Discussion:Bachkir (cheval)
Dernier commentaire : il y a 1 mois par Mike Coppolano dans le sujet En 1871
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
En 1871
modifierTolstoi fait une cure de lait de jument chez les Bachkirs Mike d 4 novembre 2024 à 09:16 (CET)
Texte de Paul Birukov Mike d 4 novembre 2024 à 09:19 (CET)
- Tsaag Valren si tu fais cet ajout, ton texte aura une plus-value. Mike d 14 novembre 2024 à 05:16 (CET)
- Désolée, mais : https://lajumenteriedecornouaille.bzh/ n'est pas un site fiable, c'est un site marchand. Tsaag Valren (✉) 15 novembre 2024 à 23:26 (CET)
- Tsaag Valren (d · c · b) Le fait est établi ici là et là + Paul Birukov que tu as déjà Mike d 16 novembre 2024 à 04:56 (CET)
Translittération
modifierBonjour bonsoir
C'est absolument minime mais pourquoi « Башҡорт аты » devient « Başqurt atı » ? De ce que j'ai pu en constater en fouillant un peu, le о du bachkir cyrillique se romanise bien en o latin. Yoyo360discuter 13 novembre 2024 à 21:53 (CET)
- Bonsoir, je ne connais suffisamment pas les translittérations pour répondre, désolée. Tsaag Valren (✉) 15 novembre 2024 à 23:25 (CET)
Aussi Translittération
modifierBonjour,
Je me demandais pourquoi utiliser le modèle américain alors qu'une norme de transcription du russe en français existe, donnant Bachkirskaïa au lieu de Bashkirskaya.
Sincères salutations, Lillian (discuter) 13 novembre 2024 à 23:38 (CET)
- Bonjour @Lillian Rínkū, la réponse est donnée dans Bachkir (cheval)#Dénomination : une source francophone a donné celle-ci, même si elle ne correspond pas bien à notre langue. LD (d) 13 novembre 2024 à 23:52 (CET)