Discussion Projet:Cinéma/Archive 106

Autres discussions [liste]

Questions variées sur l'infobox et le manque de posters

modifier

Bonjour. Ce qui suit n'est qu'un avis. Loin de moi l'idée de vouloir vexer des gens ou quoi. À vrai dire je suis un n00b complet, donc je ne prétends pas vous apprendre la vie ou quoi que ce soit. Déjà je suis même pas entièrement convaincu de poster tout ça au bon endroit...

Voilà. Je lis beaucoup d'articles Wikipedia EN sur les films que je vois (à savoir beaucoup). Comme Wikipedia EN est particulièrement léger sur les films français/francophones, je me rabats donc sur les pages Wikipédia FR. Et je suis généralement assez déçu du bandeau sur la droite, qui apparemment s'appelle "Infobox Cinéma".

Comparez les deux infoboxes suivantes : https://en.wiki.x.io/wiki/The_Mummy_(1999_film) https://fr.wiki.x.io/wiki/La_Momie_(film,_1999)

Mais on va dire que c'est attendu, on parle d'un film US, donc que ça soit plus fourni sur la page EN que la FR, ça se tient. Là où ça ne va plus (du moins pour moi), c'est quand l'inverse se produit. Comparez: https://en.wiki.x.io/wiki/The_Prayer_(film) https://fr.wiki.x.io/wiki/La_Pri%C3%A8re_(film)

Pourquoi n'y a-t-il presque jamais le poster dans l'infobox ? Même des toutes petites pages sur la version EN ont le poster quasiment à chaque fois ! Je me dis que si une version du site a l'image, ça devrait être facile de la récupérer pour la page d'une autre version non ?

Un autre exemple : https://fr.wiki.x.io/wiki/Vent_du_nord J'admire la tentative de mettre un peu de visuel dans la page, mais une affiche aide beaucoup à comprendre d'un coup d'œil de quoi on parle, vu que les affiches sont utilisées de partout, dans les pubs, dans les cinémas, etc. Bon vous me direz, dans ce cas précis, peut-être que personne n'avait un fichier de l'affiche.

Mais comparez : https://en.wiki.x.io/wiki/BPM_(Beats_per_Minute) https://fr.wiki.x.io/wiki/120_battements_par_minute

Vous ne trouvez pas que plus chouette sur la page EN ? Après, les photos des acteurs ou du réal sur le tapis rouge, en AVP ou dans des conventions, je trouve ça chouette dans les parties Distribution ou Production. Mais dans les infobox, je trouve pas ça particulièrement représentatif.

Enfin voilà ce que je voulais dire. Est-ce une histoire de droits ? Une volonté de rendre les pages FR légères ? Ou simplement parce que mettre des posters dans les infoboxes prendrait beaucoup de temps et n'est pas une priorité ? (auquel cas je veux bien prendre un peu de temps pour le faire) Aussi, je vous avoue que je ne suis pas très fan du petit bandeau vert qui sent bon les années 2000, mais j'imagine que certains y sont habitués, que ça demanderait trop de travail, toussa toussa. De plus, pourquoi les infos de date de sortie (et pas année), budget, box office, chef op, compositeur, etc. ne sont pas dans les catégories proposées par l'infobox FR ? Une histoire de concision ?

Merci de m'avoir lu. :) Bonne journée !

--Mictateur (discuter) 13 avril 2018 à 13:39 (CEST)

  Mictateur : Il est évident que la Wikipédia en français ne peut illustrer d'affiches de films ses articles. Si c'était possible d'utiliser les affiches, on ne s'en priverait pas ! Il faut donc rivaliser d'imagination pour tenter d'illustrer convenablement l'infobox, le plus souvent avec un pseudo « logo » du film, extrait de l'affiche, et parfois avec des photos d'avant-première ou de festivals. De rares articles ont la chance d'être illustrés par des affiches (Ben-Hur, Les Canons de Navarone…) ou des images d'époque (La Horde sauvage, L'Homme orchestre…). Quant au contenu des infobox, il a été fixé au cours de longs débats entre contributeurs, qui ont admis que ces cartouches devaient être les plus synthétiques et courtes possibles ; le reste des informations techniques se trouvent dans la partie « Fiche technique ». - Groupir ! (discuter) 13 avril 2018 à 14:35 (CEST)
Bonjour Mictateur ! Bienvenue par ici et merci pour ton avis nuancé et constructif ! D'abord, il faut savoir que chaque édition linguistique de Wikipédia élabore ses projets et ses conventions de façon indépendante, ce qui explique que les "infobox" des films ne fournissent pas exactement les mêmes informations sur la Wikipédia en français ou sur celles en anglais ou en espagnol par exemple. Sur la Wikipédia en français, le projet:cinéma a fait le choix d'utiliser des boîtes très synthétiques, pour plusieurs raisons : elles sont conçues comme une simple introduction à l'article proprement dit qui contient plus de détails, et elles ne doivent pas être interminables afin de ne pas déformer les pages des articles quand ils sont encore à l'état d'ébauches (les contributeurs débutants ont en effet tendance à créer un article et à remplir l'infobox mais pas le corps de l'article, ce qui donne une longue boîte qui s'étire à côté d'une page blanche... on repasse après pour étoffer l'article, mais ça n'est pas très pratique dans l'intervalle).
Ensuite, pour ce qui concerne les affiches des films sur les articles de Wikipédia, il s'agit bel et bien d'une histoire de droits. La Wikimedia Foundation, qui gère l'ensemble des projets du type Wikipédia, Wikimedia Commons, le Wiktionnaire, Wikisource, Wikiquote, etc. a fait le choix de rester autant que possible dans la légalité vis à vis des lois des différents pays où ses sites sont disponibles. La plupart des fichiers d'images que tu vois sur Wikipédia sont hébergés sur Wikimedia Commons, la banque de fichiers multimédia qui est utilisée pour les projets de Wikimedia. Or, dans de nombreux pays, les lois sur le droit d'auteur ne permettent pas de mettre en ligne les affiches des films, pas plus que les couvertures de livres ou d'albums de musique ou les jaquettes de jeux vidéo par exemple. Il est donc impossible d'héberger ces fichiers sur Commons, ce qui évite tout litige. Tu me diras : alors, comment se fait-il qu'on trouve autant d'images de ce type sur la Wikipédia en anglais ? C'est dû au fait que dans les pays anglo-saxons, il existe un usage appelé le fair use ("usage raisonnable"), qui autorise certaines exceptions au droit d'auteur, en particulier lorsqu'il s'agit de présenter une œuvre sur un support d'information généraliste (notamment une encyclopédie). Cette pratique est très spécifique au droit anglo-saxon qui ne lui fixe pas de limites précises : l'idée est que globalement on accepte et que si ça dérange un éditeur, il n'a qu'à demander le retrait de l'image ou intenter carrément un procès. Wikimedia ne veut pas s'exposer à ce risque pour sa base de fichiers Commons. Les fichiers du type "affiches de films" sont donc hébergés non pas sur Commons, mais directement sur les serveurs de la Wikipédia en anglais (en.wiki.x.io). Tu pourras facilement t'en rendre compte en cliquant sur l'une de ces images sur la Wikipédia en anglais. Commons autorise des exceptions au droit d'auteur mais elles couvrent les logos ou titres constitués de formes simples qui ne franchissent pas un seuil d'originalité suffisant pour être considérés comme des créations artistiques à part entière.
La Wikipédia en français, elle, a choisi de ne pas prendre de risque et donc n'autorise pas les affiches de films. Les exceptions au droit d'auteur existent, mais sont plus restrictives : on peut ainsi mettre en ligne des logos d'entreprises ou de franchises commerciales.
Prenons l'exemple du film Le Seigneur des anneaux : La Communauté de l'anneau (Peter Jackson, 2001). Sur la Wikipédia en français, on voit le logo du film. Si tu cliques dessus, tu arrives sur sa page de fichier, ici. Tu verras qu'il est hébergé sur Commons, et le bandeau en-dessous t'indique que c'est parce que le titre est constitué de formes simples et n'est pas considéré comme une création artistique à part entière. Sur la page anglaise du film, The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, on voit l'affiche entière du film, en anglais. Si tu cliques sur l'image, tu arrives sur un aperçu, et en cliquant pour avoir plus de détails tu arrives sur sa page de fichier, ici. Tu peux alors voir que l'affiche est hébergée sur les serveurs de la Wikipédia en anglais et non pas sur Commons. Un bandeau d'informations précise que le fichier est accepté en raison du fair use. Le fichier est d'ailleurs classé dans les catégories "Non-free posters" et "Fair use images of movie posters" (qui se voient tout au bas de la page).
Les questions de droit d'auteur, en particulier pour les images, sont à l'origine de toutes sortes de complications absurdes et de frustrations quand on contribue à Wikipédia. Elles sont dues en bonne partie aux différences entre les lois des différents pays, dont il faut bien tenir compte. Je suis persuadé qu'à moyenne échéance, le droit français, voire le droit international, produiront un équivalent du fair use. Mais les intérêts commerciaux ne vont pas nécessairement dans ce sens, et cela peut prendre du temps. Voilà, j'espère que ça te renseigne ! --Eunostos|discuter 15 avril 2018 à 12:54 (CEST)
... je ne sais pas pourquoi je n'ai même pas daigné répondre au moins un petit merci vu la qualité de vos réponses... mais bon, voilà, plus de quatre ans après, quand même : merci beaucoup ! :)
Je comprends très bien le problème, à une petite subtilité près : pourquoi la version anglaise du site serait liée aux lois des pays anglo-saxons, et pourquoi la version française serait liée aux lois françaises ? On peut très bien lire Wikipedia FR du Québec, de Suisse, de Belgique ou du Sénégal ! À moins que la version française ne soit hébergée en France, et donc dépende forcément des lois françaises... Mictateur (discuter) 20 septembre 2022 à 19:05 (CEST)

Stalingrad

modifier

Le film Stalingrad (film, 1989) (d · h · j · ) serait sorti en 1990 d'après Imdb, idem pour en:Stalingrad (1990 film); Le film a été tourné en 1989 d'après Courrier International. Des avis pour ne pas renommer en Stalingrad (film, 1990)? -- Speculos 13 avril 2018 à 11:37 (CEST)

Pas d'avis contraire: renommage   Fait. -- Speculos 17 avril 2018 à 17:59 (CEST)

Aide en DRP

modifier

Bonjour à tous,

Une demande de restauration me semble concerner un article dans la zone grise (WP:DRP#Christine Conradt : une réalisatrice ayant réalisé trois films, mais pas vraiment de sources neutres. Pourriez-vous aller y éclairer notre lanterne (magique). Merci d'avance, Ο Κολυμβητής (You know my name) 20 avril 2018 à 14:44 (CEST)

Questions sur les champs de l'Infobox Cinéma (film)

modifier

Bonjour,

J'ai étudié la documentation de l'Infobox Cinéma (film), et il y a quelques blancs que je ne suis pas parvenu à remplir. Du coup, j'ai quelques questions quant à la bonne manière de l'utiliser :

  1. champ titre : dans Wikipédia:Conventions_filmographiques#Choix_du_titre, j'ai du mal à interpréter la liste à puces : la seconde entrée est coupée en deux phrases que je ne parviens pas à mettre en lien. Ne devraient-elles pas être séparées en deux points distincts ?
  2. champ titre : dans Wikipédia:Conventions_filmographiques#Choix_du_titre : dans quel cas entrent les co-productions québécoises ?
  3. champ titre : dans Wikipédia:Conventions_filmographiques#Choix_du_titre : quel cas s'applique aux productions québécoises ayant un titre non francophone ?
  4. champ scénario : dans Modèle:Infobox_Cinéma_(film)/Documentation : les scénaristes des sources littéraires sont explicitement exclus, j'imagine que c'est la même chose en cas d'adaptation d'autres médias ?
  5. champ année de sortie : dans Wikipédia:Conventions_filmographiques/Présentation_des_films : le document donne plusieurs définitions de « sortie » pour la fiche technique, laquelle devrait être utilisée dans l'infobox ?
  6. champs réalisation/scénario et acteur : il n'y a pas d'indication quant au nom qui doit être affiché : nom utilisé dans le titre de la page (par application du principe de moindre surprise), nom au moment de la production du film, nom dans le générique ?
  7. champs réalisation/scénario et acteur : les personnes non créditées peuvent-elles être présentes dans l'infobox ?


J'en profite aussi pour signaler quelques possibles manques qui pourraient valoir une mise à jour de la documentation :


(pour être tout à fait transparent, l'idée derrière ces question est abordée dans ce document, mais ce n'est pas vraiment important pour l'instant, je pense)

Merci à tous ceux qui pourront m'aider !

Peuc (discuter) 10 avril 2018 à 19:45 (CEST)

J'en profite pour rappeler ma proposition de modification sur le modèle Cinéma (film), avec le paramètre « Acteurs principaux » sur deux lignes, pour rendre l'infobox moins large, avec moins de vide (comme c'est fait sur l'infobox Bande dessinée avec le paramètre « Personnages principaux » ). - Groupir ! (discuter) 11 avril 2018 à 10:31 (CEST)
Conflit d’édition   Peuc :
  1. Je suis d'accord, ce devrait être une troisième puce.
  2. C'est à voir au cas par cas, en fonction de la dominante. Si la coproduction est majoritairement québécoise, c'est le titre québécois qui devrait primer.
  3. Ce genre de cas me paraît peu probable, mais j'imagine que ça ne remet pas en question la convention selon laquelle le titre québécois serait le titre principal même si un autre titre est choisi en France.
  4. Il faut avouer que, malgré ce qui est écrit dans cette documentation, il est assez courant de mentionner quelque chose comme "d'après le roman d'Untel" dans l'infobox. À partir du moment où la précision n'est pas in extenso (précision du titre du roman et de sa date, par exemple), c'est acceptable. Il conviendrait peut-être de préciser cela, surtout en indiquant qu'une telle précision doit se limiter aux noms des auteurs et non aux précisions sur les œuvres concernées, et qu'une telle précision est acceptable seulement si elle n'alourdit pas l'infobox.
  5. Aucune ambiguïté à ce sujet : il s'agit de l'année de sortie, soit de la première projection, sans précision du jour et du mois, de la même manière que dans la phrase de début du RI.
  6. Tu veux dire si la personne en question a utilisé un nom différent par la suite ? (changement de pseudo, mariage, etc.) Dans ce cas, cela me paraît assez logique d'indiquer la façon dont la personne est créditée au générique. Attention toutefois aux cas particuliers des personnes trans : il y a déjà eu pas mal de crispations dans les discussions et de guerres d'éditions (par exemple pour les films des Wachowski). Voir Wikipédia:Convention de style (transgénérisme).
  7. A priori non pour les acteurs où il est bien indiqué que l'infobox doit se limiter aux acteurs principaux (et il y a sans doute peu de cas où les acteurs principaux ne sont pas crédités). Pour les réalisateurs et scénaristes, il faut savoir faire preuve de souplesse et analyser au cas par cas. Il serait par exemple étonnant de ne pas mentionner les noms des réalisateurs des films du Dogme95 !
--TwøWiñgš Et si on discutait ? 11 avril 2018 à 10:39 (CEST)
  Groupir ! : Je t'ai déjà répondu sur ce point (je ne sais plus où). Ta remarque n'a pas vraiment de sens, à partir du moment où : 1) cette recommandation implicite est bel et bien appliquée de façon générale sur l'article et de façon particulière dans l'exemple présent dans la documentation ; 2) l'infobox BD n'indique pas plus explicitement cette recommandation donc je ne vois aucune différence et donc pas de raison de la prendre pour exemple !
Ceci dit, oui, puisque ce n'est pas explicite (même si appliqué), on pourrait le préciser. --TwøWiñgš Et si on discutait ? 11 avril 2018 à 10:48 (CEST)
  TwoWings : Je crois qu'on s'est mal compris, en fait. Depuis le début, je parle d'une modification du code de l'infobox qui permettrait de passer de ça à ça… Mais comme je disais plus haut, ce n'est qu'une considération esthétique assez minime. - Groupir ! (discuter) 11 avril 2018 à 11:13 (CEST)
Oh purée, j'ai mis du temps à voir la différence et à comprendre !!! Tu parlais donc depuis le début de l'intitulé du paramètre et non du contenu ! Ben fallait le dire  . Je suis donc d'accord. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 11 avril 2018 à 15:24 (CEST)
  TwoWings : : Qui serait apte à faire la modification ? - Groupir ! (discuter) 11 avril 2018 à 20:40 (CEST)
  TwoWings : Merci beaucoup pour tes réponses ! -- Peuc (discuter) 11 avril 2018 à 17:55 (CEST)
Au passage : liste des erreurs de remplissage du modèle (en rouge). J'en ai corrigé quelques unes mais il y en a beaucoup... --Skouratov (discuter) 11 avril 2018 à 10:51 (CEST)
J'ai à peu près tout passé en revue (effectivement il y avait beaucoup d'erreurs) ! La prochaine mise à jour de la liste devrait être bien plus légère... --Malvoört (discuter) 22 avril 2018 à 05:16 (CEST)22 avril 2018 à 05:16 (CEST)

Pavé bizarre

modifier

Bonsoir les cinéphiles !
En patrouillant je trouve ceci : https://fr.wiki.x.io/w/index.php?title=Histoire_du_cin%C3%A9ma&diff=next&oldid=147750859
Comme ça ressemble davantage à un pavé au ton publicitaire ou lyrique qu'à un contenu encyclopédique, je revert. Et puis hop, réapparition à l'identique. Je confie cette page à vos soins... Cordialement, — Bédévore [plaît-il?] 21 avril 2018 à 22:27 (CEST)

Aucune source de toute façon. À supprimer directement. --Skyman501 (discuter), le 21 avril 2018 à 23:52 (CEST)

La musique du film Paris, Texas

modifier

Je reposte ici une demande/suggestion formulée sur l'Oracle : -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 25 avril 2018 à 18:15 (CEST)

bonjour à tous les bénévoles,

Je viens de consulter l'article consacré au film de Wim Wenders.

J'aime bien ce cinéaste, mais le film est particulièrement connu pour la musique de Ry Cooder. Cette musique aurait peut-être mérité un petit développement (dont je ne suis pas capable).

Merci et bon courage, — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 109.9.57.176 (discuter), le 24 avril 2018 à 12:05

Rappel : Discussion:Sous les jupes des filles (film)/Article de qualité

modifier

... et je me permets de vous rappeler l'existence de ce débat de labelisation, qui a dû passer en deuxième semaine à cause du manque d'une seule voix ! -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 25 avril 2018 à 18:18 (CEST)

Tu seras un homme, mon fils

modifier

Un Ip à ajouté en 2016 à ce film un titre différent pour la Belgique.

  • Une recherche très rapide ne m'a pas permis de confirmé ce titre différent, mais je ne suis pas cinéfile, je ne sais pas vraiment où chercher ;
  • La manière d'afficher ce titre, uniquement dans le titre de l'ifobox, ne me parait pas la meilleure façon de faire. Mais je ne sais pas quelles sont les recommandation du projet Cinéma en la matière.

Des recommandations ?

Zebulon84 (discuter) 26 avril 2018 à 08:33 (CEST)

  Zebulon84 : Le titre belge est bien indiqué ici. La bonne façon de l'indiquer est de le faire figurer dans la fiche technique. -- Speculos 26 avril 2018 à 09:54 (CEST)
Merci. J'ai modifié la page. — Zebulon84 (discuter) 26 avril 2018 à 10:01 (CEST)
Merci. Remarque   Zebulon84 : les titres d'œuvres se mettent en italique (j'ai modifié la page)   -- Speculos 26 avril 2018 à 10:41 (CEST)

Proposition AdQ pour Luna Papa

modifier

Certains le savent : ce film et cet article me tiennent particulièrement à cœur et j'y travaille depuis très lontemps ! J'ai enfin décidé de lancer la procédure de vote pour le label AdQ. Cela se passe donc ici : Discussion:Luna Papa/Article de qualité. Merci d'avance pour vos commentaires et votre soutien. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 11 mai 2018 à 13:23 (CEST)

Difret, nouvel article

modifier

Bonjour, je soumets l'article Difret à votre supervision.

  • Pour l'infobox, est-il possible de mettre ceci sur une seule ligne : Réalisation Zeresenay Berhane Mehari Scénario Zeresenay Berhane Mehari ? Je n'ai pas pu.
  • Pas compris sur "nationalité du film", j'ai essayé de l'appliquer mais le résultat s'affiche en rouge.
  • J'ai des photos du film (les 2 actrices principales ensemble ou Hirut seule), est-ce valable pour l'infobox ou y a t-il des droits d'auteur ou trucs de ce genre ?
  • Je remplis la partie Fiche technique, mais peut-être pour un film de peu d'ampleur n'est-ce pas trop la peine de tout mettre ?
  • Je ne suis pas sûre que ceci puisse être mis en Liens externes : (en) Zeresenay Mehari sur l’Internet Movie Database
  • En portail, je comptais mettre : cinéma, Éthiopie, Femmes, Droit
  • En catégorie : Film dramatique éthiopien, Film sorti en 2014, Film tourné en 35 mm, Film en amharique, Violence contre les femmes, Condition féminine

Merci pour vos retours, dites-moi si l'article est acceptable et si je peux le mettre en ligne. Cordialement.--Natureln (discuter) 13 mai 2018 à 19:32 (CEST)

  Natureln :
  • Non, les paramètres réalisation et scénario sont séparés dans l'infobox. Pourquoi voulais-tu mettre cela sur une seule ligne ?
  • Je ne comprends pas ton problème.
  • As-tu pris toi-même les photos ?
  • Peu importe l'ampleur du film, il est légitime de mentionner l'essentiel selon les conventions.
  • Non, le lien vers la fiche du film suffit. Chaque personne peut ensuite cliquer sur le nom de chaque personne pour avoir sa fiche.
  • Pas de problème.
Mise en ligne possible. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 13 mai 2018 à 20:00 (CEST)
Il faut juste mettre le lien vers la langue et sans majuscule : amharique.--ÞÅQ♣ÞÁQ♣94 (discuter) 13 mai 2018 à 20:09 (CEST)
  TwoWings : merci pour ta rapidité. Pour te répondre, dans l'ordre : je voulais mettre une seule ligne pour faire moins lourd. Ma question concernait sur "nationalité du film" dans Introduction de l'article : «La nationalité du film est codé film xxxxxx, xxxxxx étant remplacé par la nationalité.», je n'ai pas compris. Les photos sont des captures d'écran du film. Et dans la Fiche technique, tu trouves qu'il y a l'essentiel ou je dois ajouter... décors et tout ça ? Dans Liens ext, j'avais mis le réalisateur justement parce qu'il n'y a pas d'article WP sur lui...--Natureln (discuter) 13 mai 2018 à 20:41 (CEST)

Je viens de publier Difret. Merci pour vos remarques --Natureln (discuter) 13 mai 2018 à 22:10 (CEST)

  Natureln : Ah non, surtout pas de captures d'écran du film, sauf si tu as toi-même les droits ou obtenu l'autorisation des ayants-droit !!!
Pour le lien, s'il n'y a pas d'article cinéma éthiopien, ce n'est pas obligatoire. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 14 mai 2018 à 06:31 (CEST)
  TwoWings : merci pour tes réponses rapides ! --Natureln (discuter) 14 mai 2018 à 09:04 (CEST)
  TwoWings : un contributeur auquel je ne peux pas répondre (non identifié) a fait de bonnes corrections. Mais il a sortir ceci "Difret a été entièrement tourné en Éthiopie avec des acteurs éthiopiens" que je trouvais intéressant + le lien. Ça pourrait paraître dans "Anecdotes" ? Ou ça n'a aucun intérêt ? Merci et à bientôt --Natureln (discuter) 14 mai 2018 à 15:26 (CEST)
  Natureln : Il faut éviter les sections "Anecdotes". Voir Wikipédia:Sections anecdotiques. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 14 mai 2018 à 22:08 (CEST)
  TwoWings : j'ai bien noté qu'il fallait éviter Anecdotes. Mais cette phrase "Difret a été entièrement tourné en Éthiopie avec des acteurs éthiopiens" est-elle intéressante ou non ? Je l'avais mis initialement dans "Tournage". Qu'en penses-tu ? --Natureln (discuter) 15 mai 2018 à 14:29 (CEST)
Tout à fait. Mais tant qu'il n'y a pas grand-chose, on peut créer une section "Production", plus large, qui permettrait d'englober différentes informations sur la façon dont a été créé le film. A part ça, je pense qu'on peut maintenant déplacer nos discussions vers la pdd de l'article sur Difret. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 15 mai 2018 à 19:03 (CEST)

Synopsis avec nom des acteurs ?

modifier

Bonjour, dans le synopsis une personne met le nom des 2 actrices. Comme je n'ai trouvé de réponse à ça nulle part, je compte sur vous pour me dire. Dans tous les synopsis que je viens de voir, 1/20 avait le nom de quelques acteurs. Perso, je n'aime pas mais je tiens à faire "bien comme il faut" ! Merci d'avance --Natureln (discuter) 15 mai 2018 à 14:33 (CEST)

Bonjour Natureln, c'est une habitude des anglophones qui n'est pas celle recommandée sur la WP francophone --GdGourou - Talk to °o° 15 mai 2018 à 14:37 (CEST)
C'est envisageable, c'est juste une question de choix. Pour ma part, je n'apprécie pas trop ce mélange personnage/interprète dans un synopsis. Cela entretient la confusion et les abus de langage courants de type "Machin joue l'époux de Machine dans tel film" alors que c'est "Machin joue l'époux du personnage incarné par Machine". Tu vois le truc ? Je préconise plutôt l'utilisation de balise permettant de renvoyer à la section "Distribution", comme je l'ai par exemple fait pour Luna Papa ou Les Sept Samouraïs. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 15 mai 2018 à 19:00 (CEST)
Bonjour, on a une section distribution qui est faite pour ça. Pas besoin de doublonner dans le synopsis. --Clodion 17 mai 2018 à 13:41 (CEST)

Junior majeur

modifier

Bonjour, pouvez-vous confirmer que Junior majeur entre dans les critères et est admissible ? Merci de vos réponses. Bonne journée, --Éric Messel (Déposer un message) 21 mai 2018 à 09:25 (CEST)

Date de sortie au Québec, donc oui, dans les critères. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 22 mai 2018 à 19:48 (CEST)

Lien de titre d'œuvre ne suivant pas la convention sur les titres avec parenthèse.

modifier

J'ai rencontré à plusieurs reprise des erreurs de ce types qui conduisent à ce que les liens restent rouges.

Exemple d'erreur ne répondant pas à la Conventions filmographiques qui préfère le titre sous la forme Titre_film (film, nnnn). Des erreurs de syntaxe apparaissent régulièrement par exemple sous la forme :

Ces deux erreurs sont un exemple mais je l'ai ai déjà rencontrées au moins une dizaines de fois dans les deux première sous-pages de Projet:Liens rouges/Modèle lien vers un article déjà traduit ; le Projet:Restauration lien rouge est en sommeil, mais il doit également potentiellement en contenir.

Il me semble que des solutions semi-automatisé faciliteraient leur maintenance : discussion ouverte dans Discussion Wikipédia:Conventions sur les titres --ParaBenT (discuter) 21 mai 2018 à 15:22 (CEST)

Catégorie:Bande originale française de film français ??

modifier

Êtes-vous d'accord pour vous débarasser de cette catégorie ? Ou moins la renommer en Catégorie:Bande originale de film français car "Bande originale française" ne signifie pas grand-chose. J'avais déjà soulevé le problème le 7 juillet 2017 et n'avait eu qu'une réponse de la part d'Eunostos (d · c · b). Si je ne m'abuse, "BOF" signifie "bande originale du/de film" et non "bande originale française" ! Gars d'ain (d · c · b), qui l'a créée, ne semble plus très actif mais des avis ou explications seraient les bienvenues. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 10 mai 2018 à 09:54 (CEST)

  Pour OT38 (discuter) 10 mai 2018 à 10:28 (CEST)
D'accord avec toi TwoWings. BARBARE42 (discuter) 10 mai 2018 à 10:41 (CEST)
Il faudrait demander au créateur de la catégorie ce qu'il voulait faire, mais, en l'état, l'intitulé me semble poser plusieurs problèmes de définition : ce n'est pas si simple de définir la nationalité d'un film (par son réalisateur ? ses studios de production principaux ? ses financements ? ses lieux de tournage ?), et la formulation "bande originale française" est également étrange. Bref, je serais moi aussi pour la suppression de cette catégorie. On peut envisager en revanche une catégorie "Bande originale de film composée par un compositeur français", si une telle catégorie n'existe pas déjà. --Eunostos|discuter 10 mai 2018 à 10:47 (CEST)
  Eunostos : Gars d'ain n'avait déjà pas répondu la première fois, je doute qu'il réponde cette fois (il est inactif sur WP depuis plusieurs mois). -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 10 mai 2018 à 20:30 (CEST)
La nationalité d'un film ? Quoiteske effectivement ? En revanche, la place du compositeur de la BO dans un film est toujours sous-estimée dans l'ordre donné aux noms des génériques dans WP (parfois en fin de liste!), alors que selon la loi française sur les droits d'auteur, le compositeur de la BO est coauteur du film, en compagnie du réalisateur, du ou des scénaristes, du ou des dialoguistes éventuels. En ce qui concerne cette catégorie BO française de film français, sa pertinence est nulle et je suis d'accord pour sa suppression éventuelle. Celle proposée par Eunostos (d · c · b) est sans doute plus utile, mais pour éviter une redondance, je préférerais "Bande originale de film composée par un Français". Comme on le sait, je ne suis pas du tout "cocorico", mais n'ayons pas peur des mots et encore moins des majuscules ! --PODZO DI BORGO [me répondre] 10 mai 2018 à 13:35 (CEST)

Je pense que le créateur voulais sous-entendre que la BO était française sur des films français. Mais une BOF américaine sur un film français, ça dois être assez rare. En général la BO est de même nationalité que le film (a de rares exceptions prêt) Donc l'intérêt en cat est faible. En revanche, pourquoi pas une cat:Bande originale de film [nationalité]. Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 23 mai 2018 à 18:53 (CEST)

Catégorie Super 8

modifier

Bonjour; comme il existe actuellement la Catégorie:Film tourné en 16 mm, je m'interroge sur la création éventuelle d'une Catégorie:Film tourné en Super 8: il semble y avoir plusieurs articles qui pourraient être concernés (Zanzibar à Saint-Sulpice, La Croisée des chemins (film, 1976), The Island of Doctor Agor, Within the Woods, Tarnation, Making fuck off, I Am Josh Polonski's Brother, Dans la ville blanche,...) Qu'en pensez-vous? -- Speculos 22 mai 2018 à 15:56 (CEST)

Pas contre... -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 22 mai 2018 à 19:55 (CEST)
  Fait. -- Speculos 23 mai 2018 à 18:03 (CEST)

Modèle "Bases cinéma"

modifier

L'idée d'inclure des bases de données comme Imdb ou Allociné dans les notices d'autorité avait été (logiquement) rejetée. En revanche, il me semblerait intéressant de s'inspirer des initiatives de type {{Bases sport}} et {{Bases musique}} en créant donc {{Bases cinéma}}. Qu'en pensez-vous ? -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 23 mai 2018 à 17:45 (CEST)

Pas contre Mith   (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 23 mai 2018 à 18:29 (CEST)

Patrice Melennec

modifier

Bonjour.

Je ne suis pas spécialiste du tout des critères d'admissibilité pour les acteurs donc je viens prendre conseil. Patrice Melennec vient manifestement de me contacter car il ne trouve pas normal (en terme fleuri ^^) qu'il y ai un bandeau d'admissibilité sur son article. Je suis allé voir sur la page des critères et j'ai trouvé "acteur secondaire dans trois films notoires ". Sur ce critère, il n'est pas largement admissible (sans compter ce qu'il a fait à la télé et au théâtre) ? Sinon, je lui ai demandé de m'envoyer des articles de presse qui parlent de lui. S'ils n'en a pas, on verra. Cedalyon (discuter) 29 avril 2018 à 21:34 (CEST)

Oula, mais pour qui il se prend ? Pas flagrant, effectivement, comme admissibilité. Certes sa carrière est bien fournie, mais quelle est sa notoriété ? En cherchant un peu, outre les bases de données, je ne trouve que cette interview sur un site de quotidien régional (pas une source secondaire centrée nationale, donc) et des mini-bio sur « le seul site francophone consacré à toutes les séries animées "modernes" de l'univers DC » (hyper spécialisé, donc) et un site perso sur Un gars, une fille. Youpi, paie ta qualité des sources ! La notoriété est donc loin d'être flagrante et l'article mériterait bien une PàS ! Ce qui ne va évidemment pas faire plaisir à ce monsieur qui semble avoir un égo plus gros que sa notoriété... -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 29 avril 2018 à 21:45 (CEST)
  Cedalyon : Des nouvelles de lui pour les sources ? Sinon, on peut lancer une PàS. --[Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 30 mai 2018 à 12:45 (CEST)
Rien reçu. N'y connaissant rien en admissibilité cinéma, je vous laisse faire. Cedalyon (discuter) 30 mai 2018 à 14:10 (CEST)
  Cedalyon :   C'est lancé. --[Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 30 mai 2018 à 15:14 (CEST)

Accès à cbo-boxoffice

modifier

Bonjour, quelqu'un aurait-il accès aux chiffres de cbo-boxoffice.com ? C'est pour avoir des sources complémentaires sur le box-office de L'Avare, notamment les chiffres de la première séance de 14h, le premier jour et le premier week-end (s'ils y sont). - Groupir ! (discuter) 30 mai 2018 à 19:32 (CEST)

Section « Voix françaises » et doublage des jeux vidéo

modifier

Bonjour, préciser si un acteur étranger a doublé un jeu vidéo dans la section « Doublage » me paraît cohérente, mais doit-on préciser le doublage des jeux vidéo dans la section « Voix françaises » des acteurs étrangers ? J'ai tendance naturellement à annuler ces ajouts d'IP, considérant que le doubleur en français double davantage un personnage virtuel que l'acteur étranger lui-même et qu'il vaudrait mieux préciser ces infos plutôt sur les pages des jeux vidéo en question, mais je suis peut-être en tort. La convention ne donne pas plus de précisions pour cette section. Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 30 mai 2018 à 09:57 (CEST)

C'est une question que l'on peut aussi se poser pour les films d'animation. --[Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 30 mai 2018 à 10:56 (CEST)
Ça semble en effet être le même cas de figure puisque le doubleur en français se base davantage, a priori, sur les traits d'un personnage virtuel plutôt que sur le doublage de ces mêmes personnages par les doubleurs d'autres pays. Je ne sais d'ailleurs pas si un doubleur est tenu d'écouter ne serait-ce qu'une seule autre version doublée du même film d'animation / jeu avant de doubler dans sa propre langue….
À votre connaissance, y a t-il déjà eu une discussion concluant sur la nécessité d'intégrer ces informations dans cette section ? Dans le cas contraire, verrait-on une objection à les retirer ? Cordialement. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 31 mai 2018 à 10:33 (CEST)
  Jean-Jacques Georges : Te souviens-tu de ce qui avait été décidé après les discussions sur la place des sections "Voix françaises" dans les articles ? J'imagine que cela a dû être consigné quelque part mais je ne sais plus où... --[Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 31 mai 2018 à 11:33 (CEST)
Là, comme ça, au débotté, je ne sais plus où retrouver la discussion, mais je crois me souvenir de ce qui avait été conclu. Quand un acteur français double, mettons, un dessin animé américain (ou japonais, ou autre...) il ne double pas son collègue étranger, il double le personnage animé, en substituant sa voix à celle de son confrère. Un exemple au hasard : quand Francis Lalanne fait la VF du Bossu de Notre-Dame, il ne double pas Tom Hulce, il double Quasimodo. De même que Rebecca Dreyfus ne double pas Demi Moore, elle double Esmeralda (et ce, même si l'Esmeralda du dessin animé est physiquement inspirée de Demi Moore qui fait sa voix en VO). Il y a des cas un peu particuliers comme Aladdin où le personnage du génie a été (me semble-t-il) conçu à partir des improvisations de Robin Williams mais même là, je dirais que Richard Darbois double le génie et pas Robin Williams lui-même.
Il me semble qu'on est un peu dans le même cas de figure pour les jeux vidéos, sauf éventuellement si ce sont bel et bien des acteurs étrangers qui apparaissent physiquement dans le jeu et pas de simples personnages virtuels. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 31 mai 2018 à 11:55 (CEST)
NB : imaginons le cas d'un acteur américain (ou autre) qui serait quasi systématiquement doublé en VF par le même acteur français, et qui ferait la voix d'un personnage de dessin animé (ou de jeu vidéo) ayant son apparence physique, et où, pour la VF du dessin animé ou du jeu, on ferait appel à son doubleur français habituel. Je pense que dans ce genre de cas particulier, cela mériterait d'être signalé d'une manière ou d'une autre dans la section "voix françaises".
Mais la plupart du temps, les cas sont semblables à ce que j'ai cité plus haut pour Le Bossu de Notre-Dame : le personnage A a en VO la voix du comédien B et en VF la voix du comédien C, donc on ne peut pas dire que C "double" B. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 31 mai 2018 à 13:00 (CEST)
Merci pour ces précisions. J'ai été confronté au problème notamment pour les acteurs étrangers du Seigneur des anneaux et du Hobbit, qui ont pour une partie d'entre eux doublé également les jeux vidéo dérivés. Je ne sais pas si les personnages modélisés sont ressemblants ou non aux acteurs, mais comme ces acteurs n'ont pas de doubleurs en français vraiment attitrés (n'étant pas particulièrement connus en France en dehors de leur travail sur ces films), j'imagine qu'on se trouverait dans le même cas de figure qu'Esmeralda. — Sΰʓεℓƒε (un souci ?) 31 mai 2018 à 13:52 (CEST)

Bande originale de film par compositeur

modifier

Bonjour, les sous-catégories de cette catégorie ne devraient-elles pas être réservées aux articles dédiés aux bandes originales ? Je pose la question car j'ai été étonné de voir Il était une fois dans l'Ouest et sa BO sous "Bande originale d'Ennio Morricone". Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 02:40 (CEST)

Effectivement ! Mais ne faudrait'il pas alors créer des sous-catégories parallèles « Film avec une musique composée par ... » ou « Film avec une bande originale composée par ... » pour ne pas mélanger les torchons et les serviettes ? -- Polmars •   Parloir ici, le 2 juin 2018 à 07:11 (CEST)
  Polmars : Je pense qu'on devrait effectivement créer une autre catégorie genre "Musique de film composée par" / "Musique de film par/de" ou l'un des deux exemples que tu proposes. Cela éviterait ainsi d'avoir un mélange de films et de BO comme dans le cas d'Ennio Morricone ou de Danny Elfman. Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 17:51 (CEST)
  Synthwave.94 : Ce serait plus explicite d'avoir le terme « Film » dans le titre de la catégorie, pour le classement des films en fonction des compositeurs de la BO, par exemple Catégorie:Film avec une musique composée par Ennio Morricone, comme c'est le cas pour les réalisateurs, par exemple Catégorie:Film réalisé par Federico Fellini ou pour les producteurs, comme par exemple Catégorie:Film produit par Dino De Laurentiis ! -- Polmars •   Parloir ici, le 2 juin 2018 à 18:04 (CEST)
Je suis d'accord avec ce nom. Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 18:07 (CEST)
  Polmars : Je viens de penser à "Film dont la musique est composée par", même si cela me semble un peu trop long. ^^ Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 18:16 (CEST)
le titre avec « avec » est un peu plus court, donc préférable ! -- Polmars •   Parloir ici, le 2 juin 2018 à 18:18 (CEST)
  Synthwave.94 : Je viens de créer la Catégorie:Film avec une musique composée par Ennio Morricone (et ses catégories mères Catégorie:Film par compositeur et Catégorie:Film par compositeur italien et je commence à la remplir ! C'est ce qui va être le plus long, notamment pour Ennio Morricone. Cela devrait être plus rapide pour d'autres compositeurs moins prolifiques   ! -- Polmars •   Parloir ici, le 2 juin 2018 à 18:53 (CEST)
  Polmars : Je pense qu'il faudrait aussi créer une catégorie qui pourrait s'intituler "Musique de film par compositeur", afin de relier Musique de film à une partie des catégories que tu viens de créer. Tu devrais peut-être remplacer "Cinéma italien" par "Musique italienne" au passage, car Ennio Morricone a par exemple composé la musique de La Banquière, qui est un film français et non italien.   Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 21:36 (CEST)
  Synthwave.94 : Pour l'instant je crée les catégories et je les remplis. On peut effectivement réfléchir aux liens qui peuvent se tisser entre ces catégories, et éventuellement les modifier. Je vais rajouter la Catégorie:Musique italienne dans la Catégorie:Film par compositeur italien, mais je ne retire pas, pour l'instant, la Catégorie:Cinéma italien, car il faut malgré tout conserver un lien avec le cinéma, et on ne peut pas la rattacher directement à la Catégorie:Cinéma ! Je vais réfléchir pour voir comment on peut établir un lien avec la Catégorie:Musique de film par compositeur que tu suggères de créer. -- Polmars •   Parloir ici, le 2 juin 2018 à 21:46 (CEST)
  Polmars : Voilà, je crois que c'est bon pour Ennio Morricone !   Synthwave.94 (discuter) 2 juin 2018 à 23:12 (CEST)
Par contre je ne vois pas comment recatégoriser Musique de Danny Elfman pour Tim Burton. Une idée ? Synthwave.94 (discuter) 3 juin 2018 à 03:02 (CEST)
  Polmars : Je te renvoie à ce ce lien par rapport à cette remarque. Synthwave.94 (discuter) 3 juin 2018 à 20:03 (CEST)
  Synthwave.94 : La clé de tri « DEFAULTSORT » affecte le classement de tous les articles et de toutes les catégories (y compris les catégories cachées) ainsi que le classement opéré par l'intermédiaire des bandeaux. Elle ne doit donc pas être utilisée de manière généralisée, mais seulement lorsque toutes les catégories sont concernées. C'est la raison pour laquelle je suis revenu à une clé de tri individuelle !
En ce qui concerne ta question au sujet de la Catégorie:Musique de Danny Elfman pour Tim Burton, je pense qu'il faudrait la scinder en deux catégories : une Catégorie:Bande originale de Danny Elfman pour un film de Tim Burton pour les BO et une Catégorie:Film de Tim Burton avec une musique composée par Danny Elfman pour les films, chacune étant classée dans les catégories mères correspondantes -- Polmars •   Parloir ici, le 3 juin 2018 à 20:21 (CEST)
  Polmars : Justement ici la clé de tri « DEFAULTSORT » est appropriée car la majeure partie des catégories est concernée (et cela évite aussi de devoir rajouter une clé de tri supplémentaire à chaque ajout de catégorie). Entendu pour Danny Elfman. Synthwave.94 (discuter) 3 juin 2018 à 20:26 (CEST)
Le critère n'est pas qu'elle affecte la majeure partie des catégories, mais il faut que le classement des catégories cachées et celui opéré par l'intermédiaire des bandeaux soient également concernés par le classement effectué par cette clé de tri générale ! Il faut donc l'utiliser avec parcimonie et discernement, en réfléchissant aux conséquences de son utilisation ! -- Polmars •   Parloir ici, le 3 juin 2018 à 20:33 (CEST)
  Polmars : Je ne vois pas ce que les catégories cachées et les bandeaux viennent faire ici. Le lien que j'ai donné ci-dessus parle uniquement des catégories visibles. Synthwave.94 (discuter) 3 juin 2018 à 20:59 (CEST)
C'est vraisemblablement un oubli ! Comme je te l'ai expliqué, la clé de tri « DEFAULTSORT » n'affecte pas seulement le classement que des catégories « visibles », mais également celui des catégories cachées et celui opéré par l'intermédiaire des bandeaux, donc son utilisation ne doit surtout pas être systématique, et on ne doit l'utiliser que si l'on souhaite que tous les classements soient pris en compte, comme par exemple pour les titres, que l'on classe sur le premier mot en retirant l'article ! C'est pourquoi l'usage d'une clé de tri individuelle, au coup par cojup, est souvent préférable ! C'est pour cela que j'ai révoqué tes modifs. -- Polmars •   Parloir ici, le 3 juin 2018 à 21:09 (CEST)
  Synthwave.94 : J'ai rajouté un avertissement sur la page Aide:Catégorisation pour réparer cet oubli ! -- Polmars •   Parloir ici, le 3 juin 2018 à 21:17 (CEST)
  Polmars : Toujours pas convaincu par tes explications pour être honnête, d'autant que cela repose vraisemblablement sur ton point de vue personnel plutôt que sur une décision globale. Enfin bon vu le peu de temps que cela prend pour rajouter les clés de tri « DEFAULTSORT » (j'avais tout modifié en 5 minutes), je ne vais pas à nouveau annuler tes modifications pour le moment. Synthwave.94 (discuter) 3 juin 2018 à 21:43 (CEST)

Pas le temps de lire cette discussion pour l'instant mais je signale que cela rejoint en partie des réflexions développées ici : Discussion catégorie:Bande originale française de film français/Suppression (et dans les discussions précédentes ayant mené à cette PàS, dont celle que l'on peut encore lire un peu plus haut). -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 4 juin 2018 à 00:01 (CEST)

Idem. Je ne suis pas du tout convaincu de la pertinence de catégories comme Catégorie:Film avec une musique composée par Ennio Morricone, si je cherche un film avec une musique d'Ennio Morricone, je l'ai naturellement sur Discographie d'Ennio Morricone#Cinéma, où c'est plus complet (il peut y avoir des liens rouges) et plus précis (il y a la date et le réalisateur). Si je cherche un film avec une musique de Georges Delerue, je ne vais pas sur Catégorie:Film avec une musique composée par Georges Delerue, l'ai déjà dans l'article Georges Delerue. Ce type de catégorie créée depuis quelques jours ne me semble pas franchement utile ni pour le lecteur, ni pour le contributeur, ni pour la maintenance. Méfions-nous des excès de catégorisation. -- Speculos 4 juin 2018 à 08:56 (CEST)
Après réflexion, je suis ni pour ni contre. Comme le faisait (justement) remarquer PODZO DI BORGO (d · c · b), le compositeur fait partie des auteurs d'un film, avec le(s) réalisateur(s) et le(s) scénariste(s)-dialoguiste(s). Je ne suis pas très favorable aux excès de catégorisation (je reste par exemple contre l'évolution qui a conduit aux catégories croisées "film+pays+année") mais, un peu comme ce qui se fait pour les chansons, il est finalement assez logique d'avoir des catégories par réalisateur et par compositeur, et finalement on pourrait aussi accepter par scénariste. En revanche, je découvre l'existence des catégories "par producteur" et je reste plus perplexe. Je suis conscient que je réfléchis peut-être trop d'un point de vue français, puisque les producteurs sont considérés comme des auteurs aux USA par exemple, mais je trouve quand même que c'est moins pertinent. Ceci dit, je ne pense pas que ces créations dégradent l'encyclopédie et je pense qu'on aurait mieux à faire de mettre plus d'énergie ailleurs que de remettre en cause ces catégories qui ont de toute façon une certaine logique. -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 4 juin 2018 à 09:08 (CEST)
OK, mais si on continue dans cette logique, on va bientôt avoir des catégories "Film avec un montage de ..." ou "Film avec des costumes de...". Il faut mettre une limite à ce qui peut être un critère de catégorisation, c'est comme pour les articles la notion de pertinence et de sources, comme à chaque fois dans les PàS. Pour la musique de film effectivement pourquoi pas (s'il existe des ouvrages sur l'œuvre du compositeur en question), mais il ne faudrait pas que cela devienne systématique. -- Speculos 4 juin 2018 à 09:15 (CEST)
Justement, si on prend comme base la remarque de PODZO DI BORGO sur les auteurs d'un film (voir la PàS), on ne devrait avoir que trois catégorisations possibles par auteur : réalisateur, scénariste et compositeur. Sachant qu'on pourrait simplifier pour "scénariste" pour éviter, évidemment, d'avoir à la fois "par scénariste", "par adaptateur" et "par dialoguiste". J'avoue en revanche qu'on avait essayé de mettre des limites quand on avait créé les catégories par réalisateur et qu'elles n'ont ensuite pas été très respectées... -- [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 4 juin 2018 à 09:20 (CEST)
  Speculos et TwoWings : Le problème de base était que les BO de films et les films eux-mêmes étaient mélangés, pour certains compositeurs, au sein de la même catégorie, ce qui n'avait pas beaucoup de sens en soi. Maintenant, avec les nouvelles catégories renommées/créées, ce n'est plus le cas. Je reste néanmoins peu convaincu par cette histoire de clé de tri évoquée par Polmars (cf. ici par exemple). Qu'en pensez-vous ? Synthwave.94 (discuter) 5 juin 2018 à 01:01 (CEST)
Pour ma part je ne vois pas trop le problème, quelle importance si les catégories cachées sont triées sur le même critère que les catégories normales. -- Speculos 5 juin 2018 à 09:41 (CEST)
C'est assez anecdotique, cette histoire de clé de tri, ça ne mérite pas un conflit, mais je ne vois effectivement pas pourquoi Polmars s'évertue à enlever une clé de tri qui concerne 2 catégories sur 3 ! C'est généralement l'usage : la clé de tri est utilisé pour éviter les répétitions dans chaque catégorie, et on ne précise que celles qui sont concernées par une autre clé de tri.
En revanche, je reste sceptique sur l'usage de cette Catégorie:Musique de film par compositeur, qui me semble mal pensée. Si elle doit exister, elle me semble avoir pour seule vocation d'être la catégorie-mère de Catégorie:Film par compositeur et Catégorie:Bande originale de film par compositeur afin de les relier directement dans l'arborescence. --[Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] / TwøWiñgš Et si on discutait ? 5 juin 2018 à 11:37 (CEST)

Nino Manfredi

modifier

Bonjour; que pensez-vous de la pose de ce bandeau d'admissibilité [1] pour "critères de notoriété non atteints" sur l'article de Nino Manfredi (d · h · j · ), célèbre acteur et réalisateur italien? Ca me semble bien abusif. -- Speculos 5 juin 2018 à 09:41 (CEST)

  J'ai pris sur moi de retirer immédiatement ce bandeau. Salsero35, il fallait vérifier avant : c'est un peu comme si un utilisateur italien mettait un bandeau d'admissibilité sur la page it:Jean-Pierre Marielle. Jean-Jacques Georges (Sonnez avant d'entrer) 5 juin 2018 à 10:17 (CEST)
Oups, ce n'est pas une question de vérification mais d'erreur de manip car évidemment qu'il est admissible. J'avais mis ce bandeau sur le film Girolimoni, il mostro di Roma dans lequel il joue : n'ayant pas vu le bandeau sur le film apparaître après validation, j'ai refait la manip et c'est là que j'ai dû faire une bourde en croyant remettre ce bandeau sur le film alors que c'est tombé sur la page que je consultai précédemment, c'est-à-dire sur lui. Merci Speculos pour ta vigilance. Salsero35 5 juin 2018 à 10:56 (CEST)
Admettons l'erreur pour Nino Manfredi, mais je trouve quand même que la pose de bandeaux d'admissibilité sur des films comme [2] (3 iw) est aussi très limite. -- Speculos 5 juin 2018 à 11:18 (CEST)

Critères d'admissibilité

modifier

Bjr. Suite à mes erreurs et à la discussion entamée dans la section ci-dessus et sur la pdD de Speculos, je me pose les questions suivantes pour les films : les critères de notoriété des films sont discutés sur Wikipédia:Notoriété des œuvres de fiction (essai) et plus précisément Wikipédia:Notoriété de l'audiovisuel (recommandation). Quel est celui des deux à privilégier ? Si c'est le deuxième, après avoir consulté la page Discussion Wikipédia:Notoriété des œuvres de fiction, je ne trouve aucun endroit où il y a un vote (mais peut-être est-ce le cas pour la majorité des pages de règles et de recommandations). J'aimerais savoir si ces critères ont été fixés progressivement par ceux qui ont contribué à l'élaboration de cette recommandation ? Merci. Salsero35 5 juin 2018 à 14:40 (CEST)

C'est le contraire: WP:Notoriété des œuvres de fiction est une recommandation, et WP:Notoriété de l'audiovisuel est un essai. Pour savoir qui a participé à l'élaboration de ces pages il faut se plonger dans les historiques. -- Speculos 5 juin 2018 à 17:40 (CEST)

Nicolas Marié

modifier

Bonjour à tous,

Cet acteur conteste certains points de sa page wiki (films où il n'aurait pas tourné, date et lieu de naissance...) et cela dure depuis un certain temps. J'ai laissé un message sur son compte et sur son IP il y a quelques minutes et j'attends de voir ce que ça va donner. En tout cas, une participation de membres de votre projet serait souhaitable. Merci ! --Shev (discuter) 5 juin 2018 à 23:00 (CEST)

À surveiller

modifier

Bonjour, je suis tombé sur une modif zarbi d'une ip sur un article AdQ. Vu qu'elle semble s'intéresser au cinéma, un p'tit coup d'œil sur ses autres contributions par une personne compétente serait-il possible ? Cordialement Ypirétis (discuter) 7 juin 2018 à 08:30 (CEST)

  Ypirétis : En fait cette modif peut se défendre dans le sens où la société de production hongkongaise Shaw Brothers a mis des sous dans le film mais comme elle n'est citée au générique que comme société de production associée je ne sais pas si ça compte pour la nationalité du film. Les deux solutions se défendent je pense donc la modif n'est pas suspecte en soi même si elle n'est pas forcément "bonne" "non plus. Olyvar (d) 7 juin 2018 à 14:53 (CEST)
OK, ça m'avait paru bizarre qu'on puisse avoir un AdQ avec un tel oubli potentiel... D'où le revert et d'où la suspicion, peut-être infondée d'ailleurs. Merci en tout cas, cordialement --Ypirétis (discuter) 7 juin 2018 à 14:56 (CEST)

Encore les DRP

modifier

Bonjour à tous,

Un sujet encore difficile à trancher en demande de restauration : WP:DRP#Alice Moine. Vos lumières y seraient les bienvenues. Merci d'avance, Ο Κολυμβητής (You know my name) 12 juin 2018 à 08:39 (CEST)

Help Les cinéphiles

modifier

Bonjour les cinéphiles. Initialement, cette question a été posée sur le Bristrot général ce jour. J'aimerais utiliser un modèle pour renseigner un film dans une filmographie. Je cherche un modèle générique du même style que le modèle Ouvrage Modèle:Ouvrage pour la bibliographie. Je galère avec les 250 modèles imdb et les 200 modèles allociné qui ne me conviennent pas. QQn a t'il compris mon problème et peut-il me venir en aide ? Thank a lot. --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 14 juin 2018 à 20:58 (CEST)

  Gpesenti : Bonjour, je ne sais pas ce que tu veux faire exactement (tu n'es pas assez explicite) mais je suppose que ça à voir avec le film en développement sur Elizabeth Holmes (désolé d'avoir fouillé dans tes dernières contribs comme un vulgaire paparazzi ^^). Si c'est une question de création d'article, je pense que vu l'actrice principale annoncée, il sera admissible sous le titre Bad Blood (film, 2019) (susceptible de changer attention !) dès le début du tournage. Si ta question concerne un autre point, merci de la préciser. Olyvar (d) 14 juin 2018 à 21:34 (CEST)
  Olyvar : Oui c'est ce film qui me cause du souci et pas de souci pour ta paparzaade  . Ou plutôt sa présentation dans l'article Elizabeth Holmes qui me préoccupe. En fait j'aurais voulu avoir un modèle film à utiliser dans la fimographie sur le même principe que le modèle ouvrage (pour le bouquin de John Carreyrou utilisé dans la biographie ). Je ne sais pas si c'est mieux expliqué maintenant. --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 14 juin 2018 à 22:00 (CEST)
  Gpesenti : Il n'existe pas à ma connaissance de modèle spécifique pour lister un film dans une filmographie, les conventions du projet sont données ici : WP:Conventions filmographiques/Présentation d'une biographie: [[année au cinéma|année]] : ''[[titre du film]]'' : rôle. -- Speculos 14 juin 2018 à 22:34 (CEST)
  Speculos : Après avoir beaucoup farfouillé, c'est ce que j'en ai déduit. C'est un réel manque ou pas à votre avis ? --Bertold Brecht >dissoudre le peuple< 14 juin 2018 à 23:08 (CEST)
Non, pas vraiment d'intérêt à mettre en place un modèle pour ça. Il y a bien moins d'informations à donner que pour un livre où il y a des dizaines de paramètres. La simplicité à parfois du bon. -- Speculos 14 juin 2018 à 23:19 (CEST)
Pareil que Speculos, pas de modèle semblable au modèle:ouvrage à ma connaissance pour les films et pas de réel manque pour moi car ça n'a pas la même fonction. Olyvar (d) 14 juin 2018 à 23:55 (CEST)
Il faut juste penser à utiliser le modèle {{lang}} dans le cas de titres qui ne sont pas en français, ce qui donne par exemple pour un titre en anglais:
* [[année au cinéma|année]] : ''{{lang|en|[[titre anglais du film]]}}'' : rôle
ou bien :
* [[année au cinéma|année]] : ''[[titre français du film]]'' (''{{lang|en|titre original}}'') : rôle
si on veut indiquer le titre original. La page de conventions serait à mettre à jour si personne n'y voit d'inconvénients. -- Speculos 15 juin 2018 à 10:26 (CEST)
Voir pour un film dont le titre original est en anglais :
* [[année au cinéma|année]] : ''{{lang|en|[[titre anglais du film]]}}'' de [[réalisateur]] : rôle --Malvoört (discuter) 15 juin 2018 à 19:24 (CEST)
Revenir à la page « Cinéma/Archive 106 ».