Zanatany
Pages utiles
modifier- Tout l'indispensable, à lire absolument,
Pour poursuivre, vous pouvez trouver des éclaircissements à partir des pages :
- Aide:Sommaire, plus complet, pour plus tard…
- Aide:Syntaxe, des conventions d'écriture à connaître,
- Aide:Poser une question, si vous vous sentez perdu.
Vous pourrez ajouter par la suite d'autres pages d'aide ou les informations dont vous pensez avoir besoin dans votre espace utilisateur.
Bonnes contributions ! Kelson 28 mai 2009 à 00:00 (CEST)
René Arrieu
modifierBonjour J.B. Je me suis permis en effet d'apporter quelques corrections, principalement de mise en page selon les différentes conventions de Wikipédia (style, typographie, filmographie, etc.), à l'article que vous avez créé. J'ai néanmoins réorganisé un peu l'introduction en regroupant certains sujets (la phrase sur Jean Yonnel est à rattacher absolument à celle sur la Comédie-Française pour des raisons de thématique et de compréhension : tout le monde ne sait pas que Comédie et Théâtre-Français ne font qu'un.) et en commençant à développer la biographie... qui pourrait l'être encore : si les listes de pièces auquel un comédien a participé sont importantes, le rédactionnel reste en effet la base même d'une encyclopédie. Vous pourriez par exemple parler de la rencontre avec André Brunot et Julien Bertheau que vous avez mis en « maîtres », affirmation qu'il faut expliciter.
D'autre part, le terme « théâtre de boulevard », qui autrefois désignait les théâtres sis sur les boulevards parisiens tous genres confondus (drames, mélodrames, vaudevilles, comédies), est aujourd'hui connoté exclusivement à un genre léger qui ne correspond absolument pas au répertoire de René Arrieu (votre père ?). Je lui avais dans un premier temps substitué celui de « théâtre privé » (qui regroupe la grande majorité des salles) par opposition à la Comédie-Française mais ce n'est pas plus juste puisqu'il a travaillé durant cette période entre autres avec le Théâtre national populaire, autre organisme public. Le terme « itinérant » me paraissait donc plus juste puisque c'est une période principalement de tournées. Dans tous les cas, il vaut mieux ne pas utiliser le terme de « boulevard » qui ne peut qu'induire le lecteur en erreur étant donné l'article lié ; on peut éventuellement envisager d'y faire référence dans le cadre d'une citation du style « pendant sa période qu'il appelait "théâtre de boulevard" » mais cela demande une source fiable. De même, je pense que vous êtes bien placé pour connaître les causes de sa mort mais le site auquel il est fait référence parlant de crise cardiaque, je modifierai légèrement la source (il faudra avertir éventuellement le site de son erreur) en attendant de plus amples précisions.
Parlant de sources, à quoi vous référez-vous pour retracer sa carrière ? J'imagine que ce sont des archives personnelles mais il faut garder à l'esprit qu'elles doivent en principe être vérifiables selon les principes de cette encyclopédie. Si on ne peut pas parler ici de travail inédit étant donné l'intérêt certain de ces sources primaires (particulièrement dans le domaine de la voxographie où les sources sont extrêmement difficiles à obtenir et qui lorsqu'elles sont officiellement attestées peuvent s'avérer fausses!) et leur portée non polémique, des administrateurs sourcilleux pourront éventuellement vous demander des authentifications par OTRS. Des mentions comme « source illisible » ne sont de toutes façons pas acceptables dans la mesure où la source... n'est pas citée. En revanche, si vous connaissez des ouvrages ou des sites admissibles pouvant être ajoutés, ils seront les bienvenus.
Concernant vos autres créations, il faudrait expliciter l'affirmation « reconvertie dans le journalisme » que rien ne confirme en l'état dans l'article Ketty Albertini. Si j'en juge par le lieu de résidence, elle devait avoir... un certain lien avec René Arrieu. Il conviendrait donc de le préciser. Quoiqu'il en soit, merci d'avoir pris la peine de contribuer largement au projet en agrémentant de nombreux articles et non de façon centrée, comme c'est trop souvent le cas, sur le(s) sujet(s) qui vous tenai(en)t à cœur. N'hésitez pas en cas de doute à consulter les pages d'aide et à demander conseil; vous trouverez toujours un wikipédien à votre écoute. Cordialement, --V°o°xhominis [allô?] 21 juillet 2009 à 17:06 (CEST)
- Petite subtilité sur le style encyclopédique: « il fut l'un des rares tragédiens en titre du Théâtre-Français » est acceptable car il s'agit d'une entité identifiable (la Comédie-Française) et d'une affirmation vérifiable par la liste des rôles ; « il fut l'un des rares tragédiens en titre du Théâtre français » ne l'est pas car il s'agit d'une notion floue et non directement vérifiable à moins qu'elle ne soit sourcée par une citation : « selon Untel, il fut l'un des rares tragédiens en titre du Théâtre français ». Cdlt, --V°o°xhominis [allô?] 21 juillet 2009 à 20:44 (CEST)
- Après relecture et complément de la bio, il faudrait préciser si possible la période 48-51 : les représentations à Lyon et à Orange étaient-elles avec la CF et/ou Bertaud ? Quels rôles jouait-il ? De même sur le plan privé, il serait plus encyclopédique de préciser dans la bio les dates de ses différents mariages et divorces/séparations puisqu'ils impliquaient des personnalités citées.
- Enfin ne serait-ce pas Raymond Rognoni, dont il fut l'élève, qui l'aurait introduit dans le milieu du doublage (à ce propos, pouvez-vous vérifier si c'est bien lui qui doublait
Jason Robards dans Il était une fois dans l'Ouestet Andrew Duggan dans Ranch L) ? Cdlt, --V°o°xhominis [allô?] 22 juillet 2009 à 01:31 (CEST) PS: la typographie (et l'emplacement) du Théâtre-Français me semble définitivement la meilleure pour les raisons évoquées ci-dessus.- En me relisant, je me demande si c'est bien de Jason Robards que je voulais parler tellement cela paraît évident ! Peut-être un autre film avec Lee Marvin ? Cela dit, en plus de Ranch L déniché par des voxophiles avertis, j'ai noté également un Sabata (1969) : Banjo (William Berger) à vérifier.
- En ce qui concerne la photo, je pense que c'est un peu délicat : s'il n'est pas question d'occulter des faits avérés, il est difficile de livrer au public une image de cette nature sans une explication, qui en l'état est absente de la page de l'intéressé (le fait qu'il soit fils de résistante ne suffit pas en effet à justifier de sa position dans cette époque troublée). Or Wikipédia a souvent été instrumentalisé à des fins condamnables par ses détracteurs et il serait dommage de prêter le flanc à une polémique inutile. L'article étant particulièrement fourni en illustrations (il faudra peut-être prévoir une gallerie), on peut sans doute se passer de celle-ci.
- Le fait que Julien Bertheau ait peut-être été le professeur de René à la rue Blanche est intéressant car il explique les collaborations futures. De même, les renseignements sur Raymond Rognoni sont intéressants car ils permettraient de comprendre comment il est venu au doublage. Cela permettrait aussi de créer un article sur ce comédien méconnu (et, entre autres, première voix de Joyeux dans Blanche-Neige et les Sept Nains et d'Edmund Gwenn) et son école qui a vu passer plusieurs futurs grands comédiens. Bref, encore beaucoup de travail en perspective mais ô combien passionnant (je ne soupçonnais pas la richesse et la longévité de la carrière d'Alberte Aveline que j'ai découvert tout petit au Français) ! --V°o°xhominis [allô?] 22 juillet 2009 à 23:01 (CEST) PS : Espérons que cette initiative incitera de nombreux descendants ou héritiers de comédiens à faire de même et ouvrir leurs archives personnelles, seules sources aujourd'hui disponibles pour rendre justice au travail de doublage des comédiens entre les années 40 et 70.
- Garbuge, tu es sûr ??? Garbure éventuellement si ça se passe dans le Sud-Ouest ! Cdlt, --V°o°xhominis [allô?] 19 octobre 2009 à 01:11 (CEST) PS : C'est une autre traduction de Barouf à Chioggia.
- Les conventions filmographiques précisent « Si l'acteur a doublé au moins trois fois la même personnalité, il est possible de grouper les films ». Étant donné que Les Trois Mousquetaires et On l'appelait Milady constitue un dyptique tourné dans la continuité, on peut les dissocier ou les grouper sur la même ligne comme ceci :
- Les Trois Mousquetaires / On l'appelait Milady : Athos
- Dans le second cas, ça ne fait que deux doublages pour Oliver Reed donc a priori pas la peine de grouper... mais cela n'a rien d'obligatoire et tu peux choisir dans le cas présent la forme qui te paraît la plus claire et la plus esthétique. Cordialement, --V°o°xhominis [allô?] 20 octobre 2009 à 01:14 (CEST)
- Garbuge, tu es sûr ??? Garbure éventuellement si ça se passe dans le Sud-Ouest ! Cdlt, --V°o°xhominis [allô?] 19 octobre 2009 à 01:11 (CEST) PS : C'est une autre traduction de Barouf à Chioggia.
Bonjour Zanatany,
En ce qui concerne l'article WIKIPEDIA de "René Arrieu", vous avez rajouté "LE CID de CORNEILLE" (diffusé le 24 samedi Février 1962 -Rubrique EMISSIONS DE TELEVISION-), réalisé par "Roger Iglesis". Pourriez-vous me confirmer "les nom et prénom du réalisateur" car "Le Cid" de Corneille (1962/TV) n'apparaît pas dans l'article WIKIPEDIA et la fiche IDMb de "Roger Lazare IGLESIS" ?
Merci pour votre réponse, car "les noms et prénom du réalisateur" ne sont pas mentionnés dans le magazine TOP Réalités Jeunesse n° 171 du 25 Février 1962, étant une admiratrice du comédien "Robert Etcheverry", et complète donc très régulièrement l'article WIKIPEDIA de ce dernier.90.0.141.196 (d) 30 avril 2010 à 15:38 (CEST)
- Il me semble bien que le prénom du sieur Iglesis est Roger Cordialement, --Z°a°natany [allô?] 08 avril 2012 à 13:22 (CEST)
Doublages (suite)
modifierSalut Zanatany... et comme il est encore temps, bonne année ! Aurais-tu 5 min, en tant que personne bien informée , pour vérifier plusieurs ajouts de cet utilisateur concernant les doublages, entre autres, de René Arrieu (Le Démon des femmes, Taza, fils de Cochise, Shéhérazade, etc.) ? On a en effet un problème de fiabilité, l'utilisateur refusant de citer ses sources, probablement des blogs ou des forums spécialisés... avec le risque d'erreur que ça comporte, ce qui n'est pas acceptable sur WP. Merci de ton aide et au plaisir, --V°o°xhominis [allô?] 28 janvier 2012 à 21:18 (CET) PS : Bien entendu, si en plus tu trouves confirmation pour les autres comédiens, ce sera encore mieux !