Discussion:Irène Adler/LSV 22181
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion
modifierCette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Une injustice envers Violet Hunter
modifier09 avril 2023 à 10:15:26 : il est maintenant possible de clore la proposition. En analysant 3 avis modélisés, le bot a estimé une décision d'acceptation, sous réserve d'un sourçage certifié (100%). Pour notifier les participants : {{Notif|Bertrouf|Tanqredi|Fanfwah}}
- Le personnage de fiction Irène Adler (illustration), opposante de Sherlock Holmes présente dans de nombreuses œuvres dérivées, n'apparaît qu'une seule fois sous la plume de son créateur.
La ou les anecdotes suivantes ont déjà été proposées et possèdent des similarités (surtout au niveau des termes utilisés). N'hésitez pas à supprimer ce bloc si les sujets sont vraiment différents. |
---|
Proposée par Matieu Sokolovic le 04 septembre 2015, et publiée le 23 octobre 2015. [indice de similitude 10/10]:
- Irene Adler affirme avoir inspiré à Arthur Conan Doyle le personnage présent dans la première aventure de Sherlock Holmes.
Proposée par Siren le 15 août 2020, et rejetée le 17 août 2020 (voir la discussion archivée). [indice de similitude 9/10]:
- La célèbre phrase de Sherlock Holmes « Élémentaire mon cher Watson ! » n'a jamais été écrite par Arthur Conan Doyle.
Proposée par L'amateur d'aéroplanes le 12 juillet 2015, et publiée le 07 septembre 2015. [indice de similitude 7.2/10]:
- Le professeur Moriarty n’apparaît que dans deux des nouvelles d'Arthur Conan Doyle consacrées à Sherlock Holmes.
Proposée par Olimparis le 21 juillet 2015, et finalement rejetée (voir la discussion archivée). [indice de similitude 6.3/10]:
- D'après les résultats d'un sondage réalisé par la chaîne UKTV Gold et publié en , 58 % des 3 000 Britanniques interrogés croient que Sherlock Holmes, personnage de fiction créé par Arthur Conan Doyle en 1887, a réellement existé.
Proposée par Racconish le 13 novembre 2017, et publiée le 26 avril 2018. [indice de similitude 6.2/10]:
- Le médecin écossais Joseph Bell, dont Conan Doyle a été l’élève, lui a servi de modèle pour Sherlock Holmes.
Proposée par JPC38 le 21 janvier 2021, et publiée le 28 février 2021. [indice de similitude 5.5/10]:
- Le personnage principal du roman religieux médiéval Le Nom de la rose, d’Umberto Eco, s’inspire du personnage principal des romans canoniques d’Arthur Conan Doyle.
Proposée par Jean-Paul Corlin le 26 mai 2022, et rejetée le 16 juillet 2022 (voir la discussion archivée). [indice de similitude 5/10]:
- Très populaire au XIXe siècle, le nom de l'acrobate français Blondin (photo), le premier funambule à traverser les chutes du Niagara, figure dans certains romans de Jules Verne et dans une enquête de Sherlock Holmes, écrite par Arthur Conan Doyle.
Bertrouf, tu viens de soumettre ta 175ème proposition ! La première ayant été faite le 09 août 2010, il y a 4 594 jours, soit une moyenne de 1.1 proposition(s) par mois, ou une proposition chaque 26.2 jour(s). Sur les 2 derniers mois, c'est 8 anecdotes proposées, soit une moyenne de 4 proposition(s) par mois, ou une proposition chaque 7.5 jour(s) . GhosterBot (10100111001)
Proposant : Bertrouf 8 mars 2023 à 15:02 (CET)
Discussion :
- Pas convaincu par le caractère exceptionnel de cette anecdote mais elle fait écho à celle de 2015. En revanche, je ne certifie pas, étant donné que la source dans l’article provient d'un blog. TQD (d) 10 mars 2023 à 19:17 (CET)
- J'ai toujours pensé qu'en règle générale, les qualificatifs comme « célèbre » devraient être bannis des LSV, puisque logiquement superflus s'ils sont exacts, et abusifs s'ils paraissent nécessaires. --Fanfwah (discuter) 26 mars 2023 à 11:43 (CEST)
- On peut mettre : "ayant fait l'objet de nombreuses œuvres dérivées" à la place de célèbre. Bertrouf 27 mars 2023 à 08:57 (CEST)
- et ainsi bon pour moi. Je certifie un peu par anticipation : pour bien faire, il faudrait à mon avis remplacer la source liée par sa VO anglaise, tout à fait intéressante ; mais la traduction (automatique, j’espère) est particulièrement pénible à décoder, bien que souvent rigolote : « Elles braquent leur sexe sur l’héros toutes les deux », etc. —-Fanfwah (discuter) 4 avril 2023 à 09:59 (CEST)
- "Both characters aim their sexuality squarely at the hero, to their inevitable cost."
- J'ai ajouté l'article (en) dont est issu cette traduction. Bertrouf 5 avril 2023 à 08:46 (CEST)
- et ainsi bon pour moi. Je certifie un peu par anticipation : pour bien faire, il faudrait à mon avis remplacer la source liée par sa VO anglaise, tout à fait intéressante ; mais la traduction (automatique, j’espère) est particulièrement pénible à décoder, bien que souvent rigolote : « Elles braquent leur sexe sur l’héros toutes les deux », etc. —-Fanfwah (discuter) 4 avril 2023 à 09:59 (CEST)
- On peut mettre : "ayant fait l'objet de nombreuses œuvres dérivées" à la place de célèbre. Bertrouf 27 mars 2023 à 08:57 (CEST)
Bertrouf : la clôture de ta proposition sera traitée en principe le 10 avril à 01h00. GhosterBot (10100111001)
9 avril 2023 à 09:45 (CEST)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
10 avril 2023 à 01:03 (CEST)
Bertrouf : ton anecdote proposée le 2023-03-08 15:02:00 et acceptée le 2023-04-09 09:45:25 a été traitée par le bot. GhosterBot (10100111001)
10 avril 2023 à 01:03 (CEST)