Sumi Shimamoto

comédienne de doublage japonaise

Sumi Shimamoto (島本 須美, Shimamoto Sumi?), de son nom d'épouse Sumi Koshikawa (越川 須美, Koshikawa Sumi?), née le à Kōchi (préfecture de Kōchi), est une comédienne de doublage (seiyū) japonaise réputée. Elle est mariée à Daisuke Koshikawa, un des fondateurs de la troupe de comédiens Chibikko Gang.

Sumi Shimamoto
Description de cette image, également commentée ci-après
Sumi Shimamoto à la convention Sakura-Con en avril 2007

島本 須美

Naissance (70 ans)
Nationalité japonaise

Biographie

modifier

Diplômée de l'école de musique Tōhō Gakuen de Tōkyō, elle rejoint au début de sa carrière une troupe de théâtre nommée Seinenza Theater Company (en). Actuellement, elle travaille à son compte. Ses rôles les plus connus sont Nausicaä dans Nausicaä de la vallée du vent et Kyōko Otonashi dans Juliette je t'aime[1]. Elle a obtenu le rôle de Nausicaä grâce à son interprétation de Clarisse dans le film d'animation Le Château de Cagliostro, qui avait alors impressionné Hayao Miyazaki[2]. L'auteur Patrick Drazen loue sa prestation dans la scène où Nausicaä sauve un insecte d'un plongeon dans un bain d'acide ; elle-même s'y brûle cependant. Drazen écrit alors que son cri de douleur « déchire le spectateur et place la barre très haut dans le doublage de dessins animés »[1].

Doublage

modifier

Les listes sont triées par ordre alphabétique.

Films d'animation

modifier

Jeux vidéo

modifier

Radiothéâtre

modifier
  • Seishun Adventure: Hiroshi Mori's « Joō no hyaku nen misshitsu » (reine Debō Suho)
  • 20-mensō ni onegai !! Koi hodo Suteki na musical ha nai (Utako Ōkawa)
  • Koisuru KI·MO·CHI (Kyōko Otonashi)

Cinéma

modifier
  • All Finish Tōkyō Midnight: Natsumi's Eye (Natsumi Kawahara)
  • Je peux entendre l'océan (coordination des voix dans l'équipe de production)

Notes et références

modifier
(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Sumi Shimamoto » (voir la liste des auteurs).
  1. a et b (en) Patrick Drazen, Anime Explosion! : The What? Why? & Wow! of Japanese Animation, Stone Bridge Press, LLC, , 369 p. (ISBN 978-1-880656-72-3, lire en ligne), p. 253-280
  2. (en) Helen McCarthy et Jonathan Clements, The Anime Encyclopedia : A Guide to Japanese Animation Since 1917, Titan Books Ltd, (ISBN 1-84576-500-1), p. 57

Liens externes

modifier