février 2014 à 23:01 (CET)

Cinéma américain des années 1950 (et 1960 et 1970)

modifier

Bonjour, en ce jour des J.O. je vais parler cinéma américain (hahaha). Concernant les articles du sujet, il serait bon de préciser sur quoi on se base pour considérer tel ou tel film comme "célèbre", ou, si cela n'est pas possible, proposer ces articles à la suppression. Je pense notamment aux différents classements fait par des magazines spécialisés, ou éventuellement basé sur le nombre de vote sur imdb (+de 5000 votes par exemple), ce qui pourrait démontré la popularité d'un film (aussi bon ou mauvais soit-il). Éventuellement, les film placés chaque année de la décennie dans le top 3 (ou 5 ou 10) des box-offices américains et européens, voir indiens. D'autres exemples ? Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 8 février 2014 à 14:43 (CET)

Bonsoir, ces articles ne sont que des listes ? Ils ne font pas un peu double emploi avec les sections décennales de Cinéma américain qui contiennent aussi des listes ? Je suppose que le potentiel est plus important qu'une simple liste (dix ans de cinéma en quelques lignes, on doit pouvoir faire mieux, encore faudrait-il que quelqu'un s'y colle...). Je n'aurais rien contre la suppression, si ce n'est justement ce potentiel.
Pour les films notables, il y a aussi, évidemment, le fait d'être étudié dans un ouvrage, ou d'être considéré comme un des plus importants de son auteur dans les livres sur l'auteur. Je pense à quelque chose comme Wavelength par exemple, des films connus dans un certain milieu, dans l'expérimental par exemple, qui vont être pas mal étudiés sans être trop connus du grand public. (Bon d'accord, Wavelength c'est surtout canadien, mais vous voyez l'idée...) Cordialement.--Soboky [me répondre] 8 février 2014 à 19:59 (CET)
Attention, mon optique n'est pas du tout de supprimer, juste, effectivement, d'amélioré (enfin quelqu'un d'autre que moi en fait) ces articles, qui ont en effet beaucoup de potentiel. Mais pour commencer, il faudrait indiquer sur quoi on se base pour lister quelques films "célèbres" de la décennie, sinon ce n'est pas neutre. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 8 février 2014 à 21:56 (CET)

Sixto Rodriguez, alias Sugar Man, proposé au label bon article

modifier

Salut à tous! L'article consacré au chanteur Sixto Díaz Rodríguez, héros du documentaire oscarisé l'an dernier Searching for Sugar Man, est proposé au bon article. N'hésitez pas à venir faire un tour sur la page de discussion. Cordialement, Cinerama14 (discuter) 9 février 2014 à 19:42 (CET)

John Carpenter : article de qualité

modifier

Bien le bonsoir,

Une procédure est actuellement en cours pour que l'article consacré à John Carpenter soit reconnu comme un article de qualité. Voici le lien vers la page du vote : https://fr.wiki.x.io/wiki/Discussion:John_Carpenter/Article_de_qualit%C3%A9


Bonne soirée à vous, Philippe de la Muerte (discuter) 4 février 2014 à 22:10 (CET)

Bonjour, il y a actuellement très peu de votes sur cette page. Malgré le gros travail effectué par Philippe de la Muerte qui est encore un nouveau sur cette encyclopédie (moins de 400 contributions), j'estime que l'article n'est pas au niveau du label, je ne sais même pas si j'aurais voté pour le BA que cet article a néanmoins obtenu. J'ai donné mon avis mais je suis peu habituée de ce type de procédure, j'aimerais beaucoup ne pas être la seule à en discuter et que d'autres contributeurs du projet viennent donner leur avis. Cordialement.--Soboky [me répondre] 10 février 2014 à 14:40 (CET)

evolution de l infobox film

modifier

Bonjour, un contributeur a proposé de rajouter le budget et le box office dans l info box de chaque film comme dans le wiki anglais. Il n y a pas eu de reponse. Pouvez vous donner votre opinion. MerciMichel1961 (discuter) 11 février 2014 à 10:45 (CET)

Totalement   Contre. Une discussion longue et très contraignante avait été réalisé dans le projet:cinéma afin de réduire au minima l'infobox. Le budget est une information souvent estimée dans la plupart des sources, et existe plusieurs type de budget (production, publicité, etc.). Le box-office n'est pas une donnée essentielle, elle n'apparaît d'ailleurs pas toujours dans la fiche technique, ou n'est pas nécessairement développée dans l'article, alors dans l'infobox... aucun intérêt. De plus, le chiffre du box-office n'apporte pas une grande indication sans d'autres informations du type : nombre de salle (un film sortant dans 15 salles en France fera forcément moins que dans 700 salles, mais pourrait pourtant être un plus gros succès), la date de sortie (en effet, un film fait souvent plus de 50 % de son chiffre dans la première semaine, un film sortant à Noël rapporte beaucoup plus qu'un film sorti en janvier). Ces données sont intéressantes lorsqu'elles sont développées dans le corps de l'article, aucun intérêt dans une infobox. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 11 février 2014 à 19:25 (CET)
Bonjour, Je partage l'avis de Mith et j'y ajouterais que tous les chiffres ne sont pas fiables et ne sont pas calculés de la même façon (voir ci-dessus la discussion sur le BO indien). De plus, il me semble que pour la France on donne plus souvent le nombre d'entrées que les recettes. Ces données sont donc à contextualiser et expliquer pour être utiles. Cordialement, Edoli (discuter) 11 février 2014 à 19:50 (CET)
Je suis du même avis que les contributeurs précédents. L'infobox film sur la Wikipédia francophone n'est pas du tout pensée selon la même logique que sur l'anglophone. Il y a déjà eu plusieurs discussions longues, détaillées et mesurées pour savoir quels critères retenir et le budget n'en faisait pas partie, d'autant que, comme cela a déjà été dit, c'est une donnée brute qu'il est à peu près impossible de comprendre sans une remise en contexte ; cela n'a donc pas vraiment d'intérêt de l'extraire du corps de l'article pour la placer en tête à l'intérieur de l'infobox. --Eunostos|discuter 11 février 2014 à 21:59 (CET)
Idem tout pareil la même !   -- TwoWingsCorp (discuter) 13 février 2014 à 09:42 (CET)
Le contributeur qui a proposé de mettre dans l'infobox : box-office et budget, se base sans doute sur ce qui compose essentiellement les articles de films sur WP : teaser AlloCiné (appelé synopsis), fiche, distribution (acteurs), budget (gossips AlloCiné), box-office (quel intérêt?), aspect Ecran Total ou ex Technicien du film. Par peur sans doute d'être accusé de Synthèse Inédite, généralement il n'y a rien de plus. Alors de là à proposer de mettre ces infos dans l'Infobox, il n'y a qu'un pas. Mais je suis à 100% contre. --PODZO DI BORGO [me répondre] 13 février 2014 à 10:53 (CET)

Acteurs dans l'infobox et Wikidata

modifier

Bonjour,

J'ai vu récemment le film Tout va bien. Il est évident, à la vision, que les acteurs principaux sont Yves Montand et Jane Fonda, l'un, l'autre ou les deux étant présents dans toutes les scènes. L'infobox mentionne, dans cet ordre « Acteurs principaux : Yves Montand, Vittorio Caprioli, Anne Wiazemsky, Éric Charden et Jane Fonda ». Ce qui est très abusif, les trois autres n'intervenant que dans la première moitié du film, et juste dans certaines scènes. Wiazemski et Charden jouent des ouvriers parmi d'autres et leurs rôles n'ont absolument pas l'importance de ceux de Montand et Fonda. J'aimerais bien modifier l'infobox mais je ne sais pas comment faire. Quand je tente de modifier, je trouve {{Wikidata|P161}}. Que dois-je faire ? Merci.--Soboky [me répondre] 20 février 2014 à 12:04 (CET) PS : je précise que l'infobox de l'article en:Tout va bien ne précise que Fonda et Montand comme acteurs principaux.

Bonjour. D'après l'historique c'est PAC2 (d · c · b) qui a relié les données de l'infobox à Wikidata le 3 janvier. Il faudrait peut-être voir avec lui mais a priori il y a deux solutions : ou tu changes les données directement sur la fiche wikidata du film (en passant par "Élément sur Wikidata" dans le menu Outils sur la gauche) ou bien tu supprimes {{Wikidata|P161}}} et le remplaces par le nom des 2 acteurs. Je pense que la première est préférable sur le long terme (il paraît que Wikidata c'est l'avenir alors qu'on aime ou pas il va falloir faire avec). Olyvar (d) 20 février 2014 à 13:28 (CET)
Rebonjour, merci pour votre réponse. J'ai laissé un mot à PAC2 mais je préfère avoir des réponses ici parce que je crois que ça concerne le projet de manière générale. Je suis là depuis bientôt deux ans et je ne sais pas comment modifier cette info, je ne sais donc pas comment réagirait un nouveau. Or je crois que les articles doivent être modifiables facilement par tout le monde, surtout dans le cas de films difficiles à voir. Si ça c'est l'avenir, j'aimerais bien savoir à quoi ça sert : j'ai été regarder tous les interwikis, il n'y en a pas deux qui donnent le même nombre d'acteurs principaux. Je vais tenter de faire la modif sur Wikidata, mais j'aimerais comprendre quel est l'intérêt de se compliquer la vie (même si j'ai compris que c'est l'avenir, mais le Minitel aussi c'était l'avenir, si on va par là...  )--Soboky [me répondre] 20 février 2014 à 13:37 (CET)
Oui effectivement, j'avais ajouté des informations de wikidata directement dans l'infobox. Il est évident que si les informations fournies par wikidata ne sont pas tout à fait appropriées, on peut très les remplacer. En l'occurrence, je suis d'accord pour dire que les deux acteurs principaux sont Yves Montand et Jane Fonda. Les autres acteurs ont des rôles secondaires. --PAC2 (discuter) 20 février 2014 à 20:53 (CET)
Pour ceux que ça intéresse, je conseille une visite à Wikipédia:Sondage/Wikidata Phase 2. • Octave.H hello 20 février 2014 à 22:28 (CET)
Merci à PAC2 pour sa réponse. Je dois dire que ce qui me gêne n'est pas tant les infos fournies que le fait que je me suis retrouvée comme une poule devant un couteau, à me demander comment on pouvait changer ce truc. Et je ne sais pas comment j'aurais réagi si j'en avais été à mes premières contributions sur WP. Je remarque aussi un truc : j'ai ajouté Jean-Pierre Gorin dans Wikidata comme coréalisateur, je constate que ça met que c'est un film de Jean-Pierre Gorin et Jean-Luc Godard, ordre qui n'est pas alphabétique et qui n'est pas l'ordre habituel. Cordialement.--Soboky [me répondre] 20 février 2014 à 22:58 (CET)
Oui, effectivement c'est un peu complexe. Il y a eu un moment où j'ai ajouté pas mal d'infobox en utilisant le modèle {{wikidata}} pour les remplir automatiquement (Utilisateur:PAC2/Infobox). J'ai cessé de le faire parce que ça n'est apparemment pas recommandé. --PAC2 (discuter) 21 février 2014 à 05:40 (CET)

Typos dans les titres des Indiana Jones

modifier

Bonsoir à tous,

J'ai un petit problème métaphysique, en regardant les dernières modifs, mon attention s'est portée sur les titre des articles suivants :

Si le 3ème suit la typo anglaise avec des majuscules, ce n'est pas le cas des autres, qui ne le font que partiellement. Un utilisateur a récemment modifié le dernier pour harmoniser dans le corps de l'article les majuscules où il se doit, mais du coup le nom de l'article n'est plus correct ... Ceci dit l'affiche du film étant en capitale, pas moyen de trancher. Une harmonisation des titres est-elle nécessaire et justifiée ? Si oui, laquelle ?

My two cents,

Altmine (discuter) 20 février 2014 à 21:40 (CET)

Bonjour,
On ne suit pas la typo anglaise quand on écrit en français, et on ne se base pas sur la typo de l'affiche, Wikipédia a une recommandation pour cela qui permet d'avoir une certaine cohérence entre ses articles. La règle a visiblement été suivie et rest celle-ci (on la trouve dans WP:TYPO) : « Si le titre est constitué de substantifs énumérés ou mis en opposition (avec les conjonctions « et », « ou »), chaque substantif prend une majuscule, ainsi que les éventuels adjectifs ou adverbes les précédant. » Exemples : Harry Potter et la Chambre des secrets ou Le Diable et le Bon Dieu. Donc le temple maudit ne prend de majuscule qu'à temple car l'adjectif est après le nom, tandis que pour la dernière croisade, comme l'adjectif est avant le nom, les deux ont une majuscule. Cordialement.--Soboky [me répondre] 20 février 2014 à 22:46 (CET)
Merci pour cette réponse rapide et le lien ! (Un autre utilisateur a depuis annulé la modif qui modifiait de manière incorrecte la typo, donc tout va bien) Cdlt, Altmine (discuter) 20 février 2014 à 22:55 (CET)
Pour information, le premier opus ce nomme Les Aventuriers de l'arche perdue et non Indiana Jones et les Aventuriers de l'arche perdue. Au passage, merci à M6 pour la rediffusion de sagas de grands films américains. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 21 février 2014 à 07:10 (CET)
Revenir à la page « Cinéma/Archive 52 ».