Liste des termes allemands employés en musique
(Redirigé depuis Termes allemands en musique)
La liste ci-après donne les termes allemands employés en musique et leur traduction accompagnée d'indications d'interprétation.
Domaine d'emploi des termes allemands
modifierRépandus mais moins fréquents que les termes italiens, les termes musicaux allemands sont principalement utilisés par les compositeurs allemands et autrichiens comme indicateurs de mouvement ou d'expression, complétant l'écriture musicale et nécessaires à l'interprétation de la musique vocale ou de la musique instrumentale comme les symphonies d'Anton Bruckner ou de Gustav Mahler, par exemple.
Nom des notes et des altérations
modifierSi♯-Do | Do♯-Ré♭ | Ré | Ré♯-Mi♭ | Mi-Fa ♭ | Mi♯-Fa | Fa♯-Sol♭ | Sol | Sol♯-La♭ | La | La♯-Si♭ | Si-Do♭ |
His - C | Cis - Des | D | Dis - Es | E - Fes | Eis - F | Fis - Ges | G | Gis - As | A | Ais - B | H - Ces |
- ♭ = Erniedrigungszeichen (bémol), ♮ = Auflösungszeichen (bécarre), ♯ = Kreuz (dièse)
- B = Si ♭, H = Si ♮, His = Si ♯
- Tonalité b-Moll = Si ♭ mineur, Cis-Dur (Leitton : His) = Do ♯ majeur (sensible : Si ♯)
Traduction et indications d'interprétation
modifierNota — Les adjectifs sont neutres (tels Ernstem qui signifie Sérieux comme Sérieuse en fonction du contexte). Seule leur traduction masculine figure au lexique.
Terme Allemand | Traduction | En pratique |
aber | mais | Par exemple : Rasch aber leicht, pour Rapide mais léger |
abgemessen | mesuré | |
abnehmen | en diminuant | |
abstossen | détacher | |
alle | tous, tutti | |
allein | seul | |
allmählich | progressivement | |
Anfang | le début | Par exemple : wie an Anfang, comme au début |
angebunden | joué en même temps | Mahler, Symphonie no. 3 |
anschwellend | crescendo | |
aus der Ferne | venant de loin | |
Ausdruck | expression | |
ausdrucksvoll | expressif | Majorité du répertoire |
Ausgabe | édition | |
auszuhalten | soutenir, tenir | Soutenir le tempo ou le son |
bedächtig | posé | Mahler, Symphonie no. 4 |
belebt | animé, vif | |
beruhigt | apaisé | |
bewegt | agité, animé | |
bewegter | plus vite | équivalent de "più mosso" |
Bewegung | mouvement, tempo | Mahler, Symphonie no. 3 |
bis zu | jusqu'à | |
breit | large | |
Dämpfer | sourdine | |
Dirigenten | chef d'orchestre | |
doch | pourtant, toutefois | |
drängend | avec insistance, en pressant | |
eilend | en accélérant | Par exemple : Nicht eilen ! ou Ohne zu eilen, pour sans presser |
Empfindung | expression | Par exemple : mit Empfindung, pour avec expression |
Erst | premier | |
ernst | sérieux, sérieusement | |
ernsthaft | gravement | |
ersterbend | mourant | équivalent de "morendo" ou "perdendosi" |
etwas | assez | Par exemple : Etwas rasch, pour assez rapide |
fast | presque | |
feierlich | solennellement | |
feierlich | solennel, joyeux | Wagner, Parsifal |
feurig | avec feu, fougueux | |
Flag. | Flageolet (harmoniques) | Mahler, Symphonie no. 1 |
frei | librement | |
frisch | vigoureux, vivant | |
früher | précédemment | |
gebunden | lié | équivalent de "legato" |
gedämpft | sourd, assourdi, avec sourdine | |
gefühlvoll | avec un sentiment profond | |
gemählich | tranquille | Strauss, Till Eulenspiegel |
gemessen | précis, mesuré | |
gesangvoll | chantant | |
geschlagen | frappé | |
getragen | soutenu | |
gräzios | gracieux | |
Griffbrett | sur la touche | équivalent de "sul tasto" |
Hälfte | moitié | Par exemple, pour désigner la moitié d'une section de cordes. |
Haupttempo | Tempo principal | Mahler, Symphonie no. 3 |
hervotretend | en-dehors | Schönberg, Gurre-Lieder |
höchst | extrêmement | |
im klagenden Ton | douloureux | |
immer | toujours | |
keck | avec caractère | ou encore: audacieux, avec impertinence |
klagend | plaintif | |
Klang | son | |
kräftig | avec force | |
kurz | court | |
innig | intime, intérieur | |
langsam | lent | |
langsamer | plus lent | |
Langsamst | très lent | |
lebhaft | vif | |
leicht | léger | |
leidenschaftlich | passionnément | |
leise | doucement | |
leise bewegt | légèrement agité | |
lustig | espiègle, joyeux | |
Mal | fois | Par exemple : 1. Mal, pour 1re fois |
mässig | modéré | |
mit | avec | Par exemple : Mit ernstem Ausdruck, pour Avec une expression sérieuse |
mit Ausdruck | avec expression | |
mit fröhlichem Ausdruck | avec une expression joyeuse | |
mutig | hardiment | |
nach und nach | peu à peu, progressivement | |
nicht zu | pas trop | Par exemple : Doch nicht zu langsam, pour modéré (mais) pas trop lent |
(immer) noch | encore | |
nur | seulement | |
ober | en haut | |
ohne (zu) | sans | Par exemple : Ohne zu schleppen, pour sans traîner |
plötzlich | tout à coup, soudain | |
rasch | rapide | |
rasend | violemment, furieusement | |
ruhig | calme | |
Satz | mouvement (= pièce musicale) | |
schalkhaft | espiègle | |
schattenhaft | ombragé | Strauss, Till Eulenspiegel |
schleppend | en traînant | Par exemple : nicht schleppen, pour ne pas ralentir |
schlicht | simple, simplement | |
schnell | vite | Par exemple : nicht schneller, pour pas plus vite, ne pas presser |
schwach | faible | Expression dérivée : schwacher, pour plus faible, en diminuant |
Schwung | brio, énergie | |
sehr | très | Par exemple : Sehr leicht, pour Très léger |
sehnsuchtsvoll | nostalgique | |
so… als möglich | aussi… que possible | |
stark | fort, fortement | |
Steg | chevalet | |
steigernd | s'intensifiant | |
Stimme | partie, voix | |
stürmisch | orageux | |
Takt | mesure, temps | |
Teil | partie | Par exemple : I. Teil, pour 1re partie |
traurig | triste | |
über | au-dessus | Par exemple : über das ganze Orchester hinaus, s'élevant au-dessus de l'orchestre. |
überraschend | surprenant | |
und | et | |
unten | en dessous | |
verhallend, verklingend,
verlöschend |
morendo, en éteignant progressivement le son | |
verschwindend | en disparaissant | |
vibrirend | en vibrant | |
viel | beaucoup | |
Vorschläge | agréments, ornements | |
Vorspiel | prélude | |
weich | tendre | |
weinend | plaintif | |
weit | lointain | |
wieder | à nouveau | |
wuchtiger | plus lourd, plus vigoureux | |
wütend | en colère | Strauss, Till Eulenspiegel |
zart | délicat, tendre | |
Zeitmass | tempo | |
ziemlich | assez | |
zögernd | en retardant, en hésitant | |
zu | trop | |
zufahrend | en pressant | équivalent de "stringendo" |
zunehmend | en augmentant l'intensité du son | |
zurückgehend | en retenant | |
zurückhaltend | avec réserve, en retenant | équivalent de "meno mosso" |
zweichörig | à double chœur |
Bibliographie
modifier- Alain Bonnard, Le Lexique (annotations et termes musicaux), BG Éditions (ISBN 2-9507816-0-8)
- Chailley et Challan, Théorie complète de la musique, Éditions Leduc (BNF 31924439)
- Henk van Lijnschooten, Dictionnaire de la musique (néerlandais, anglais, français, allemand), Éditions Molenaar
- Ulrich Michels, Guide illustré de la musique, Fayard, 1988, 2 vol.