O̰
lettre de l'alphabet latin
O̰ (minuscule : o̰, ou O tilde souscrit, est un graphème utilisé dans l'écriture du kim, du nangnda, du ngambay, du zarma et du ǃxóõ. Il s'agit de la lettre O diacritée d'un tilde souscrit.
O tilde souscrit | |
O̰ o̰ O̰ o̰ |
|
Graphies | |
---|---|
Capitale | O̰ |
Bas de casse | o̰ |
Utilisation | |
Ordre | kim, nangnda, ngambay, zarma, ǃxóõ |
Phonèmes principaux | /õ, o̰/ |
modifier |
Utilisation
modifierEn ngambay, le O tilde souscrit ‹ O̰ › représente un O nasalisé[1],[2].
En zarma, le O tilde souscrit ‹ O̰ › représente un O nasalisé[3].
Dans l’alphabet phonétique international, le tilde souscrit indique une laryngalisation, /o̰/ est donc la notation pour un /o/ laryngalisé.
Représentations informatiques
modifierLe O tilde souscrit peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | O̰ | O◌̰ | U+004F |
lettre majuscule latine o diacritique tilde souscrit |
minuscule | o̰ | o◌̰ | U+006F |
lettre minuscule latine o diacritique tilde souscrit |
Notes et références
modifier- LETAC 1983
- Vandame 1993
- République du Niger, Arrêté n°0215/MEN/SP-CNRE
Voir aussi
modifierBibliographie
modifier- République du Niger, Ministre de l'Éducation nationale, Arrêté n°0215/MEN/SP-CNRE du fixant l'orthographe de la langue soŋay-zarma (copie en ligne)
- Lexiques thématiques de l’Afrique centrale (LETAC), Tchad, Sara-Ngambay : Activités économiques et sociales, 1983.
- Charles Vandame, Manuel d’Initiation au Ngambay, 1993.