Discussion:Go (jeu)
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Question de nom...
modifierc'est KGS et non KSG, j'ai modifié
Nommage : [jeu de Go] ou [jeu de go]? -- Looxix 15 aoû 2003 à 23:24 (CEST)
- a mon avis "jeu de go" comme "jeu de dames" ou "jeu d'echecs". Vargenau 4 nov 2003 à 10:36 (CET)
- j'ai longtemps joué au go. sur le site de la fédé, ils mettent Go. sur wikipédia nl aussi et ils sont pas du genre à mettre des maj partout. perso, je laisserais "jeu de Go". Alvaro sur un clavier, j't'en cause pas !
"go" n'étant pas un nom propre, je ne comprend personnellement pas la raison d'une majuscule. (mais de toute façon, ça n'est qu'un détail) Darkoneko 21 nov 2004 GMT+1
- A mon avis, le go a hérité d'une majuscule à cause de l'anglais, le verbe "to go" etant trop courant pour ne pas entrainer moultes confusions. C'est donc inutile de conserver cela en français. --YannickPatois 14 novembre 2005 à 15:06 (CET)
Catégorie ?
modifierPourquoi est ce qu'il existe Catégorie:Jeu de go qui ne contient qu'un seul article ? est ce que certains membres souhaitaient faire plusieurs articles sur le jeu de go ? autrement je propose qu'on supprime la catégorie. [[Utilisateur:Francois Trazzi|François Trazzi | ↹ ]] 1 déc 2004 à 22:11 (CET)
- Pour une future sous-catégorie Catégorie:Professionnels de go ? Il y a aussi la liste des différents tournois et manifestations (+ leurs gagnants), les insei (en), etc. À mon avis, il y a de la matière; suffit juste que quelqu'un s'y mette. Je suis donc pour que l'on conserve la catégorie. --Dromygolo 1 déc 2004 à 23:25 (CET)
- Cette remarque n'est plus d'actualité (il me semble). --Coujou (d) 21 novembre 2007 à 14:53 (CET)
- Il me semble aussi Xavier Combelle discuter 21 novembre 2007 à 15:17 (CET)
Exemple -> Stratégie
modifierL'exemple donné était un exemple de course aux libertés et non pas de vie et mort comme indiqué dans la légende. Cela m'a semblé un peu trop spécifique. C'est pourquoi je l'ai remplacé par le paragraphe stratégie de wikipedia.
Un lien qu'il faudrait ajouter, non ?
modifierHum... ne faudrait-il pas rajouter le lien de l'EncyGoPédie (http://www.jeudego.info/), qui est, en plus, en langage wiki ? Ou alors il y est déjà et m'a échappé ?
- Il y est Petit frère francophone de la Sensei's library. Ce qui m'amène à la question suivante: Est-ce qu'il n'y a pas trop de liens externes ? -- Xavier Combelle 1 août 2005 à 17:45 (CEST)
Variantes ?
modifier"En pratique, on utilise généralement des variantes de ces règles. Ces variantes, qui sont présentées ci-dessous ne changent pas le caractère du jeu."
- La règle mantionnée en introduction est (en gros) la règle japonaise. Les détails présentés plus bas expliquent cette règle mais n'en constituent pas des variantes.
- Une variante serait par exemple la règle chinoise, où l'on compte les pierres vivantes et les territoires mais pas les prisonniers. Il y a quelques différences en fin de partie:
Règle chinoise | Règle japonaise | néo-zélandaises | |
---|---|---|---|
Passe: | 0 | 0 | 0 |
Coup dans son propre territoire: | 0 | -1 | 0 |
Pierres mortes à la fin: | 0 | -1 | 0 |
Coup dans un no-man's-land ("damé"): | +1 | 0 | +1 |
Les ko multiples sont permis : | non | oui | non |
Les pierres de handicape | au choix de noir | fixe (hoshi) | au choix de noir |
Le suicide est permis: | non | non | oui |
- Il y a d'autres variantes, qui en pratique ne modifient guère la stratégie.
- Dans la pratique, les damé se jouent à la fin. La différence est donc que la règle japonaise rend optionnelle de jouer les damés. Ce qui n'est pas trop significatif. Quand au fait de jouer dans son territoire, c'est dans la pratique jamais fait, même en règle chinoise --Xavier Combelle 27 janvier 2006 à 17:51 (CET)
On peut jouer dans son territoire en règle chinoise surtout si on arrive pas à calculer toutes les possibilités et que l'on crain une tentative de grignotage. Ça peut faire une différence tout particulièrement chez les joueurs débutants. Je l'ai donc ajouté.
Je me suis également permis d'ajouter une mention sur le suicide dans les règles de Nouvelle-Zélande où c'est permis. --Astaldo 16 octobre 2006 à 00:05 (CEST)
- Tiens, dans les autres règles touchés par les variantes, il y a la formulation du ko. Sous les règles japonaises, par exemple, les ko multiples sont permis et peuvent conduire à une nulle - une suite de 6 coups se répétant à l'infinie - mais pas sous les règles chinoises ou AGA. À ce titre, la formulation choisie dans l'article pour décrire le ko correspond aux règles chinoises, pas aux règles japonaises. --Astaldo 2 novembre 2006 à 17:53 (CET)
Et puis encore un cas de variante : les pierres de handicape. Si les règles japonaises et AGA sont strictes sur la question (le pierres vont sur les hosi, dans un ordre déterminé) les règles chinoises et néo-zélandaises laisse à noir le droit de placer les pierres où bon lui semble.
Figures élémentaires
modifierNe serait-il pas utile de montrer quelques formes élémentaires (deux yeux, shicho, seki, ...)? À moins que celles-ci ne puissent servir à illustrer l'article Tesuji?
Tonymec 2 août 2005 à 13:12 (CEST)
- Je pense que ces exemples iraient bien dans une page tactique du jeu de go -- Xavier Combelle 2 août 2005 à 14:46 (CEST)
Degres de libertes par la memoire
modifier--YannickPatois 7 novembre 2005 à 22:32 (CET)
Je lis "On observe toutefois que des joueurs de go d'un niveau correct, même sans être des joueurs professionnels, arrivent à rejouer sans se tromper les quinze ou vingt premiers coups d'une partie qu'ils viennent de terminer. Cela semble prouver que le nombre de degrés de liberté réels est très éloigné de celui qu'on obtiendrait en jouant purement au hasard. Les résultats aussi."
Cela me parait un argument passablement faible.
- Tout d'abord la liaison entre la memoire et l'aleatoire: certe, il est plus facile de se rememorer une serie non aleatoire; mais la memoire humaine permet a certains de memoriser des milliers de decimales de pi (dont la sequence est mathematiquement prouvee comme aleatoire), donc inferer que la memorisaion d'une dizaines de coups a une quelconque sens me parait abusif.
- Ensuite la liaison entre une sequence (sense) non aleatoire et la reduction de l'espace des probabilites:
- Ce n'est pas parceque des humains choisissent une strategie ayant des proprietes mnemoniques que c'est la meilleure (encore moins que ce soit simplement la seule possible).
- En particulier, pour arriver a une situation donnee, presque chaque coup peut etre intervertis avec un autre. Dans ce cas, la logique d'un coup "aberant" (et peu mnemonique) apparaitra lors des coups suivants. Certains sont sans doute peu probables, mais d'autres seront sans doute vu - apres coup - comme tres judicieux.
Bref, je ne vois pas l'interet de ce paragraphe...
Moi, je l'ai viré. Je l'ai remplacé par une phrase sur le nombre théorique de parties possibles, dans un paragraphe un peu au-dessus. PierreL 14 novembre 2005 à 13:26 (CET)
- C'est mieux, en effet! --YannickPatois 14 novembre 2005 à 15:06 (CET)
Une question sur le nombre de parties possibles et leur détermination par les maths. Comme c'est dit, la phrase me trouble un peu. Je peux me tromper, mais je pense qu'elles pourraient les calculer. Ca doit être un bête problème de combinatoire. Bête mais... Avec énormément de choses à prendre en compte. Donc il devrait être possible au strict sens mathématique de déterminer le nombre de parties possibles. Dire que ça été fait est autre chose, et dire que c'est facilement calculable aussi. Donc peut-être enlever la partie avec "impossible"? Ou alors j'ai aucune intuition, et pour ma culture personnelle, tu as des réfs bibliographiques? (me laisse pas mourir idiot STP ;-) --Hokutoki 2 février 2007 à 01:33 (CET)
Catégories
modifierJe lance la discussion avant que ça dégénère en guerre d'édition.
- Il existe une catégorie Jeu de Go ;
- des catégories jeu de stratégie combinatoire abstrait et jeu de société ;
- un principe qui dit qu'on ne doit pas catégoriser deux fois un article avec des catégories imbriquées.
Alors, comment catégoriser ? Nous avons deux écoles qui se battent en ce moment :
- sur l'article, mettre toute les catégories ;
- ne mettre que Jeu de Go.
De fait, en mettant des catégories à la fois sur l'article et sur la catégorie liée, on double les liens dans les catégories (voir Jeu de société par exemple, qui a deux liens vers le jeu de go, au lieu d'un). Vu que l'on préfère éviter de faire apparaître un article à la fois dans une catégorie mère et une sous-catégorie, je pense que la raison impose de simplement catégoriser Jeu de Go, cette catégorie étant elle-même sous jeu de stratégie combinatoire abstrait et jeu de société. D'ailleurs, c'est la pratique que l'on observe généralement sur le wiki.
Ainsi, il est aisé de retrouver le jeu dans les catégories générales (via la sous-catégorie) et on évite de lier deux fois pour un même jeu. D'autres avis ? N☸Jhan 26 janvier 2006 à 13:47 (CET)
- Mon avis est qu'il est agréable de trouver dans une catégorie tous les jeux de cette catégorie. Donc de trouver le jeu de go dans la catégorie jeu de société par exemple. D'autre part, il existe des articles qui parlent du go maius qui ne sont pas l'article principal. Ceux là ne doivent appartenir qu'à la catégorie "jeu de go".
- Si on procède autrement, un jeu disparaît de la liste des jeux dès qu'il devient important, ce qui n'est pas le but souhaité.
- Enfin, on en a déjà parlé ailleurs, les catégories ne sont pas aussi hiérarchisées que ça. Un jeu de lettres n'est pas nécessairement un jeu de société. Il est donc bien de conserver les deux catégories. De la même façon, tous les jeux de stratégie ne sont pas des jeux de société.
- En clair, je suis très satisfait de la catégorisation actuelle. Les échecs, le go et le backgammon sont présents en tant qu'articles dans la catégorie des jeux et également comme sous-catégorie. Pour moi, ça ne fait pas double-emploi, c'est plus pratique au contraire. Il suffit pour s'en convaincre de visiter le wikipédia anglais ou la catégorisation est plus stricte : on a un mal fou à trouver un jeu, car il faut explorer toutes les sous-catégories pour tomber dessus par hasard. vcertains jeux sont classés à "game", d'autres à "board game", d'autres à "tabletop game", sans qu'on comprenne vraiment pourquoi. C'est très peu pratique.
- C'est mon avis, et je le partage :^) FH ✉ 26 janvier 2006 à 20:46 (CET)
- Je pense que tout le monde sera d'accord pour dire que le jeu de go doit apparaître dans plusieurs catégories, qui ne sont pas forcément hierarchisées. Cependant, ce n'est pas le problème qui semble apparaitre via les modifications.
- En fait, la question est plutôt « doit-on y placer l'article ou la sous-catégorie jeu de go ? ». Dans les deux cas, on pourra facilement trouver le jeu de go dans les catégories 'jeu de stratégie combinatoire abstrait et jeu de société. Simplement, faut-il utiliser pour l'y introduire :
- l'article seul ;
- la sous-catégorie jeu de go seule ;
- les deux ?
- La pratique générale est plutôt en faveur de l'utilisation de la sous-catégorie, ce que je trouve le plus simple, mais introduire les deux peut être une bonne idée aussi... N☸Jhan 27 janvier 2006 à 11:02 (CET)
- N'introduire que la sous-catégorie présente un inconvénient : on risque de louper le jeu puisqu'il n'est pas dans la liste des articles. D'autre part, cela oblige à afficher deux pages pour pavenir à l'article sur le jeu de go au lieu d'une seule. Je suis donc favorable à la double présence de l'article et de la sous-catégorie dans la catégorie englobante. Je ne vois pas en quoi cela peut être gênant que l'expression "jeu de go" apparaisse deux fois, un fois en catégorie et une fois en article.
- À titre infiniment subsidiaire, comme disent les hommes de loi, si par extraordinaire il fallait ne retenir qu'une seule mention (mais je ne vois pas pourquoi), je serais alors favorable à l'organisation suivante :
- Dans la catégorie "Jeu de société", mais aussi "jeu de stratégie combinatoire abstrait" et de manière générale toute catégorie à laquelle appartient le jeu de Go, je ne placerais que l'article principal et pas la sous-catégorie homonyme. D'ailleurs, soit dit en passant, le jeu de go est certainement un article qui doit être présent dans la catégorie Japon, mais pas forcément une sous-catégorie de cette même catégorie Japon...
- Dans la sous-catégorie "Jeu de go", je placerais tous les articles se rapportant au jeu de go : joueurs, techniques, etc. ainsi que l'article principal, en le mettant bien sûr en tête de liste.
- Cela reviendrait à obliger quelqu'un qui chercherait un joueur de go à d'abord afficher l'article principal, le parcourir jusqu'en bas pour atteindre les catégories, y chercherla sous-catégorie homonyme pour enfin trouver son bonheur. Pas très pratique.
- Donc, finalement, je trouve l'organisation actuelle beaucoup plus agréable. N'afficher que la sous-catégorie est peut-être plus simple, mais aussi plus difficile à trouver pour le lecteur. N'oublions pas qu'un internaute qui est obligé d'afficher plus de trois ou quatre pages pour trouver son bonheur s'en va souvent voir ailleurs. Il serait dommage qu'il se prive de la richesse de notre encyclopédie préférée, non ?
- Une seule porte d'entrée, c'est plus facile, surtout pour s'enfermer à double-tour. Deux ou trois portes d'entrée, c'est plus de travail d'entretien (graissage des serrures, etc.) mais on a aussi beaucoup plus de visites !!!
- FH ✉ 27 janvier 2006 à 11:26 (CET)
- Je pense que laisser placer à la fois l'article et la sous-catégorie est la meilleure solution. Puisque les réverteurs ne semblent pas vouloir donner leur avis, qui ne dit rien, qu'on sent ! N☸Jhan 27 janvier 2006 à 22:44 (CET)
Lien externe mort
modifierBonjour,
Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :
Lien externe mort
modifierBonjour,
Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :
▪ Eskimbot ☼ 31 janvier 2006 à 05:46 (CET)
Règles L'article se contentent de donner les règles japonaises et non les différentes règles (AGA, Française, Chionoise, Néo-Zélandaise) par exemple, il est écrit que le suicide est interdit hors dans les règles néo-zélandaises il est autorisé par exemple.
Exemple de problème
modifierCette page est très bien faite, cependant je voudrais revenir sur un détail. Il me semble que le problème proposé n'est pas du tout facile. Sauf erreur de ma part, le groupe noir ne peut pas faire deux yeux sur place, ni sortir de l'encerclement. Le seul moyen semble donc de tuer le plus vite possible (semeai) le groupe blanc du bord nord. Comme il reste de nombreuses libertés a ce groupe et au groupe noir, ce problème est probablement beaucoup trop complexe pour les débutants qui regardent cette page pour découvrir le jeu (je suppose qu'ils devraient pourtant être la cible de cette page). Sans compter que faire figurer un tel problème avant d'avoir présenté les règles détaillées (notamment la capture ou les yeux) est probablement délicat.
- Je suis d'accord, le problème présenté comme facile ne l'est pas. Xavier Combelle Talk 26 septembre 2006 à 16:07 (CEST)
Déjà l'utilisation du terme "facile" est sujette à caution... C'est quoi ça facile ? Facile pour qui ? Un joueur 7 dan le trouvera même simpliste... Mais un 28 kyu trouvera même pas le début de la solution ou devra y passer plusieurs heures... Il me semble toujours essentielle d'être précis... Ici, je dirais que c'est un problème dans les 10 kyu peut-être, en moins d'une minute ? --Astaldo 16 octobre 2006 à 00:49 (CEST)
Je pense aussi qu'il s'agit d'un problème difficile surtout sans montrer la solution illustrant les principes d'un semeai (avantage d'avoir un oeil en sente, l'élimination des libertés extérieures...). Concernant, la difficulté du problème, je pense que cela relève d'un niveau supérieur à 10k en moins d'une minute et je souscris aux remarques sur les limites pédagogiques d'un tel problème pour le lecteur non averti --Laurent LION (d) 19 janvier 2009 à 11:46 (CET)
sans titre
modifierExcusez moi, il y aurait possibilité de mettre des josekis ou un lien, merci. Voici un lien pour les tsumego et autres.[1]
- Ce lien y est déjà, section divers. DarkoNeko le chat いちご 9 novembre 2006 à 14:19 (CET)
Nettoyage des liens externes
modifierBonjour, Je viens d'effectuer une purge dans la liste des liens externes. Je rappelle que Wikipédia n'est pas un annuaire de liens ; les liens externes doivent apporter un complément encyclopédique ou être les meilleures sources de référence du sujet. --Gribeco ► 21 décembre 2006 à 17:35 (CET)
"go ou igo en Japonais"
modifierJ'aimerais qu'on me présente un Japonais, ayant toujours vécu au Japon (comme 99,9% des Japonais), qui comprends de quoi on parle quand on parle de "go". Alors que si on dit "igo", tout le monde comprends. Enfin de toute façon il y a très peu de non retraités qui y jouent, le jeu à la mode ici étant le shogi.
- Puis-je demander quel est le but de ce message ? --Sixsous 話 1 février 2007 à 14:39 (CET)
- Si on veut donner le nom japonais, c'est igo, pas go.
- Ok, c'est donc pour remettre en cause un élément de l'article. Quelques notes concernant ta remarque :
- l'article dit bien que le japonais est igo, et ce depuis longtemps, donc je ne vois pas bien où est le problème ;
- la dernière fois que j'ai vérifié dans un dico japonais-japonais, le mot go (碁) référait bien au jeu de go : le terme existe bien, et ayant joué à ce jeu avec des Japonais, je sais qu'il leur arrive de dire simplement go et pas igo quand le contexte est parfaitement clair même si je reconnais que c'est assez rare ;
- la wikipédia japonaise (dans l'article 囲碁) dit elle-même : 「単に碁(ご)とも呼ぶ。」, et 碁 renvoie vers 囲碁. Note que cet article utilise aussi de temps à autre le terme go ;
- note enfin que le manga ヒカルの碁 s'appelle bien ヒカルの碁 et pas ヒカルの囲碁, et que l'article qui lui est dédié sur la Wikipédia japonaise utilise alternativement les termes igo et go.
- Autant d'éléments qui j'espère te convaincront de l'existence du terme go. --Sixsous 話 2 février 2007 à 00:55 (CET)
- Ok, c'est donc pour remettre en cause un élément de l'article. Quelques notes concernant ta remarque :
- Si on veut donner le nom japonais, c'est igo, pas go.
- Si c'est écrit (碁) alors il n'y a pas de doute possible, c'est bien du jeu de go qu'on parle, mais le mot go en japonais a beaucoup d'homonymes, ce qui fait que hors contexte, pour quelqu'un qui n'est pas forcément familier au jeu de go ou qui n'en entend pas parler régulièrement, ça peut prêter à confusion à l'oral. Même si le mot go existe aussi par lui-même, c'est mieux de dire igo (囲碁) pour éviter la confusion, surtout quand le contexte n'est pas clair. --Evanm 6 septembre 2007 à 10:54 (CEST)
Intro
modifierJe vais enlever/déplacer toute la partie de l'introduction qui parle du nombre de positions possibles. C'est un très vieil héritage des premières version en anglais de l'article. Sur l'article anglophone, cette histoire de combinatoire a été rétrogradée progressivement, jusqu'à se retrouver dans les notes de bas de pages. Personnellement, je serais pour la supprimer complètement, car ça n'a aucun intérêt, mais pour l'instant, je vais déjà l'enlever de l'intro et la mettre dans un autre paragraphe.
Sinon, l'ensemble de la page est à rénover, et de mon point de vue, cet article ne mérite plus la qualification d'article de qualité par rapport aux nouveaux standards de wikipedia.
Yukito 12 février 2007 à 15:47 (CET)
Finalement, j'ai supprimé tout simplement cette histoire de combinatoire, parce que je ne vois même pas où ça peut s'intégrer dans l'article. En échange je vais essayer d'ajouter deux trois trucs décrivant le jeu dans l'intro.
Yukito 12 février 2007 à 15:56 (CET)
Go et ordinateurs
modifierVoici un lien avec des informations sur les derniers résultats concernant le jeu de go par les ordinateurs : http://interstices.info/go. Je pense que le lien mériterait d'être ajouté à la catégorie liens externes de l'article. par ailleurs, le contenu de l'article devrait permettre d'actualiser et compléter ce qui est dit dans la partie "jeu de go et des ordinateurs". -- Luzerne GANHIR 19 mars 2007 à 12:58 (CET)
- J'ajouterais qu'il y a un article sur l'odinateur et le go dans le magazine Pour la Science de ce moi-ci (avril 2007). Il serait interrressant d'y référer. grumpfou 19 mars 2007 à 18:02 (CET)
- L'article dans interstices et dans pour la science sont similaires. J'en ai fait une référence dans la partie les ordinateurs et le jeu de go. Xavier Combelle discuter 18 mai 2007 à 17:36 (CEST)
Jeu de Go: l'homme battu par la machine, dans un article du 03/04/2008. [2]
Quelle est la réelle popularité du jeu de go ?
modifierSelon l'article, « Aujourd'hui, on compte plus de 40 millions de joueurs, dont 1 million d'Européens. »
Le nombre de 40 millions me paraît extrêmement réduit. Le jeu est-il si confidentiel ? Au vu de la taille des pays où le jeu est le plus populaire et son importance culturelle, on peut s'étonner... Il est vrai que l'article ne précise pas vraiment ce qui est désigné par joueurs de go : joueurs licenciés, professionnels, simples amateurs, occasionnels. Une référence éclairerait peut-être la question ? Goliadkine 25 avril 2007 à 20:37 (CEST)
- Oui il faudrait une référence, est-ce que tu en connais une ? Dake@ 25 avril 2007 à 23:02 (CEST)
Je pense qu'il s'agit du nombre de personne possédant une "licence de go" (par exemple, pour la france, ce sont les personnes affiliés à la FFG, la frederation francaise de go)
Pour verifier, il suffirait de leur demander, je pense :)
- DarkoNeko le chat は 26 avril 2007 à 00:31 (CEST)
1681 licenciés en 2008 (source AG de la FFG du 09/03/09) --Laurent LION (d) 14 avril 2009 à 10:49 (CEST)
Joueurs européens
modifierPour revenir au débat des chiffres, le nombre de 1 million d'Européens me paraît quant à lui très largement surestimé. À en croire le wiki allemand, le nombre de licenciés du go serait de 2 000 et le nombre de pratiquants d'environ 20 000 en Allemagne (« Der Deutsche Go-Bund hat heute über 2000 Mitglieder (die Anzahl sämtlicher Go-Spieler in Deutschland dürfte etwa bei 20000 liegen) »).
L'Allemagne étant le pays européen où le go a historiquement la plus longue tradition, et probablement la plus grande popularité, on peut s'interroger sérieusement quant à la fiabilité de l'affirmation (non sourcée) du wiki français.
SI j'en crois la base de donnée (http://lnx.agi.go.it/EGD/Stats_Country.php} de l'association italienne de go, seuls 20'000 joueurs ont été recensés au niveau européen - un bon nombre n'étant d'ailleurs pas Européens (mais ont joué en Europe), et un peu plus de mille seulement avaient un classement européen.
Ces chiffres me paraissent plus conformes à la réalité.
Goliadkine 20 juin 2007 à 09:19 (CEST)
Bouturage
modifierJ'ai pris la liberté de séparer trois sections de l'article Jeu de go pour en former trois articles autonomes Proverbes de go, Stratégie et tactique du go et Lexique du jeu de go. Ils me paraissaient à la fois trop spécifiques dans l'article principal et mériter davantage de place (en particulier la section consacrée à la stratégie du go). J'ajoute que ces sections font également l'objet d'articles séparés dans le wiki anglais.
Goliadkine 21 mai 2007 à 14:31 (CEST)
Contestation du label
modifierVoici les points qui me font tiquer :
- le plan serai à revoir : trop de petites sections, manque de cohérence, titres à revoir ;
- la faiblesse du sourçage (avérée ou à mieux mettre en évidence) ;
- wikification à revoir : titre de section wikifié, lien pointant vers les articles d'autres wikis dans le corps du texte ;
- présence de listes à puce non indispensables ;
- style non encyclopédique parfois : usage de on, paragraphe Résumé des règles du jeu (ainsi que la légende de l'image), style haché (peu de conjonction de coordinations, de tournures plus élaborées que de simple SVO) ;
- typo à revoir : usage de gras, majuscules, ponctuation, etc ;
- menage à faire dans les liens externes (le serveur de jeux de go est-il vraiment encyclo ?) ;
- je ne connais pas le sujet mais vu le culte que lui voue plusieurs millions de personnes dans le monde, j'ai l'impression que l'article ne fait que survoler le sujet.
Rémi ✉ 9 juin 2007 à 20:30 (CEST)
- Je suis d'accord pour le plan. La partie historique est très hachée. Personnellement, je mettrais "légende des origines", puis une partie qui recouvre jusqu'à "En occident", puis la partie "En occident" renommée en "Diffusion en Occident" et qui fusionnerait ses trois sous-parties. Qu'en pensez-vous ?
- Pour ce qui est du survol du sujet, je pense qu'il faut relativiser vu la partie "règles du jeu de go" déplacée dans un sous-article. Cela dit, c'est effectivement un peu léger je pense.
- Goliadkine fait beaucoup de boulot dessus depuis ton annonce. L'article s'améliore.
- Willy (keskidi ?) 11 juin 2007 à 10:58 (CEST)
- Je suis de temps en temps les améliorations et à ce rythme là, la contestation ne sera pas utile. Merci pour ton travail Goliadkine. Rémi ✉ 11 juin 2007 à 23:04 (CEST)
- Merci d'avoir amélioré l'article. La contestation n'est plus pertinente, je ne la lancerai pas. Rémi ✉ 18 juin 2007 à 13:20 (CEST)
- Merci. Comme j'avais commencé à faire le ménage dans l'article, il fallait bien apporter quelque chose de neuf. Je suis content d'avoir pu contribuer à l'améliorer un peu... Il est désormais urgent de développer l'article Règles du jeu de go un peu (euphémisme) léger. Qui se lance ? Goliadkine 20 juin 2007 à 20:46 (CEST)
déplacement
modifierQue pensez-vous de déplacer le contenu de fuseki, joseki, tsumego et yose dans stratégie et tactique du go ?--Manu (discuter) 12 juin 2007 à 22:11 (CEST)
- À tout prendre, je préferais un développement conséquent de ces articles... . Selon moi, ils ont tout à fait leur justification comme articles indépendants. Mais sans doute, méritent-ils de prendre un peu de poids ! Ma crainte, si on les fusionne, c'est qu'on recrée un article fourre-tout, comme c'était déjà le cas de l'article principal. Avant de les fusionner éventuellement, l'amélioration de Stratégie et tactique du go paraît plus urgente, quitte à reprendre des informations des articles en question. De plus, je pense que l'investissement des contributeurs est plus important s'ils doivent créer l'article ex nihilo que s'ils doivent simplement ajouter un détail ou un nouveau paragraphe. Tout le monde n'a pas envie de se lancer dans la création de nouveaux articles, mais chacun peut améliorer ce qui existe déjà... Qu'en pensez-vous ? Goliadkine 12 juin 2007 à 23:12 (CEST)
Bonjour, j'ai nettoyé les images de commons:category:Go images et les modèles associés (dans commons:category:Go templates), rajouté des images "à nombre", ce qui devrait permettre de faire de belles illustrations (parties, joseki,...) pour ceux qui sont tentés:
Signalez-moi les éventuels bugs ou défauts - merci. Michelet-密是力 19 août 2007 à 17:43 (CEST)
- Super ! Le seul problème, qui apparaîtra peut-être à l'occasion, c'est que dans une partie à handicap, les pierres blanches sont impaires et les noires sont paires, ce qui fait qu'assigner les couleurs automatiquement selon le numéro ne marchera pas dans l'etat actuel du template.--Evanm 7 septembre 2007 à 08:11 (CEST)
- Question de goût. Traditionnellement, on considère que c'est Noir qui commence dans tous les cas, le cas échéant, en posant ses pierres de Hoshi. Donc, commencer par un Blanc-2 est justifié pour les parties à handicap - en tout cas, défendable. Et franchement, l'alternative étant de faire 100 images de plus... Simplifions! Michelet-密是力 7 septembre 2007 à 13:55 (CEST)
- Vu comme ça, effectivement il n'y a pas photo :). --Evanm 10 septembre 2007 à 06:53 (CEST)
- Question de goût. Traditionnellement, on considère que c'est Noir qui commence dans tous les cas, le cas échéant, en posant ses pierres de Hoshi. Donc, commencer par un Blanc-2 est justifié pour les parties à handicap - en tout cas, défendable. Et franchement, l'alternative étant de faire 100 images de plus... Simplifions! Michelet-密是力 7 septembre 2007 à 13:55 (CEST)
Contestation du label «article de qualité»
modifierÉtant donné que l'article est loin d'être complet, et que donc il ne respecte pas les critères pour l'obtention du label «article de qualité»,
Quel portail mettre ?
modifierJ'ai annulé la modification de Hercule qui a remplacé le portail monde chinois par le portail république populaire de Chine. Mon avis est que les thèmes abordés par ce dernier sont trop restreint et que le lecteur sera probablement plus intéressé par les articles mis en avant par le portail monde chinois que par le portail RPC. (Notamment les section culture et sport) Xavier Combelle (d) 18 novembre 2011 à 19:27 (CET)
- Ce qui dérangeait Hercule était, essentiellement, que certains pays aient leur portail en bas de l'article, et pas la rpc. Pour moi, le portail monde chinois regroupe les divers "pays" qui partagent une culture commune, et permet de les regrouper sous l'aspect culturel. Il reste à savoir (parce qu'il y a quand même la recommandation sur les portail à respecter...) s'il est vrai que le go fait partie de la culture de la chine au sens large. Il me me semble que oui, mais n'étant pas spécialiste du sujet... Zandr4[Kupopo ?] 18 novembre 2011 à 21:59 (CET)
- Le truc c'est que pour les autres pays il n'y a pas de dichotomie donc pas de question à se poser. C'est vrai en particulier pour Taïwan qui a une forte communauté de joueur de go. Xavier Combelle (d) 21 novembre 2011 à 20:58 (CET)
suppression de la section "clip video"
modifierBonjour, je viens de supprimer cette section, je m'explique ici: Tout d'abord, la rumeur selon laquelle il y aurait un jeu de go dans le clip de "gangnam style" n'était pas référencée. De plus, en regardant le clip, on peut s'apercevoir que les pièces présentes sur le plateau de jeu sont 1) toutes blanches, il n'y en a pas de noir 2) plate, et non pas ovale. De plus, le clip montre un des joueurs en train de poser une pièce, en la tenant par le pouce et l'index, ce qui est peu probable pour un joueur de go. Ce dernier argument n'est pas infaillible mais appuie ma thèse. Il est très probable qu'il s'agisse plutôt du shogi. --Sindarus (discuter) 23 juin 2014 à 00:25 (CEST)
- En effet ça a plutôt l'air d'être du Janggi. — Tinm, le 24 juin 2014 à 01:36 (CEST)
ère commune / notre ère
modifierDfeldmann : salut, ère commune est un article spécifiquement sur l'expression en tant que telle avec le souhait de politico-religieusement correct. L'article Anno Domini traite plus généralement de tous les usages linguistiques liés au calendrier que l'on connait qui fait que l’on est en 2016, ce dernier article me parait donc plus indiqué même si le titre de cet article n'est pas forcément le mieux indiqué au vu du contenu de l'article (de l’article Anno Domini, pas de l’article sur le go). D'ailleurs, la section des pour et de contre l'expression "ère commune" (cf. cet article) suffit pour ma part à me convaincre que tant qu'elle n’est pas plus utilisée, que c'est une expression partiale et donc à éviter dans les liens (sauf pour parler justement de son usage comme expression politico-religieusement correct). notre ère a de nombreux avantages, elle permet aussi de respecter ce souhait de neutralité, sans pour autant être connoté de politiquement correct et surtout, au contraire d'ère commune, elle est nettement plus utilisée dans le monde francophone. D'ailleurs, un Googlefight (même si ça vaut ce que ça vaut) donne 2 fois plus de résultats pour "de notre ère" que pour "de l’ère chrétienne" et 25 fois plus de résultats pour "de notre ère" que pour "de l’ère commune". Que "de notre ère", qui répond à certaines revendications de "de l'ère commune", se soit naturellement imposé dans le langage francophone explique peut-être que l’anglicisme "de l'ère commune" n'ait pas fait sa place en français. GabrieL (discuter) 4 octobre 2016 à 17:59 (CEST)
- Mouais... Je ne suis pas vraiment convaincu. Que disent les spécialistes francophones (et les sources) quand ils parlent d'évènements se déroulant en Chine (c'est le cas ici) durant la dynastie Han ? Il faudra peut-être demander au projet Monde chinois... --Dfeldmann (discuter) 4 octobre 2016 à 18:37 (CEST)
- Le musée du Louvre use, pour toutes les civilisations (dont la chinoise), systématiquement des termes "de notre ère" et quand ambiguïté sur dates "positives" et "négatives" de "x av. J.-C." et "x apr. J.-C." mais pour le coup, même si c'est juste conventionnel, av. J.-C. et apr. J.-C. me parait trop en décalage pour le monde chinois. L'encyclopédie Universalis use de termes différents dans chaque article (choix de l’auteur de l’article), malgré tout, je n'ai pas trouvé d'occurrence d'"ère commune" ni d'"ère vulgaire" mais je note une majorité de "de notre ère" et une minorité d'"ère chrétienne", même constat sur les articles sur la Chine. Pour les dates, la majeure partie des dates de l'Antiquité utilisent d'"av./apr. J.-C.", je note toutefois que "av." et "apr." sont quelquefois écrits en toutes lettres et qu'il y a des dates proches de l’an 1 sans précision (même dans les "négatives") ou seulement avec le signe moins devant la date. Larousse use de "de notre ère" également, je ne vois pas d'occurrence ni pour "ère chrétienne" ni pour "ère commune" dans les articles de civilisations chinoises, dans les autres articles, quelques "ère chrétienne" au côté des "notre ère". Pour les années, je vois le signe moins ou les mentions "avant/après J.C." ("avant" et "après" jamais abrégés) et des dates aussi, quand aucune ambiguïté possible, sans ses mentions ou sans le signe moins même dans les "négatives", j'ai trouvé aussi quelques occurrences de dates x sous la forme "x avant notre ère". Dans le dictionnaire Larousse, à ère, 2e définition sur 5 : Période historique correspondant à cette chronologie particulière : exemples : Ère chrétienne. En l'an 1500 de notre ère. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 09:53 (CEST) P.S. : "ère commune" étant un anglicisme inventé aux États-Unis (avant l'apparition de cette anglicisme, il y avait quelques fois des "ère vulgaire" dans des textes français), il est possible que des sources québécoises usent davantage de ces termes que les sources francophones européennes.
Go et révolution culturelle.
modifierIl me semblait avoir lu que la pratique du GO avait été interdite en chine pendant la révolution culturelle. Je n'ai pas retrouvé cette information sur internet , par contre nombre d'articles reprennent la formulation de wiki :"après avoir surmonté la crise de la Révolution culturelle connaît un renouveau, etc." ce qui est plutôt flou . Alors le jeu interdit ou pas ? Quelqu’un a t-il des informations précises ? Cela permettrait de rendre ce passage plus explicite et comblerait ma curiosité.--Yond29 (discuter) 4 octobre 2016 à 19:04 (CEST)
- Officiellement interdit, je ne pense pas, mais très mal vu en tant que "pratique bourgeoise et intellectuelle", c'est certain. Plus de détails à partir des sources données dans cette conversation sur Reddit (en).--Dfeldmann (discuter) 5 octobre 2016 à 05:28 (CEST)
- Merci Dfeldmann pour ta réponse et bravo pour ton article Match AlphaGo - Lee Sedol. J'en ai fait la promotion sur KGS en salle Française. Concernant le Go et la révolution culturelle et en suivant ton lien, il apparait que les choses sont effectivement assez "complexes". Voila ce que j'ai compris : le Go comme "activité confusionniste" est proscrit car en opposition avec la pensée unique de Mao " seule la réalité est vérité ". Les écoles, les enseignements, les matchs et les activités professionnels liés au Go cessent. Paradoxalement , bon nombre de joueur débutent leur découverte du Go à cette époque. La raison en est que le Go reste une des seules activités intellectuelles accessibles (plus simplement dit : les gens se faisaient ch...). Un statuquo s'installe entre autorité et citoyen (" la police de Qing ne pas interdire les idées , ni les règles d'un jeu de plateau". Lire [ici]quelques témoignages . Finalement le résumé proposé par WIKI avec sa zone d'ombre est assez cohérent.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 11:14 (CEST)
Graphie Go ou go ?
modifierQuestion subsidiaire : Go ou go dans le texte Wiki. Go me parait plus conforme avec les usages littéraires et évite de fâcheuses confusions.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 11:14 (CEST)
- Bonjour, sauf premier mot de la phrase ou d'un titre de section, nom propre (Go Seigen) ou citation étrangère, le 'go comporte une minuscule dans l'article (j'ai retiré les trois dernières occurrences allant dans le sens contraire sur la plus d'une centaine dans l'article). Qu'est-ce qui pourrait justifier la majuscule ? A quelles confusions pensez-vous ? N'est-ce pas quand il y aurait une majuscule non justifiée que cela pourrait entraîner une confusion ? (en troublant le lecteur qui chercherait la raison de la majuscule). Les échecs, les dames, etc. comportent des minuscules de la même façon dans leurs articles respectifs. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 13:28 (CEST)
- Yond29 :, tous les ouvrages français que j'ouvre usent de la minuscule ainsi que le Larousse. Les usages en anglais n'ont pas à impacter la typographie dans un contexte francophone. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 14:08 (CEST)
- Dans la littérature on utilise le plus souvent la graphie Go. Taper la recherche sur Google "Jeu de go ou jeu de Go" est vous découvrirez que les graphies sont partagées : france info utilise Go, certains articlse du monde go (auteur ignorant de la convention ?) . Allons plus loin : la recherche sur la base du Centre Nationale de Ressources Textuelles et Lexicales qui reste pour moi la référence absolue utilise la graphie Go; Avec cette exemple Il y aurait pour ton grand plaisir, car on sait ton goût pour l'art subtil du Go, un naïf affrontant dans un match amical un champion (G. Perec, La Disparition, Paris, Denoël, 1969, p. 301). à partir de la, pour moi il n'y a plus discussion. Voir [ici] . Raison de cette exception à l'usage courant de la majuscule : différencier le jeu de l’anglicisme fort répandu. Une encyclopédie n'est pas destiné à faire simple mais à faire juste . En même temps je ne vais pas user mon fond de culotte sur ce sujet "tarte à la crème" mille fois débattu .Cordialement--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 14:30 (CEST)
- On a avec La Disparition (exemple du CNRTL) un usage isolé du mot et le même auteur (Georges Perec) dans Petit traité invitant à la découverte de l'art subtil du go n'use que de la minuscule. Le livre La Joueuse de go aussi et les ouvrages en français de Fan Hui que j’ai à ma disposition également. Exemples contre contre-exemples ne valent pas grand chose. Je ne vois aucune référence venant expliquer et appuyer un usage avec la majuscule (et quand bien même on en trouverait une, il faudrait que cela soit partagé par les ouvrages spécialisés pour en faire une règle). Je me l'explique facilement, comme on rencontre quelques fois des majuscules aux jeux d'échecs ou de dames mais je ne vois rien dans les conventions typographiques de Wikipédia ou en dehors de Wikipédia qui justifierait ou consacrerait cet usage qui me semble plutôt minoritaire dans les ouvrages spécialisés de référence ou les encyclopédies ou dictionnaires généralistes. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 14:45 (CEST)
- Curiosité : dans le dictionnaire de l'académie , 9 ème édition, on trouve ceci :XIXe siècle, gô. Translittération d'un mot japonais. Jeu japonais d'origine chinoise, qui se joue avec des pions noirs et blancs, sur un plateau quadrillé.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 14:36 (CEST)
- C'est pour noter que l'orthographe gô se rencontrait suffisamment souvent dans un contexte francophone au XIXe. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 14:45 (CEST)
- J’espère que tu as bien conscience qu'en affadissant la langue , c'est notre patrimoine commun que tu abimes ?--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 15:03 (CEST)
- ??? Croyez-vous ce que vous dites ? ???
- Regardez le nom du jeu en anglais, la majuscule est de rigueur. Je pense que l'on a surtout affaire à un anglicisme quand on use de la majuscule au mot "go" en français. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 15:26 (CEST)
- Je me permet de donner un titre de section pour faire figurer cet échange dès la table des matière. J'en profite pour préciser que je suis plutôt convaincu par les arguments de GabrieL, la majuscule ne semble pas être si courante en français pour être qualifiée de convention, et semble provenir d'un anglicisme. Quasar (discuter) 5 octobre 2016 à 16:00 (CEST)
- Regardez le nom du jeu en anglais, la majuscule est de rigueur. Je pense que l'on a surtout affaire à un anglicisme quand on use de la majuscule au mot "go" en français. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 15:26 (CEST)
- C'est pour noter que l'orthographe gô se rencontrait suffisamment souvent dans un contexte francophone au XIXe. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 14:45 (CEST)
- Dans la littérature on utilise le plus souvent la graphie Go. Taper la recherche sur Google "Jeu de go ou jeu de Go" est vous découvrirez que les graphies sont partagées : france info utilise Go, certains articlse du monde go (auteur ignorant de la convention ?) . Allons plus loin : la recherche sur la base du Centre Nationale de Ressources Textuelles et Lexicales qui reste pour moi la référence absolue utilise la graphie Go; Avec cette exemple Il y aurait pour ton grand plaisir, car on sait ton goût pour l'art subtil du Go, un naïf affrontant dans un match amical un champion (G. Perec, La Disparition, Paris, Denoël, 1969, p. 301). à partir de la, pour moi il n'y a plus discussion. Voir [ici] . Raison de cette exception à l'usage courant de la majuscule : différencier le jeu de l’anglicisme fort répandu. Une encyclopédie n'est pas destiné à faire simple mais à faire juste . En même temps je ne vais pas user mon fond de culotte sur ce sujet "tarte à la crème" mille fois débattu .Cordialement--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 14:30 (CEST)
- Yond29 :, tous les ouvrages français que j'ouvre usent de la minuscule ainsi que le Larousse. Les usages en anglais n'ont pas à impacter la typographie dans un contexte francophone. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 14:08 (CEST)
Tenuki : j'ai investigué plus avant. Confirmation france-info et le CNRTL utilisent Go en titre et dans le corps du texte en particulier sur des papiers récents (alphaGo contre Lee Sedol ). Nos amis wiki allemand ou italien n'ont pas d'état d’âme et utilisent go . Les fédérations Française et Suisse de Go utilisent Go pour leurs titres et menus Web et go dans le corps du texte (point de vue assez intelligent à mon goût : il n'y a pas d’ambiguïté sur la nature du jeu et on ne perturbe pas le lecteur dans le texte avec une majuscule sur un nom commun). Les Québécois, par ailleurs anglophobe, utilisent go. Autant de point de vue différent. Si l' utilisateur expert et expérimenté Dfeldmann ne trouve rien à redire au texte Wiki, j'aurai plutôt tendance à lui faire confiance. Enfin on garde en mémoire l'avis de l'académie : c'est l'usage qui consacre une orthographe ou une graphie, pas un décret, une règle ou un dictionnaire.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 17:51 (CEST)
- "go" (avec minuscule) sur CNRTL ([3]). Sur l'autre page(celle de définition), tout est en capitale de toute manière donc on ne peut distinguer la majuscule de la minuscule : différence entre capitale et majuscule. Pour les noms de sociétés ou d'associations, pléthore sont ceux qui mettent une capitale à chaque mot de leur nom sauf aux mots de liaison, ce n'est donc pas indicatif non plus et comme vous le dites vous-mêmes, ces mêmes associations usent de "go" avec une minuscule initiale dans le corps de texte. Je suis d'accord avec l'Académie mais il faut quand même remarquer que Larousse a tendance à suivre l'usage et use d'une... minuscule. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 18:18 (CEST)
- Sur [CNRTL], cliquer sur l'onglet lexicographie avant de lancer la recherche, éventuellement changer de dictionnaire sur le menu à gauche. Intéressant aussi cette [article du CNRS] (pas des pitres) qui utilise le Go. L'article qui parle d'IA appliquée au Go est par ailleurs fort bien Fait.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 18:40 (CEST)
- Encore une fois, les entrées du CNTRL sont toutes en capitales, en changeant d'onglets, on voit des occurrences 'go' avec minuscule. Pour le journal.cnrs, c'est écrit en bas de la page que cela n'engage que l'auteur et pas le CNRS et puis on a ça : [4]. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 20:15 (CEST)
- Sérieusement (parce que ça sent un peu le troll), c'est go (ou exceptionnellement gō) depuis plutôt longtemps : les références dans ce contexte sont, bien sûr, la Revue française de go, les livres en français depuis, mettons, le jeu à neuf pierres (1974) jusqu'aux (excellents) ouvrage de Fan Hui et Motoki, la règle diffusée par la FFG ou, par exemple, mes propres textes (disséminés un peu partout sur le Web, et, dans Wikipédia, parmi ces articles). La majuscule serait franchement déplacée pour un jeu devenu plutôt connu ; au hasard, dans les nombreuses références en français données pour l'article Match AlphaGo - Lee Sedol, je ne crois pas avoir rencontré Go (plutôt que go) plus d'une fois sur cent.--Dfeldmann (discuter) 5 octobre 2016 à 22:27 (CEST)
- Merci pour votre éclairage, comme écrit plus haut, je me range à votre avis ; a l’exception de WP:FOI--Yond29 (discuter) 6 octobre 2016 à 02:57 (CEST).
- Après relecture je découvre que le sujet a déjà été traité ici-même...C'est le premier topic.--Yond29 (discuter) 6 octobre 2016 à 04:28 (CEST)
- Suivant les conseil de Dfeldmann je viens de reprendre les bases techniques du go - livre 1 : Le jeu à 9 pierres de handicap de lim Yoo Jong et Hervé Dicky (3éme édition 1987); Les chapitres : Préface - Avertissement - Remerciement- Mode d'emploi- sont systématiquement rédigés avec la graphie Go. Mais bon, je dois avoir de mauvaise lunette.--Yond29 (discuter) 6 octobre 2016 à 10:15 (CEST)
- Bizarre ; je ne les ai plus, mais, par exemple, The 1971 Honinbo Tournament (un livre de Iwamoto et Davies datant de 1972, le plus ancien auquel j'ai accès actuellement et qui, étant en anglais (oeuf corse) risquerait pourtant bien plus la confusion), écrit par exemple (Introduction) : "Every Sunday afternoon, he [Davies] repaired to the go saloon, where he would go over the games with Iwamoto"... Bref, arrêtons là ce débat un peu stérile, il est probable que cette majuscule réapparaisse encore longtemps chez des auteurs mal informés, mais notre belle encyclopédie se doit de se rapprocher, quand cela ne choque pas trop le lecteur novice, de l'usage le plus fréquent des experts...--Dfeldmann (discuter) 6 octobre 2016 à 10:32 (CEST)
- Suivant les conseil de Dfeldmann je viens de reprendre les bases techniques du go - livre 1 : Le jeu à 9 pierres de handicap de lim Yoo Jong et Hervé Dicky (3éme édition 1987); Les chapitres : Préface - Avertissement - Remerciement- Mode d'emploi- sont systématiquement rédigés avec la graphie Go. Mais bon, je dois avoir de mauvaise lunette.--Yond29 (discuter) 6 octobre 2016 à 10:15 (CEST)
- Sérieusement (parce que ça sent un peu le troll), c'est go (ou exceptionnellement gō) depuis plutôt longtemps : les références dans ce contexte sont, bien sûr, la Revue française de go, les livres en français depuis, mettons, le jeu à neuf pierres (1974) jusqu'aux (excellents) ouvrage de Fan Hui et Motoki, la règle diffusée par la FFG ou, par exemple, mes propres textes (disséminés un peu partout sur le Web, et, dans Wikipédia, parmi ces articles). La majuscule serait franchement déplacée pour un jeu devenu plutôt connu ; au hasard, dans les nombreuses références en français données pour l'article Match AlphaGo - Lee Sedol, je ne crois pas avoir rencontré Go (plutôt que go) plus d'une fois sur cent.--Dfeldmann (discuter) 5 octobre 2016 à 22:27 (CEST)
- Encore une fois, les entrées du CNTRL sont toutes en capitales, en changeant d'onglets, on voit des occurrences 'go' avec minuscule. Pour le journal.cnrs, c'est écrit en bas de la page que cela n'engage que l'auteur et pas le CNRS et puis on a ça : [4]. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 20:15 (CEST)
- Sur [CNRTL], cliquer sur l'onglet lexicographie avant de lancer la recherche, éventuellement changer de dictionnaire sur le menu à gauche. Intéressant aussi cette [article du CNRS] (pas des pitres) qui utilise le Go. L'article qui parle d'IA appliquée au Go est par ailleurs fort bien Fait.--Yond29 (discuter) 5 octobre 2016 à 18:40 (CEST)
- "go" (avec minuscule) sur CNRTL ([3]). Sur l'autre page(celle de définition), tout est en capitale de toute manière donc on ne peut distinguer la majuscule de la minuscule : différence entre capitale et majuscule. Pour les noms de sociétés ou d'associations, pléthore sont ceux qui mettent une capitale à chaque mot de leur nom sauf aux mots de liaison, ce n'est donc pas indicatif non plus et comme vous le dites vous-mêmes, ces mêmes associations usent de "go" avec une minuscule initiale dans le corps de texte. Je suis d'accord avec l'Académie mais il faut quand même remarquer que Larousse a tendance à suivre l'usage et use d'une... minuscule. GabrieL (discuter) 5 octobre 2016 à 18:18 (CEST)