Salut
Le Conseil de l'Europe utilise le nom actuel de la centrale nucléaire de Tchornobyl.
Par conséquent, le deuxième nom doit obligatoirement être sous la forme d'un autre nom.
https://books.google.com.ua/books?id=1KCMtpvYXC4C&pg=PA211&dq=Tchornobyl&hl=uk&sa=X&ved=0ahUKEwiDkry-pvzfAhWJiaYKHQj8C3g4ChDoAQg_MAU#v=onepage&q=Tchornobyl&f=false
aussi
http://aragon.blogs.sudouest.fr/archive/2010/05/19/max-%D1%87%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C-tchornobyl.html
Fugitron bloque un autre nom en inventant un argument absurde. Si une nouvelle traduction apparaît en français, il est impératif de l'écrire
https://fr.wiki.x.io/w/index.php?title=Discussion_utilisateur:Fugitron&action=edit§ion=11
Je vous demande de renvoyer un autre nom et toute ma retouche:Villes Tchornobyl
https://www.diplomatie.gouv.fr/IMG/pdf/BIELORUSSIE_cle42dbde.pdf (En bas, un peu à droite du centre)
et [[Prypiat]] et le nom de la langue ukrainienne