PROM3TH33
Je porte le pseudonyme de Prométhée, métaphore de l'apport de la connaissance aux hommes.
Informations Babel sur l’utilisateur | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Utilisateurs par langue |
Articles
modifierFallschirmjäger (refonte totale du sujet à partir de l’article de Wikipédia en anglais, que jai enrichi et étoffé après traduction en le complétant).
Mémorial Fallschirmjäger (issu de l’article de Wikipédia en anglais).
Diables verts (article complémentaire à l'article Fallschirmjäger).
Fallschirmschützenabzeichen (issu en grande partie de l'article en anglais).
Men of War (article sur ce STR issu du wiki en anglais).
Infanterie de marine (Russie) (création du sujet en français à partir de l’article de Wikipédia en anglais).
Willi Sänger (Ébauche, création de la page).
Walter Koch (création de la page à partir de la Wikipédia en anglais).
Contributions
modifierHistoire des sous-marins (refonte complète de plusieurs textes de l'article de base).
Steve Harris (précision sur la technique très particulière du jeu du bassiste du groupe « Iron Maiden »).
Troupe aéroportée (pendant la Seconde Guerre mondiale).
Luftwaffe (Seconde Guerre mondiale, les Fallschirmjäger).
Friedrich August von der Heydte (complément d'information concernant son parcours militaire pendant la Seconde Guerre mondiale).
DFS 230 (précision sur l'équipage aérotransporté du planeur d'assaut dans le cadre d'une opération aéroportée).
Bataille du Monte Cassino (les diables verts, acteurs majeurs de cette bataille, sont maintenant évoqués dans cet article).
Otto Skorzeny (tordre le cou à une contre vérité historique).
Company of Heroes (STR, contribution à l'otho de cet article).
Sapiens (jeu vidéo) (système de jeu).
Mig 1.44 (Influence russe sur le J-20 chinois).
J-20 (Influence Russe manifeste).
Georges Guynemer (modification de quelques erreurs dans l'article).
Chevaliers de la Table Ronde (suppression de deux rajouts d'interpétation néopaïenne "new-age" non encyclopédique).
Chroniques martiennes (intervention succinte pour ne pas casser l'intrigue faites par les résumés des nouvelles du recueil de « science-fiction » de l'auteur américain Ray Bradbury).
Église de la Madeleine (signification de la devise latine sous le fronton et dimensions de l'édifice).
Tyrannosaurus (changement du titre "Durée de vie" par "Longévité").
Latte (amélioration de l'article concernant ce sabre droit de cavalerie lourde).
Pierrette (modification en page d'homonymie et redirection vers une nouvelle page pour le roman d’Honoré de Balzac).
Chien (les 5 sens du chien).
Fantassins, seuls en première ligne (contributions sur la traduction, mise en place de l'infobox et dans une moindre mesure, contribution sur l'intrigue de ce film historique russe).
Corsaire (rectification concernant la confusion sur la terminologie des navires et ajout de liens concernant les types de navires)
En projet
modifierSPAD XIII (refonte prévue pour un nouvel article sur cet avion de chasse de la dernière moitié de la Première Guerre Mondiale).