Discussion:L'Attaque des Titans
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Est-ce correct de mettre Niconico dans le champ Chaînes de l'infobox — Thibaut120094 「にゃんぱすー」 8 octobre 2014 à 20:44 (CEST)
- Hum, c'est vrai que c'est un peu bizarre... Manga31 (discuter) 13 octobre 2014 à 23:58 (CEST)
Liste de vérifications
modifierType de remarque | À vérifier | Explication détaillée | Fait ? |
---|---|---|---|
Guillemets | Si l'article contient ce genre de guillemets : "", il faut les remplacer par ceux-ci : « »[1]. | Wikipédia:Conventions typographiques#Guillemets | |
Italique | L'italique est à réserver à un nombre de cas limité, dont l'emploi de termes étrangers et les titres d'œuvres (livres, albums musicaux, titres de chansons, etc.) | Wikipédia:Conventions typographiques#Italique | |
Ponctuation | Mettre une espace avant et après les ponctuations doubles (point-virgule, double point, point d'interrogation, point d'exclamation) ; une espace après les ponctuations simples[1]. | Wikipédia:Conventions typographiques#Signes de ponctuation | |
Ligatures | L'article parle d'« oeuvre » (ou « Oeuvre ») et de « soeur » ? Il faut écrire « œuvre » (ou « Œuvre ») et « sœur »[1]. | Wikipédia:Fautes d'orthographe/Courantes#Ligature | |
Majuscules | Une lettre normalement accentuée doit l'être également quand elle apparaît sous la forme d'une majuscule[1]. | Wikipédia:Conventions typographiques#Accentuation | |
Liens internes dans les titres | Les liens internes sont à éviter dans les titres des sections et sous-sections de l'article. | Wikipédia:Liens internes | |
Liens externes dans le corps du texte | Un lien externe ne doit pas figurer dans le corps de l'article mais doit être transféré en référence. | Wikipédia:Liens externes | |
Conventions bibliographiques | Il existe sur Wikipédia des conventions bibliographiques, à respecter tant dans la partie « Bibliographie » que dans les références. | WP:CB. Et voir les modèles {{ouvrage}}, {{chapitre}}, {{article}} et {{lien web}} | |
Langue des références | Les références en langue étrangère sont précédées du modèle l'annonçant : anglais > {{en}} > (en), allemand > {{de}} > (de), ... Le paramètre langue= est à préférer pour les références utilisant les modèles bibliographiques précédemment cités. |
Catégorie:Modèle d'indication de langue | |
Note à appels multiples | Si deux passages de l'article sont sourcés par exactement la même référence, on utilisera <ref name>. | Aide:Note#Notes à appels multiples | |
Références et ponctuation | Les références précèdent la ponctuation et collent au dernier mot[1]. Lorsque plusieurs références se suivent, elles sont séparées par {{,}}. | Aide:Note#Règles sur la position des notes par rapport à la ponctuation | |
Traduction | Lors d'une traduction, l'apposition des modèles {{Traduction/Référence}} sur l'article et du modèle {{Traduit de}} sur la page de discussion est obligatoire. | ||
Nombre | La syntaxe formatnum ({{formatnum:123456789}}) permet de mettre en forme les chiffres, cependant {{Unité}} est préférable pour les chiffres suivis d'une unité ou d'un nom. | ||
Images | Les images n'ont pas de taille fixée, les schémas de plus de 350px sont centrés, les photographies avec un ratio autre que 4/3 ou 3/4 sont réglées avec un upright adéquat. Les images non indispensables sont supprimées, et les pages sur Commons sont liées. | WP:IMG | |
Accessibilité | Les pratiques facilitant la lecture par les logiciels pour mal ou non voyants sont prises en compte dans la mesure du possible. | Wikipédia:Atelier accessibilité/Bonnes pratiques |
- Une façon simple de vérifier ce point est d'utiliser la fonction « recherche sur cette page » de votre navigateur, en mode lecture ou édition (Ctrl+F sur la plupart des navigateurs).
- Ah, tu t'y met finalement ! Je suis pas fana de ce manga (je le lis quand même) mais je vais donner un coup de main, notamment section biblio. Je verrais bien la partie "réception et critique divisées en plusieurs sous-parties, en distinguant par exemple les récompenses, les chiffres de ventes et les éloges, parce que là, ça fait bloc. Et comme tu disais, il reste tout à faire concernant les critiques. Bon courage ! --Vamich (discuter) 16 octobre 2014 à 14:01 (CEST)
- Oui, enfin je prépare d'abord le terrain ^^. Je compte m'y mettre mais ce sera sûrement progressif et ma priorité est, en effet, de modifier la partie "réception et critique" et de la séparer en trois parties comme tu proposes. Manga31 (discuter) 16 octobre 2014 à 18:30 (CEST)
Réorganisation
modifierJ'ai réorganisé l'article concernant l'aspect histoire, en traduisant l'article anglais. J'ai créé une section "Trame" réunissant la partie univers, en modifiant et ajoutant des informations pour mieux situer l’œuvre, la partie histoire plus précise et sur "l'ensemble" de l’œuvre. J'ai aussi mis la partie personnages mais je ne sais pas si c'est utile ici, vu qu'il y a l'article détaillé. Je garde sous la main la chronologie pour, peut-être, l'article détaillé sur l'univers.
N'hésitez pas à faire tout commentaire dessus, si c'était mieux avant ou si il y a des points à améliorer. Manga31 (discuter) 21 octobre 2014 à 19:43 (CEST)
L'Attaque des Titans BA ?
modifierPremière relecture : Les points que j'ai relevé :
- Intro
L’histoire tourne autour du personnage d’Eren Jäger dans un monde où l’humanité vit entourée d’immenses murs pour se protéger de créatures gigantesques, les Titans. Le récit raconte le combat mené par l’humanité pour reconquérir son territoire, en éclaircissant les mystères liés à l’apparition des Titans.
-> Synopsis allégé. La deuxième partie de la phrase complique le synopsis pour une personne qui ne connait pas l'histoire.
- Effectivement, peut-être trop détaillé d'entré
-> OAD -> Original Video Animation. Les abréviations sont dommage pour un résumé introductif et en plus, ça fait mieux le lien avec ton plan, où il n'est pas abrégé.
- Logique.
-> Préciser si le succès commercial est au Japon, ou mondial. De même, pour "quarante millions d’exemplaires en août 2014", préciser si Japon ou mondial.
- Inspirations
-> inspiré par qq mangas de peur -> lesquels?
- Dans l'interview vidéo, il ne me semble pas qu'il en cite... Dans le deuxième guide book, il cite plusieurs œuvres l'ayant influencé, mais je ne vois pas vraiment de mangas de peur en fait. J'ai l'impression qu'il faisait référence à la scène du manga Jigoku sensei Nube, que je cite un peu plus haut car dans la partie peur, il cite Jurassik Park, Godzilla et La Guerre des monstres. Pour le moment je supprime, je verrais si je parle des autres œuvres qu'il cite.
-> "Comme moyen de protection contre les Titans, l’auteur avait dans un premier temps choisi des arbres avant de finalement opter pour un système de murs, plus adapté et réaliste pour son œuvre. En effet, ses quelques lacunes en dessin l'ont orientées vers un monde plus fantastique, à défaut d'un monde réaliste." J'ai reformulé mais je ne comprends tjs pas ce passage...
- Ah ah, je comprends. Il faudra que je regarde de nouveau ça ^^.
- Anime
-> Transférer le lien "Liste des épisodes" au début de la section anime, plutôt que d'avoir une sous section dédiée, vide en l'état.
- Ok, mais après il ne resterai plus qu'une seule sous-section musique, c'est peut-être pas le mieux. A moins de la placer ailleurs ?
- Liens externes : la présentation me chagrine, mais je connais pas trop les normes sur les liens. Je trouve qu'il y en a trop globalement.
- Je supprime les liens vers les jeux, qui sont des œuvres dérivées.
Voilà ! Ma relecture qui s'arrête à produits dérivés pour le moment. Moui là je fatigue x)
Je ne m'y connais pas trop en BA, mais je trouve l'article très bon. Les sources sont variés, et se repose sur une bibliographie intéressante (même si à majorité, il s'agit de dossier magazine, mais l'oeuvre est trop jeune pour être dans des livres de référence). Tes informations se veulent exhaustives, mais dans le bon sens du terme (pas "fansite") et la construction de l'article est bonne avec des parties équilibrées. Tout ça pour dire, très bon travail :)
Pour m'éviter d'être spoil, je n'ai cependant pas lu "Histoire" et "Liste des personnages".
J'te tiens au courant pour la suite de la relecture !
-- Hilanna (discuter) 25 février 2015 à 00:26 (CET)
- Merci pour ta première relecture en tout cas . Manga31 (discuter) 25 février 2015 à 19:26 (CET)
- Deux proposition pour ne plus avoir une section unique :
- Titre japonais : Shingeki no Kyojin (進撃の巨人)
- Titre français : L’Attaque des Titans
- Réalisation : Tetsurō Araki
- Scénario : Yasuko Kobayashi, avec Noboru Takagi et Hiroshi Seko
- Photographie : Kazuhiro Yamada
- Production : George Wada, Tetsuya Kinoshita
- Studio d'animation : Wit Studio, Production I.G
- Characters design : Kyoji Asano
- Coloriste : Ken Hashimoto
- Musique : Hiroyuki Sawano
- Durée : 25 minutes par épisodes (environ)
- Nombre d'épisodes : 25 (+ 1 récapitulatif)
Les musiques des adaptations animées de L’Attaque des Titans sont composées par Hiroyuki Sawano.
La première saison de la série télévisée propose deux génériques d'ouverture et deux génériques de fermeture. Pour les épisodes 1 à 13.5, le thème d’ouverture est Guren no yumiya (紅蓮の弓矢 ) de Linked Horizon et le thème de fin est Utsukushiki zankoku na sekai (美しき残酷な世界 ) de Yōko Hikasa. Pour les épisodes 14 à 25, le thème d’ouverture est Jiyū no tsubasa (自由の翼 ) de Linked Horizon et le thème de fin est Great Escape de cinema staff[1]. Le CD single des génériques de fin de la série est sorti le 8 mai 2013. Celui des génériques d’ouverture de la série, sorti le 10 juillet 2013 au Japon, s’est vendu à plus de 129 000 exemplaires en cinq jours[2] et à plus de 230 000 exemplaires en décembre 2013[3].
Deux albums comprenant l'ensemble des morceaux de l’Original Soundtrack sont sortis respectivement le 28 juin 2013[4],[5] et le 18 octobre 2013 avec l’édition limitée du quatrième DVD/Blu-ray[6],[7].
No Titre Durée 1. attack ON titan (chant : Mika Kobayashi) 4:17 2. The Reluctant Heroes (chant : mpi) 4:27 3. eye-water 3:01 4. 立body機motion 5:43 5. counter・attack-mankind 6:07 6. army ⇒ G♂ 3:27 7. Vogel im Kafig (chant : Cyua) 6:20 8. DOA (chant : Aimee Blackschleger) 3:26 9. 凸】♀】♂】←巨人 4:21 10. E・M・A 5:43 11. 巨♀〜9地区 5:15 12. Bauklotze (chant : Mika Kobayashi) 3:56 13. 2chi城 6:48 14. XL-TT 6:38 15. Call your name (chant : mpi & CASG) 4:28 16. omake-pfadlib 3:32
No Titre Durée 1. 進撃 st-hrn-egt20130629 巨人 5:00 2. 進撃 pf20130218 巨人 4:41 3. 進撃 gt20130218 巨人 2:31 4. 進撃 st-hrn-gt-pf20130629 巨人 4:37 5. 進撃 vc-pf20130218 巨人 6:11 6. 進撃 vn-pf20130524 巨人 6:23 7. 進撃 pf-adlib-b20130218 巨人 2:51 8. 進撃 st20130629 巨人 5:25 9. 進撃 pf-adlib-c20130218 巨人 3:53 10. 進撃 st-hrn-gt20130629 巨人 4:15 11. 進撃 pf-medley20130629 巨人 5:06
Pour le premier film d'animation, le thème d’ouverture est Guren no zahō (紅蓮の座標 ) de Linked Horizon et le thème de fin est YAMANAIAME de Hiroyuki Sawano[10]. Ce dernier est commercialisé le 19 novembre 2014 en CD contenant sept pistes[11].
- (ja) « 音楽 MUSIC », sur shingeki.tv (consulté le )
- Reith Saji, « L’opening de l’anime Shingeki no Kyojin s’écoule à plus de 129 000 exemplaires, au Japon », sur Adala-news.fr, (consulté le ).
- (en) « 10 Top-Selling Anime CD Singles: 2013 », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (en) Scott Green, « Attack on Titan Soundtrack Gets an Eye-Grabbing Cover and Jaw-Dropping Track List », sur Crunchyroll, (consulté le ).
- (ja) « 澤野弘之 TVアニメ「進撃の巨人」オリジナルサウンドトラック 音楽:澤野弘之 », sur Pony Canyon (consulté le ).
- (en) Scott Green, « VIDEO: Attack on Titan Original Soundtrack CD 2 Preview », sur Crunchyroll, (consulté le ).
- (ja) « 進撃の巨人 ラジオCD「進撃の巨人ラジオ~梶と下野の進め!電波兵団~」Vol.1 », sur Pony Canyon (consulté le ).
- (ja) « オリジナルサウンドトラック | TVアニメ「進撃の巨人」公式サイト », sur shingeki.tv (consulté le ).
- (ja) « Blu-ray & DVD 第4巻 | TVアニメ「進撃の巨人」公式サイト », sur shingeki.tv (consulté le ).
- (en) « Hiroyuki Sawano Performs Attack on Titan Film's Ending Theme 'YAMANAIAME' », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (ja) « 劇場版『進撃の巨人』ED曲が決定 澤野弘之「YAMANAIAME」 », sur Oricon, (consulté le ).
- (ja) « YAMANAIAME », sur shingeki.tv (consulté le ).
- La fiche technique ressemble pas mal à un doublon de l'infobox et de la partie rédigée je trouve, bien qu'il y a quelques informations en plus (et il y en a encore d'autres, mais je ne sais pas quoi mettre en fait ^^).
- Le déplacement de la partie musique me permet de parler aussi des musiques des films d'animation (pour les OVA, il faut que je regarde encore). J'ai opté pour un paragraphe rédigé mais je peux remettre le tableau. Manga31 (discuter) 25 février 2015 à 21:35 (CET)
- Mouai effectivement vu l'apport par rapport au texte, je préfère encore que ça reste en manuscrit...La solution de rassembler tout dans une catégorie musique s'applique bien je pense, ça t'évitera la multiplication de sous-section ou § dédié à la musique dans les sections d'animation qui ne sont pas toutes très founi. Par contre, je pense que ce serait plus fluide si tu mettais, concernant la série d'animation, en premier lieu le § concernant les opening/ending, puis le § sur la musique de la série, puis la liste des track des deux albums. S'il reste à la fin de la section musique, on sait plus à quel anime il fait référence, d'autant qu'avec le temps, tu auras peut être la musique des films d'animations à lister. -- Hilanna (discuter) 26 février 2015 à 14:18 (CET)
- J'ai modifié dans la boite, si j'ai bien tout compris ^^'. J'ai rajouté quelques informations supp au passage. Manga31 (discuter) 26 février 2015 à 22:22 (CET)
- Mouai effectivement vu l'apport par rapport au texte, je préfère encore que ça reste en manuscrit...La solution de rassembler tout dans une catégorie musique s'applique bien je pense, ça t'évitera la multiplication de sous-section ou § dédié à la musique dans les sections d'animation qui ne sont pas toutes très founi. Par contre, je pense que ce serait plus fluide si tu mettais, concernant la série d'animation, en premier lieu le § concernant les opening/ending, puis le § sur la musique de la série, puis la liste des track des deux albums. S'il reste à la fin de la section musique, on sait plus à quel anime il fait référence, d'autant qu'avec le temps, tu auras peut être la musique des films d'animations à lister. -- Hilanna (discuter) 26 février 2015 à 14:18 (CET)
- Illustrations :
Que penses-tu d'intégrer des photos de cosplay pour illustrer davantage l'univers? (cf. [1] avec éventuellement [2] dans §Univers pour illustrer l'équipement de lutte contre les titans ? Y'a aussi le titan colossal, mais bon...^^'' -- Hilanna (discuter) 28 février 2015 à 16:16 (CET)
- Doublage :
Ah j'oubliais ! Je trouve que le § Doublage est un peu trop "tableau"...Et du coup, il sape un peu, à mon avis, la très bonne construction de ton article . Qu'est ce que tu penserais de faire une petite intro en texte qui donne les doubleurs japonais des personnages principaux (Eren, Mikasa et Armin) puis de placer ton paragraphe existant concernant le doublage français. Ensuite, les infos de doublage (ja) et (fr) seraient dispo dans ton article détaillé "Liste des personnages" présenté à la manière en en:wp : List_of_Attack_on_Titan_characters.
Il serait annoncé grâce au bandeau
Voilà, une simple suggestion bien entendu -- Hilanna (discuter) 28 février 2015 à 16:32 (CET)
- Pour les illustrations, j'avais déjà regardé sur Common oui ^^ Celles avec le Titan colossal sont extra . En fait, je ne sais pas trop laquelle mettre. J'aime bien celle-la avec plusieurs persos, mais bon à voir. J'aurai aussi voulu mettre cette image (j'ai presque la même mais en couleur) venant d'un bonus du magazine de prépub, mais je ne pense pas que ce soit autorisé (ping Thibaut120094 s'il sait ?)
- Pour le doublage, on a eu une discussion récemment sur le portail Japon, et on a opté pour la création d'un modèle identique à celui existant sur Wikipédia en anglais ! Du coup, pas de problèmes pour transférer sur la liste des persos. Une demande a été faite, sans réponse pour le moment. Au pire, je peux regarder, ça n'a pas l'air bien compliqué.
- EDIT: en fait le modèle existe : Modèle:Doublage japonais ! Manga31 (discuter) 28 février 2015 à 19:57 (CET)
Ne connaissant pas le manga, j’ai des doutes sur certaines terminologies (désolé si je fais des erreurs de correction donc ^^) ; notamment, « Titan féminin » m’avait étonné comme appellation. Comment est-ce fait au niveau de Pika pour la casse ? Titan Féminin ? Titan féminin ? Titan cuirassé ? Titan Cuirassé ? Titan colossal ? Titan Colossal ? etc. À moins que tout soit en majuscule, comme dans certains manga, rendant l’interprétation difficile ? J’ai essayé de m’appuyer sur fr.shingekinokyojin.wikia.com, mais leurs conventions ne suivent pas toujours Pika si j’ai bien saisi. schlum =^.^= 23 mars 2015 à 15:11 (CET)
Je ne comprends pas la citation « l’anime L’Attaque des Titans est très intéressant. Je vais moi aussi m’efforcer sur le manga » ; s’efforcer de quoi ? schlum =^.^= 23 mars 2015 à 16:08 (CET)
Terminé la relecture sur la forme . schlum =^.^= 23 mars 2015 à 17:05 (CET) PS : j’ai changé Chibi en SD, mais c’est discutable ^^
- Merci pour la relecture ! Apparemment, mes yeux ne fonctionnaient plus sur cet article ^^.
- Pour les terminologies, tout est en majuscule dans le manga, mais il me semble que tous les éditeurs utilisent les majuscules pour les mangas en fait ^^. Par contre, pour les titres des chapitres et les guidebooks, Pika utilise Titan en majuscule à chaque fois, et le qualificatif en minuscule, donc Titan colossal, Titan cuirassé, Titan féminin et Titan bestial.
- Pour la citation, c'est s’efforcer à la réalisation de son manga. Je sais pas comment rendre ça plus clair du coup. Le site en référence est en maintenance ; il faudrait que je regarde sur son blog du coup si j'arrive à trouver sa citation. Ou alors ne pas mettre une citation mais reformuler pour mieux expliquer ? Manga31 (discuter) 23 mars 2015 à 19:01 (CET)
- OK, j’ai pu avoir accès à la citation in english (« I too will try hard on the manga. »), plutôt à traduire par « faire des efforts sur le manga » AMHA, « s’efforcer » sans supplément me paraît bizarre à la lecture. schlum =^.^= 24 mars 2015 à 13:16 (CET)
- Ça me va . Merci. Manga31 (discuter) 24 mars 2015 à 17:09 (CET)
- OK, j’ai pu avoir accès à la citation in english (« I too will try hard on the manga. »), plutôt à traduire par « faire des efforts sur le manga » AMHA, « s’efforcer » sans supplément me paraît bizarre à la lecture. schlum =^.^= 24 mars 2015 à 13:16 (CET)
Chibi vs SD
modifierD’après en:Chibi (term) « the term chibi has mostly been conflated with the "super deformed" style of drawing characters with oversized heads or it can be used to describe child versions of characters », mais d’après Super deformed, « Depuis quelques années, le descriptif SD tend à disparaître au Japon ». Du coup, je ne sais pas trop ; ici, d’après Google Image, c’est clairement du SD, et en:Super deformed précise que This style forms an integral part of what Japanese and American anime fans refer to as chibi. (ie. SD est un sous-style de Chibi).
Donc préférer SD qui est plus précis, mais en désuétude, Chibi qui est plus général et assez populaire, ou un truc carrément précis et exotique comme « Nitōshin » que personne ne comprendra ?
schlum =^.^= 23 mars 2015 à 17:38 (CET)
- L'analyse va loin ^^. Le terme chibi me semblait approprié, mais le terme SD me semble bien aussi ; le terme SD est sûrement connu d'un plus large public que chibi et reste courant en Occident. Manga31 (discuter) 23 mars 2015 à 19:01 (CET)
Inspiration et création de l’œuvre
modifierSalut ! L'article fait vraiment bonne figure maintenant, et je ne m'inquiète pas du suivi que tu sauras lui apporter
Je voulais proposer de créer une sous-partie dédiée à "Création", car le passage de l'inspiration à la création me paraît un peu trop abrupt en l'état, et je trouve dommage d'isoler à la fin de la sous-partie ce qui traite de la création effective. Cette sous-partie pourrait réunir le paragraphe qui commence par « Alors qu’il a dix-neuf ans » et la partie "Évolution de l’œuvre". Au pire, intituler cette partie "Création et évolution de l’œuvre" ou "Genèse". Voilà, qu'est-ce que t'en penses ? --Vamich coin ! 3 avril 2015 à 16:42 (CEST)
- Hello . Merci pour ses ajouts !
- Pour le plan, je dis que ça se tente oui. J'avais vraiment respecté le plan type, mais regrouper évolution avec la genèse est intéressant. Tu me diras si tu trouves ça mieux du coup. Manga31 (discuter) 3 avril 2015 à 20:19 (CEST)
- J'aime beaucoup ! Je suis vraiment un pinailleur de plan, ça doit me rester de mes années de master Je vais de ce pas voter --Vamich coin ! 4 avril 2015 à 11:18 (CEST)
Cible éditoriale
modifierIl y a une contradiction : la première phrase de l'introduction parle d'un seinen alors que l'encadré de droite parle d'un shonen. Il faudrait trancher. Pour moi c'est un seinen, mais c'est un avis personnel. --88.191.224.38 (discuter) 30 mai 2017 à 00:08 (CEST)
Histoire
modifierPour faire simple: la partie histoire est incompréhensible pour un non-initié. Qui sont ces personnages? Pourquoi parle-t-on d'eux? La version anglaise de la page est beaucoup plus claire, et évoque d'abord et avant tout l'environnement et les Titans (en toute logique).
Quel est la classe d âge de snk?
modifierA partir de quel âge peut on regarder cet animé 2A02:1811:533:9900:41DE:3799:8158:B83A (discuter) 5 novembre 2021 à 10:39 (CET)
Tableau récompenses
modifierLe tableau copié-collé de Wikipédia en anglais qui est à moitié traduit et ce retrait de prix importants comme celui du prix Kōdansha du paragraphe écrit sous prétexte que « c’est dans le tableau » ne sont pas acceptables sur un article labellisé. Voir aussi WP:BASE.
Si c’était un article quelconque je m’en ficherais, mais ici un minimum de rigueur svp.
Il est important que la section garde son texte écrit et sourcé qui introduit le tableau, on peut trier parmi les répétitions et voir lesquelles garder.
C’est aussi valable pour la section « anime » dont le (long) tableau n’est pas traduit non plus. — Thibaut (discuter) 17 avril 2022 à 20:40 (CEST)