Discussion:Molière/Article de qualité

Dernier commentaire : il y a 7 ans par Gemini1980
Autres discussions [liste]

Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.

Article promu au terme du premier tour.

  • Bilan : 18 pour, 0 bon article, 0 attendre, 1 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : au moins 8 votes  Article de qualité et (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 90 %

Gemini1980 oui ? non ? 4 octobre 2017 à 23:12 (CEST)Répondre

Molière

modifier

Proposé par Codex (discuter) 4 septembre 2017 à 22:20 (CEST).Répondre

L'article Molière a fait l'objet très tôt d'importantes contributions, dues notamment à JLM, Huster, et Dfeldmann. Après une période de calme relatif, l’article a connu un regain d’activité, avec quelque 1500 modifications depuis janvier 2017. Je dois signaler l’apport de Sidonie61, HB, Racconish et MelNel.
En raison du faible nombre de documents de première main, les spécialistes continuent à être fortement divisés sur certaines données de la biographie ainsi que sur les interprétations de l'œuvre – comme en témoigne éloquemment la page de discussion de l'article. Ces divisions peuvent être d’autant plus fortes que les intervenants ont des formations disciplinaires et des préoccupations différentes. Malgré cela, je crois que, dans son état actuel, cet article constitue une synthèse fiable et équilibrée des connaissances sur Molière. Comme il s'agit d'un article majeur, qui se situe dans les cent articles les plus consultés de la WP francophone, un statut d'article de qualité lui garantirait stabilité en même temps qu'une reconnaissance méritée auprès des sites externes.

Format : Motivation, signature.

Article de qualité

modifier
  1.   Article de qualité Je salue l'insertion des images ! --FructidorAn3 (discuter) 4 septembre 2017 à 23:27 (CEST)Répondre
  2.   Article de qualité Article ayant fait l'objet de modifications substantielles et d'illustrations significatives au long d'un travail d'élaboration approfondi et parvenant à une synthèse équilibrée au regard des différentes interprétations données au fil du temps par les historiens sur ce grand auteur du 17 ème siècle. In fine, la page possède un texte clair et accessible au grand public et notamment aux élèves du secondaire et aux étudiants. Mérite le label AdQ, --Sidonie61 (discuter) 4 septembre 2017 à 23:36 (CEST)Répondre
  3.   Article de qualitéSatisfait désormais largement aux critères, y compris sur les détails de forme. Une seule référence manque encore (La Fontaine parlant des décors) ; cela ne remettra certainement pas en cause un label espéré depuis longtemps.--Dfeldmann (discuter) 4 septembre 2017 à 23:48 (CEST)Répondre
  4.   Article de qualité Naturellement. Codex (discuter) 5 septembre 2017 à 00:03 (CEST)Répondre
  5.   Article de qualité. Article bien structuré, bien écrit, complet--Fuucx (discuter) 5 septembre 2017 à 07:09 (CEST)Répondre
  6.   Article de qualité. S'il s'agit de dire que l'article est au niveau, il n'y a pas de doute pour moi. En revanche, je m'attends à ce que la discussion entre Codex et MelNel continue et par suite, l'amélioration de l'article. J'aimerais donc qu'il soit clairement entendu que le statut d'AdQ ne doit pas faire échec à de futures améliorations, sous réserve, bien entendu, qu'elles soient consensuelles. Cordialement, — Racconish  7 septembre 2017 à 18:29 (CEST)Répondre
  7.   Article de qualité Merci aux différents contributeurs de cet article. Je ne connaissais rien à Molière et ça m'a permis de débroussailler un peu le sujet. - Simon Villeneuve 7 septembre 2017 à 19:57 (CEST)Répondre
  8.   Article de qualité Étant donné le grand nombre de contributions sur cet article et sa relative stabilisation - ainsi que la bonne structure et le respect des règles de Wikipédia -, je pense aussi qu'il devrait être signalé comme article de qualité--Enrico malatesta (discuter) 7 septembre 2017 à 22:47 (CEST)Répondre
  9.   Article de qualité Article bien structuré, bien écrit qui mérite le statut d'article de qualité. Je mentionnerai éventuellement en commentaire les axes d'amélioration attendus. --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 8 septembre 2017 à 19:33 (CEST)Répondre
  10.   Article de qualité Article écrit et construit clairement. Solide documentation. Je l’ai déjà recommandé à mes à mes étudiants de premier cycle universitaire. Trois suggestions / questions. 1. Ne pourrait-il pas y avoir une source pour les inventaires après décès de Poquelin et Cressé ? 2. Ne devrait-il pas y avoir une source pour l’acte d'inhumation de Molière, dont une phrase est citée : « Jean-Baptiste Poquelin de Molière, tapissier, valet de chambre du roi » ? 3. Sur George Dandin, un article essentiel est celui-ci : Chartier, Roger, « George Dandin, ou le social en représentation », Annales. Histoire, sciences sociales, vol. 49, no 2, p. 277-309. Version augmentée sous le titre « From Court Festivity to City Spectators », dans Forms and Meanings. Texts, Performances, and Audiences from Codex to Computer, Philadelphie, University of Pennsylvania Press, coll. « New Cultural Studies », 1995, p. 43-82. Repris sous le titre « De la fête de cour au public citadin », dans Culture écrite et société. L’ordre des livres (XIVe-XVIIIe siècle), Paris, Albin Michel, coll. « Bibliothèque Albin Michel histoire », 1996, p. 155-204.--PhelanBis (discuter) 9 septembre 2017 à 16:44 (CEST)Répondre
  11.   Article de qualité Excellent article, encore que quelques références supplémentaires seraient bienvenues (J'ai signalé certains passages laissés orphelins, mais dans la première partie du texte rédactionnel seulement). D'autre part, les rapports entre les textes de Molière et la musique de Lully et de Charpentier pourraient faire l'objet de quelques analyses approfondies. Enfin, je me permets de critiquer l'emploi de « Par ailleurs », peut-être pas toujours approprié. Ceteris paribus, quelle chance les étudiants — et le « grand public » — n'ont-ils pas d'avoir à disposition une telle mine de renseignements biographiques, techniques et littéraires ! Merci. --RF sub tegmine fagi (discuter) 9 septembre 2017 à 19:38 (CEST)Répondre
  12.   Article de qualité Très bon travail, merci pour tous vos ajustements / corrections :) FR ·  9 septembre 2017 à 23:19 (CEST)Répondre
  13.   Article de qualité Cette fois , tous les critères sont atteints. Bravo et merci. Couthon (discuter) 10 septembre 2017 à 10:08 (CEST)Répondre
  14.   Article de qualité Super l'article.--Maleine258 (discuter) 10 septembre 2017 à 13:56 (CEST)Répondre
  15.   Article de qualité En première approche, le sujet semblait impossible à traiter (d'« importance trop importante », pour ainsi dire…) et puis, à la lecture du RI, on se rassure — à la lecture du plan, on s'intéresse — à la lecture des différentes sections, la confiance s'installe définitivement — les illustrations ne sont pas trop envahissantes, et le texte reste aéré, lisible — les sources jaillissent de toutes parts, comme sous l'effet de la fameuse baguette… J'apprécie tout particulièrement le soin apporté au portrait de Molière en tant qu'homme : aspect, caractère, etc. Un point que l'on néglige souvent, et qui nous rend aussi souvent le personnage plus proche, plus sympathique, à tout le moins plus humain — les articles-satellites sont employés judicieusement pour ne pas encombrer cet article-ci (« leur départ ne pouvait plus à propos se faire » ?  ) — enfin, la postérité-fleuve de Molière est abordée avec précision, variété, clarté. En fin de lecture, on est plus que convaincu : on est conquis ! Bravo et de nombreux rappels aux proposants — FLours toujours 11 septembre 2017 à 13:41 (CEST)Répondre
  16.   Article de qualité Bravo aux principaux contributeurs qui ont su montrer toutes les incertitudes qui pèsent sur ce personnage. Salsero35 13 septembre 2017 à 10:29 (CEST)Répondre
  17.   Article de qualité Remarquable. Sijysuis (discuter) 14 septembre 2017 à 14:57 (CEST)Répondre
  18.   Article de qualité seria, à discuter ou à notifier !, 17 septembre 2017 à 10:03 (CEST)Répondre

Bon article

modifier

Attendre

modifier
  Attendre Voir remarques. FR ·  5 septembre 2017 à 17:28 (CEST)Répondre

Neutre / autres

modifier
  1.   Article de qualité bien expliqué. fourmis intelligentes (discuter) 27 septembre 2017 à 21:30 (CEST) Vote non valable déplacé : moins de 50 contributions dans l'espace principal au lancement de la procédure. Gemini1980 oui ? non ? 27 septembre 2017 à 23:18 (CEST)Répondre

Discussions

modifier

Référence à La Fontaine

modifier

Bonjour Dfeldmann   J'ai trouvé et inséré la référence manquante à La Fontaine dans la section sur les décors, ainsi que l'autre. Cordialement. Codex (discuter) 5 septembre 2017 à 04:58 (CEST)Répondre

Remarques de Gpesenti

modifier

Bonjour Codex,

Voici mes remarques à la lecture de l'article :

  1. Le paragraphe suivant est incertain :

    « Or, des dizaines de lieux-dits ou de villages français se nomment Meulière ou Molière, et désignent, dans le nord des sites où se trouvaient des carrières de pierres à meule, dans le sud des terres marécageuses et incultes. »

    Mollière (avec deux l), en Picardie (donc dans le nord de la France), désigne une zone marécageuse située près de la mer (voir ici définition : Définition des mollières ou ici Fichier pdf).
  2. Le reste, demain.

--Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 5 septembre 2017 à 03:53 (CEST)Répondre

Bonjour Gpesenti  
  1. Les références que vous donnez sont concluantes. Il semble que le rédacteur du site de la Sorbonne ait ignoré le picard. Je fais la correction. Merci d'avoir signalé la chose. Codex (discuter) 5 septembre 2017 à 04:58 (CEST)Répondre
Bonjour Utilisateur:Codex, En fait je ne saurais pas dire avec certitude si c'est ou non du picard. En revanche, ce dont je suis sûr, c'est que toutes les embouchures de rivière en zone de plaine située entre Calais et Eu, sont dotées d'une zone appelée 'mollières'. Dont les plus célèbres sont les mollières de la baie de Somme. --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 8 septembre 2017 à 20:09 (CEST)Répondre
  1. Au niveau du style d'écriture de l'article, on a parfois des lourdeurs. Certaines phrases contiennent 3 formes verbales réparties sur 3 lignes. Par exemple ceci : « Il imagine des situations proprement burlesques, telles les scènes de Monsieur de Pourceaugnac où, afin de faire échouer un projet de mariage entre un provincial un peu épais et Julie, le prétendant de cette dernière persuade le provincial de se travestir en femme pour échapper à ses poursuivants ; il lui fait même répéter son rôle de femme et ses répliques ». AMha, ces phrases sont trop longues, et gagneraient à être scindées.
  2. Au niveau de la construction, certaines sections font une utilisation trop généreuse de la citation. Ainsi le paragraphe Molière#Interprétations_modernes est une énumération quasi ininterrompue de citations articulées entre elles. Ce type de paragraphe gagnerait à avoir un peu plus de contenu original.
  3. Voilà, je n'ai pas d'autre remarque sur cet article. --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 9 septembre 2017 à 02:17 (CEST)Répondre

Remarques de FR

modifier

Quelques remarques :

  1. Je trouve la section "Molière dans les autres arts et la culture" un peu légère car limitée aux adaptations stricto sensu, biographies au cinéma et quelques références. Il manque par exemple la série Molierissimo, les BD adaptées de ses oeuvres (Le Tartuffe de Duval, le Dom Juan et le Dandin de Léturgie), le Le Mois Molière, Baptiste ou la dernière saison d'Alain Absire... Il y a une partie de cette postérité dans sa réception (à partir de la phrase "Au xxe siècle, l'intérêt ne tarit pas." => le roman Boulgakov mériterait d'ailleurs d'être davantage mis en avant par son importance). Dans les films, le format liste me chiffonne et la phrase "Les détails et références se trouvent dans les pages consacrées à chacune des pièces." est fausse dans les faits. Quelques articles manquent : L'École des femmes (téléfilm, 1973) et Tartuffe (Mechem) par exemple.
  2. Je crois qu'on utilise le mot Accueil et non Réception qui est un anglicisme (Réception critique et interprétations / Réception et diffusion)
  3. Il manque un grosse relecture sur la typo et la wikification (j'en ai fait une mais j'ai l'impression d'être loin du compte). Également sur l'accessibilité (modèle langue étrangère pour Lo ipocrito par exemple).
  4. L'infobox indique Nom de naissance : Jean Poquelin, où est passé le Baptiste ?  
  5. Il manque quelques refs ça et là. Je pense notamment à la section "Les sept dernières saisons de Molière" => "Saison 1668-1669 : c’est une saison faste. Pour célébrer la paix d’Aix-la-Chapelle (mai 1668), le roi donne à sa cour des fêtes grandioses. Plus de deux mille personnes assistent au Grand Divertissement royal, pastorale avec chants et danse. La musique est de Lully, le texte de Molière. La comédie George Dandin est enchâssée dans la pastorale."

Travail remarquable par ailleurs mais, pour moi, il y a encore un peu de chemin pour la labellisation FR ·  5 septembre 2017 à 17:28 (CEST)Répondre

Bonjour FR   Merci pour cette lecture attentive. J'ai numéroté vos commentaires afin de faciliter la lecture de mes réponses.
  1. J'admets que cette section est problématique. J'envisage de reporter toutes les adaptations des pièces aux articles spécialisés et d'intégrer les ajouts que vous signalez. J'attendrai toutefois les avis de mes collaborateurs. Pour ce qui est de Boulgakov, je signale qu'il existe déjà un article spécialisé sur cet auteur et sur son roman. Quant à la forme liste, elle me semble parfaitement justifiée dans ce cas-ci et offre un bien plus grand confort de lecture qu'un texte suivi, facilitant le repérage des dates et des auteurs. Si on voulait bannir toutes les listes, ne faudrait-il pas aussi le faire pour les bibliographies ?  
  2. La « réception » est un terme technique utilisé en critique littéraire et qui dépasse nettement la notion d'accueil, plus ponctuelle. Voyez par exemple cet article et ces livres : La réception de Laurence Sterne en Allemagne, Alain Montandon, 1986; Performance, réception, lecture, Paul Zumthor 1990 ; Réception de l'oeuvre de Marguerite Yourcenar, Françoise Bonali Fiquet, 2007, etc.
  3. J'ai indiqué les modèles de langue dans la section en question, mais je vais relire tout l'article en me centrant sur cet aspect. Peut-être cela me permettra-t-il de dénicher les problèmes de typo que vous évoquez.
  4. Le nom donné à la naissance est bien « Jean ». Cela est expliqué dans la note 3 : « D'abord prénommé Jean, il ne sera dit « Jean-Baptiste » qu'après la naissance de son premier frère, né en 1624 et également prénommé Jean. L'acte de baptême de Molière, transcrit par Edmond Révérend du Mesnil (Mesnil 1879, p. 66), indique : « Du samedy 15e janvier 1622, fut baptisé Jean, fils de Jean Pouquelin, marchant tapissier, et de Marie Cresé [sic], sa femme, demeurant rue Sainct-Honoré. Le parin [sic] Jean-Louis Pouquelin, porteur de grains, la marine [sic] Denise Lescacheux, veuve de Sebastien Asselin, vivant maistre tapissier » (Jurgens 1963, p. 212). »
  5. J'ai ajouté des références. Cordialement. Codex (discuter) 6 septembre 2017 à 16:52 (CEST)Répondre
  1. Pourquoi pas garder le format liste mais peut-être avec une présentation du genre
    • Nom de la pièce
      • Adaptation au cinéma
      • Adaptation en BD
    etc.
  2. Ok ça me va :)
  3. Parfait, peut-être copier la note dans l'infobox également ?
  4. Très bien, il en manque quelques-unes àmha (si les éléments sont déjà cités plus haut, répliquer la ref :
    La pièce sera jouée 299 fois jusqu’à la fin du règne de Louis XIV (1715).
    Le 1er décembre 1666, la troupe part à Saint-Germain pour de grandes fêtes données par le roi, qui mobilisent toutes les troupes de Paris et dureront jusqu’au 27 février 1667.
    Le 10 juin, première du Sicilien, recette la plus faible jamais réalisée par la création d'une pièce de Molière.
    Ordonnance de Péréfixe qui menace d'excommunication toute personne qui verrait, lirait ou écouterait cette pièce.
    La pièce connaitra le succès après la mort de Molière : 197 représentations de 1673 à 1715.
    En décembre 1671, le roi commande pour l’arrivée de la nouvelle épouse de Monsieur un ballet, La Comtesse d'Escarbagnas joué plusieurs fois devant la cour.
    etc.
FR ·  6 septembre 2017 à 18:20 (CEST)Répondre
Pour ce qui est du mot réception, voir ici. Cordialement, — Racconish  7 septembre 2017 à 18:42 (CEST)Répondre
  1. S'agissant du point 1, j'ai créé les articles L'École des femmes (téléfilm, 1973) et Tartuffe (Mechem). Bien cdt, --Sidonie61 (discuter) 9 septembre 2017 à 21:53 (CEST)Répondre

Réponse à RF

modifier

Je vais essayer de trouver des sources sur les rapports entre les textes de Molière et la musique de Lully et de Charpentier. Idéalement, il faudrait qu'un musicologue crée un article spécialisé sur la question. Merci pour vos commentaires ! Codex (discuter) 10 septembre 2017 à 02:41 (CEST)Répondre

Bonjour Codex  
Si vous le souhaitez, je peux vous proposer quelques avis de musicologues reconnus sur les collaborations Molière-Lully et Molière-Charpentier ? Rassurons-nous quand même : ça sera court. Mais ces compléments d'information peuvent combler d'éventuelles lacunes (si l'on tient absolument à les considérer ainsi). De mémoire, Paul Pittion consacre quelques paragraphes intéressants à la musique de scène et de ballet au XVIIe siècle et cite Le Malade imaginaire (avec partition). Antoine Goléa s'intéresse à Lully et Charpentier de manière encore plus individuelle. Les deux auteurs s'en tiennent à une approche générale. On peut consulter des monographies, mais ce serait peut-être aller trop loin…
Cordialement, FLours toujours 11 septembre 2017 à 15:02 (CEST)Répondre
Merci FL. De fait, l'article est déjà très long et l'inflation menace ! Faute d'un article spécialisé sur le trio Lully-Molière-Charpentier, il serait bon de développer en ce sens les articles de Lully et Charpentier, encore chétifs. Je vais préciser quelque part que Charpentier, fraîchement revenu de Rome, signait avec Le Malade imaginaire sa première grande pièce de musique. Cordialement. Codex (discuter) 11 septembre 2017 à 15:23 (CEST)Répondre
À toute fin (peut-être) utile :
  • Paul Pittion, La musique et son histoire : tome I — des origines à Beethoven, Paris, Éditions Ouvrières,
page 199 : « Parmi les plus célèbres ballets de Lully, celui de la Raillerie offre un curieux dialogue entre la musique française et la musique italienne. La meilleure partition musicale est celle du Sicilien (1667) sur un livret de Molière, où règne un heureux équilibre entre l'alternance des intermèdes musicaux, le parlé, le chanté et les ensembles vocaux.
Le Ballet des Ballets (1671) donne encore l'occasion à Lully de collaborer avec Molière, pour lequel il a déjà écrit la musique du Mariage forcé (1664), de L'Amour médecin (1665), de la Pastorale comique (1667), du Grand divertissement royal (1668) qui comprend la comédie de Georges Dandin et la pastorale de Monsieur de Pourceaugnac ; enfin, en 1670, de la comédie-ballet du Bourgeois gentilhomme, devenue si populaire que tout Versailles et Paris en chantait les airs. »
En fait, je n'ai pas trouvé ce que j'espérais pour Charpentier   (je ne reproduis ici que ce qui me paraît digne d'être intégré dans l'article, sous une forme ou une autre)
Cordialement, FLours toujours 11 septembre 2017 à 17:01 (CEST)Répondre

Merci pour vos remarques. J'ai donné suite sur les points 1 et 2. Merci pour la référence à l'article de Chartier, un auteur que j'estime beaucoup : je vais le lire attentivement. Codex (discuter) 10 septembre 2017 à 02:41 (CEST)Répondre

Archive du vote précédent

modifier

Article rejeté au terme du premier tour.

  • Bilan : 2 pour, 0 bon article, 5 attendre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : Moins de 8 votes et/ou (pour + bon article) / (pour + bon article + attendre) = 28,6 % ≤ 50 %

Gemini1980 oui ? non ? 19 février 2014 à 03:21 (CET)Répondre

Proposé par Jeremy77186 (discuter) 18 janvier 2014 à 14:46 (CET).Répondre

Article très complet et très riche.

Format : Motivation, signature.

Article de qualité

modifier
  1.   Article de qualité Article très complet et très riche --Jeremy77186 (discuter) 18 janvier 2014 à 14:46 (CET)Répondre
  2.   Article de qualité Article remarquable. Codex (discuter) 26 janvier 2014 à 11:08 (CET)Répondre

Bon article

modifier

Attendre

modifier
  1. Le 7 janvier, Dfeldmann dépose un avis selon lequel l'article n'est pas prêt pour un label BA. Il note des améliorations de style, notamment en typographie, et la difficulté d'édition de l'article, très souvent protégé. Je suis un peu surpris que 3 jours plus tard, quelqu'un annonce son intention de le proposer en AdQ, et passe à l'acte la semaine suivante, sans lire la page de discussion qui répond à la question. --Dereckson (discuter) 18 janvier 2014 à 19:57 (CET)Répondre
  2.   Attendre Non content de voter pour les articles sans les lire, Jeremy77186 les propose maintenant sans les regarder. Gemini1980 oui ? non ? 18 janvier 2014 à 23:21 (CET)Répondre
  3.   Attendre L'article comporte 20 liens de renvoi bibliographique erronés. --Ange Gabriel (discuter) 26 janvier 2014 à 18:48 (CET)Répondre
  4.   Attendre Comme exposé début janvier--Dfeldmann (discuter) 29 janvier 2014 à 22:44 (CET)Répondre
  5.   Attendre Plusieurs notes ne sont pas sourcées, et les références sont un mélange de notes et de références. - Cymbella (discuter chez moi) - 14 février 2014 à 22:41 (CET)Répondre

Neutre / autres

modifier

Discussions

modifier

Toutes les discussions vont ci-dessous.

Remarque sur la procédure

modifier

Il y a quelques mois, on se plaignait dans le Bistrot de manquer d'articles à labelliser. Le fait qu'un utilisateur novice ait proposé —de façon brouillonne, certes— plusieurs articles à un label ne devrait pas être invoqué en argument contre eux, mais indique que les règles relatives à la soumission pourraient être améliorées.

Pour éviter qu'un premier échec ne joue contre ces articles et ne décourage à l'avenir les contributions de haut niveau, comme celles qui ont produit l'article Molière, j'ai soigneusement révisé la forme de celui-ci, de façon qu'il réponde aux normes adq (ponctuation, typographie, illustrations, références, notes, hyperliens, bibliographie). Le fait que cet article arrive en 33e position dans la WP francophone est sans doute le meilleur indice de sa richesse et de son utilisation dans le monde scolaire. Codex (discuter) 26 janvier 2014 à 11:26 (CET)Répondre

Bonjour,
La forme n'est pas le seul problème que comporte cet article : il y a un gros déficit de sourçage (paragraphes entiers sans référence) et des problèmes de neutralité dans le ton évidents. Gemini1980 oui ? non ? 26 janvier 2014 à 20:44 (CET)Répondre
Bonjour ! Il est indiqué en fin d'article que les sources principales sont les ouvrages de Duchêne, Couton et Forestier-Bourqui (qui sont de véritables « bibles » sur le sujet). Faut-il vraiment mettre un renvoi à chaque phrase ? L'obligation de sourçage vise à éliminer les affirmations fantaisistes ou subjectives. Dans le cas de cet article, que j'ai lu très attentivement, tout me semble appuyé sur le meilleur état du savoir en ce qui concerne Molière et le théâtre du XVIIe siècle.
Quant au problème de neutralité, je ne comprends pas. En quoi cet article n'est-il pas neutre ? Codex (discuter) 26 janvier 2014 à 21:34 (CET)Répondre
Chaque information doit être reliée à sa source ; voir Wikipédia:Vérifiabilité et Wikipédia:Citez vos sources.
Il y a tout un tas de tournures de phrases qui ne sont pas appropriées pour un article encyclopédique. Le texte paraît parfois sorti tout droit d'un ouvrage du XIXe siècle. S'il évite l'écueil de l'hagiographie, il n'en reste pas moins que le ton n'est pas neutre. Gemini1980 oui ? non ? 27 janvier 2014 à 00:21 (CET)Répondre
Sur la question des sources, je vous invite à lire en entier la page de Wikipédia:Vérifiabilité : « L'exigence de sources concerne avant tout les informations controversées ou peu connues. Des informations exceptionnelles nécessitent des sources d'une qualité exceptionnelle. À l'inverse, les assertions les plus triviales (qui sont normalement connues de tous et aisément vérifiables par le lecteur) n'ont pas besoin d'être obligatoirement sourcées. La nécessité de sourcer ne s'impose pleinement qu'en cas de demande motivée. » Compte tenu de la masse énorme d'informations disponibles en ligne sur la vie de Molière, dont la plupart sont référées en note ou en bibliographie, cet article est convenablement sourcé.
Quant au problème de neutralité, je voudrais que vous citiez des exemples où « le ton n'est pas neutre ». En matière de ton hagiographique, je vous renvoie à l'article Joseph Malègue, qui a pourtant été labellisé récemment : on ne trouve rien qui approche ces constants coups d'encensoir dans l'article Molière, alors que cet auteur occupe une position institutionnelle incomparable.
J'admets que le style de l'article est tout naturellement marqué par son sujet et influencé par les citations de contemporains de Molière. J'ai éliminé nombre de parenthèses, afin d'en rendre la lecture plus fluide. Dans son état actuel, je vous mets au défi de montrer que le ton n'est pas encyclopédique et vous invite à faire vous-même les corrections dans le texte là où vous verriez des insuffisances, conformément à l'esprit de coopération prôné par Wikipédia. Codex (discuter) 27 janvier 2014 à 19:37 (CET)Répondre

Renvois

modifier

@ Ange Gabriel (d · c · b) Je ne comprends pas votre affirmation « L'article comporte 20 liens de renvoi bibliographique erronés ». Ce serait sympa de préciser, car une telle affirmation est très grave. Est-ce que ce sont les références qui sont fautives (l'ouvrage ne contient pas les informations qu'il est censé contenir) ou la technique du renvoi ? Codex (discuter) 26 janvier 2014 à 20:10 (CET)Répondre

Problème technique. L'article comporte 20 liens de renvoi bibliographique erronés :
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._1 appelée par la référence [n 1] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [n 2] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._1 appelée par la référence [n 3] (chercher)
   Entrée #Couton_1971.2C_t._2 appelée par la référence [3] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._1 appelée par la référence [n 24] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [24] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [25] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [29] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [30] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [31] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [32] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [34] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [n 27] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [n 30] (chercher)
   Entrée #Couton_1971.2C_t._1 appelée par la référence [n 31] (chercher)
   Entrée #Mongr.C3.A9dien_1965_t.1 appelée par la référence [37] (chercher)
   Entrée #Mongr.C3.A9dien_1965_t.1 appelée par la référence [38] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [39] (chercher)
   Entrée #Forestier-Bourqui.2C_t._2 appelée par la référence [40] (chercher)
   Entrée #Mongr.C3.A9dien_1965_t.1 appelée par la référence [41] (chercher)

Bien à vous. --Ange Gabriel (discuter) 26 janvier 2014 à 20:19 (CET)Répondre

Merci ! C'est bien ce que je pensais. Ces références ne sont pas « erronées ». Elles peuvent vous paraître incomplètes parce que la pagination n'est pas indiquée, mais cette façon de faire est parfaitement valide dans les cas où l'on renvoie à une section ou un chapitre (« voir le Registre de La Grange, reproduit dans Forestier-Bourqui, t. 1 », « Voir les différentes Notices des pièces dans la nouvelle édition des Œuvres complètes de Molière Forestier-Bourqui, t. 1. »). Il serait oiseux de donner la pagination des chapitres ou des notices en question car ce genre de renseignement est facilement accessible par la table des matières de l'ouvrage. À ma connaissance, la pagination s'impose seulement si on cite un mot, une phrase ou un passage, qui, sans cela, seraient difficilement repérables par le lecteur intéressé. Codex (discuter) 26 janvier 2014 à 21:21 (CET)Répondre

Ultime tentative

modifier

Après avoir passé de nombreuses heures à retravailler cet article au plan de la typographie, du style, de l'ajout de sources et de la séparation notes/renvois, opérations qui lui ont ajouté 7 500 octets, je souhaiterais que les évaluateurs y jettent un œil neuf et me disent si j'ai réussi à l'améliorer suffisamment pour qu'il soit au minimum considéré comme admissible au label BA. Cordialement. Codex (discuter) 16 février 2014 à 02:11 (CET)Répondre

Merci pour tes efforts mais des paragraphes entiers restent non sourcés. Pour un article de la trempe de Molière, alors que la bibliographie est pléthorique, c'est très insuffisant. Gemini1980 oui ? non ? 16 février 2014 à 14:29 (CET)Répondre
Revenir à la page « Molière/Article de qualité ».