Appare-Ranman!
Appare-Ranman! (天晴爛漫!, Appareranman! ) est une série d'animation japonaise produite par le studio P.A.Works. Elle est diffusée du au . Une adaptation en manga est publiée du au .
Genres | Action, aventure, comédie, historique |
---|---|
Thèmes | Compétition automobile |
Réalisateur | |
---|---|
Producteur |
Appare Partners[a] |
Scénariste |
Masakazu Hashimoto |
Studio d’animation | P.A.Works |
Compositeur |
Evan Call |
Studio d’enregistrement | Lantis |
Licence | (ja) Kadokawa |
(fr) Wakanim | |
Chaîne | Tokyo MX, AT-X, BS11, KBS, KNB, SUN TV, TVA |
1re diffusion | – |
Épisodes | 13 |
Cible éditoriale |
Seinen |
---|---|
Auteur | Masakazu Hashimoto |
Illustrateur | Ahndongshik |
Éditeur | (ja) Kadokawa |
(fr) Doki-Doki | |
Prépublication | Young Ace |
Sortie initiale | – |
Volumes | 3 |
Synopsis
modifierLa série se déroule au Japon durant l'ère Meiji, où un inventeur excentrique et cadet de la famille de commerçants, Appare Sorano, décide un jour de partir à l'aventure avec son bateau à vapeur sur les côtes du Japon. Cependant, le samouraï Kosame Isshiki étant chargé de surveiller le comportement excentrique d'Appare tente de ramener Appare sur la terre ferme, mais il les échoue accidentellement tous les deux en mer. Ils dériveront pendant plusieurs jours jusqu'à ce qu'un bateau à vapeur américain les sauve. Maintenant coincés à Los Angeles sans argent et sans moyen facile de retourner au Japon, Appare et Kosame décident de participer à l'« American Transcontinental Race », une course de voiture à travers toute l'Amérique du Nord où tous les coups sont permis pour gagner, avec à la clé une grosse somme d'argent qui leurs permettra de rentrer au Japon. Appare est chargé de la construction de la voiture et il va participer à la course avec Kosame et Hototo en tant que coéquipiers.
Personnages
modifier- Appare Sorano (空乃 天晴, Sorano Appare )
- Voix japonaise : Natsuki Hanae[1]
- Le fils cadet de la famille Sorano. Au grand désarroi de sa famille, Appare ne se soucie pas beaucoup des normes sociales ou de l'entreprise familiale, passant plutôt son temps à inventer de nouveaux gadgets et à étudier divers textes scientifiques. Il a été inspiré dès son plus jeune âge quand il a obtenu le roman de Jules Verne, De la Terre à la Lune.
- Kosame Isshiki (一色 小雨, Isshoki Kosame )
- Voix japonaise : Seiichirō Yamashita (ja)[1]
- Le professeur de son dojo et un samouraï sous l'ordre de Kuroda. Kosame a été chargé par Kuroda de garder Appare sous contrôle, mais Kosame a été entraîné malgré lui en Amérique avec Appare après un accident sur le bateau à vapeur.
- Hototo (ホトト )
- Voix japonaise : Aoi Yūki[1]
- Un garçon amérindien d'une tribu du nord-est des États-Unis dont la famille a été abattue par un homme avec un tatouage de serpent sur le cou. Après avoir été sauvé de voyous à Los Angeles, il rejoint Appare et Kosame tout en espérant traquer le tueur de sa famille.
- Jing Xialian (ジン・シャーレン, Jin Shāren )
- Voix japonaise : Sora Amamiya[1]
- Une mécanicienne pour une équipe de course automobile qui rêve de devenir une pilote, mais qui sera refusée en raison de préjugés contre les femmes. Elle conduit secrètement les voitures de son équipe la nuit. Après avoir rencontré Appare, elle décide de participer de son propre chef à l'American Transcontinental Race.
- Al Lyon (アル・リオン, Aru Rion )
- Voix japonaise : Soma Saito[1]
- Un jeune européen riche, sa famille possède la compagnie automobile BNW, l'une des trois compagnies du conglomérat B.I.G BOSS. Il cherche à gagner l'American Transcontinental Race pour prouver à sa famille qu'il devrait être l'héritier de BNW.
- Sophia Taylor (ソフィア・テイラー, Sofia Teirā )
- Voix japonaise : Fumiko Orikasa[1]
- Tutrice et assistante autoproclamée d'Al dont la mère sert de domestique à la famille Lyon.
- Dylan G. Oldin (ディラン・G・オルディン, Diran G Orudin )
- Voix japonaise : Takahiro Sakurai[2]
- Un coureur de haut niveau pilotant pour Iron Motors dans l'American Transcontinental Race et un des « Thousand Three ».
- TJ (ティー・ジェイ, Tī Jei )
- Voix japonaise : Tomokazu Sugita[2]
- Seth Rich Carter (セス・リッチー・カッター, Sesu Ritchī Kattā )
- Voix japonaise : Kazuyuki Okitsu[2]
- Richard Riesman (リチャード・リースマン, Richādo Rīsuman ) / Gil T. Cigar (ギル・T・シガー, Giru T Shigā )
- Voix japonaise : Kenjirō Tsuda (ja)[3]
- Chase the Bad (チェイス・ザ・バッド, Cheisu za Baddo )
- Voix japonaise : Tetsu Inada[3]
- Tristan the Bad (トリスタン・ザ・バッド, Torisutan za Badd )
- Voix japonaise : Daisuke Ono[3]
Anime
modifierLe , P.A.Works a annoncé la production d'une nouvelle série télévisée d'animation originale réalisée et écrite par Masakazu Hashimoto[4].
Mia REGINA interprète le générique d'ouverture de la série I got it! et le générique de fin quant à lui est interprétée par Shōtarō Morikubo (ja) et il se nomme I'm Nobody[5].
La diffusion de la série a débuté le sur Tokyo MX[1],[2]. Mais le , il a été annoncé que l'épisode 4 et la suite de la série seraient reportée en raison de la pandémie de Covid-19 au Japon[6]. Le , il a été annoncé que la série redémarrera avec le tout premier épisode le et que le quatrième épisode sera par conséquent diffusée le [5]. Les droits de la série sont détenus en France par Wakanim qui diffuse la série sur son site du au [7].
Liste des épisodes
modifierNo | Titre en français[b] | Titre original | Date de 1re diffusion |
---|---|---|---|
1 |
De la pluie et des éclaircies
|
晴れ、ときどき小雨 Hare, tokidoki Kosame |
|
2 |
In the Dark
|
In the Dark | |
3 |
Duel
|
Duel | |
4 |
Let It Go
|
Let It Go | |
5 |
The Eve, and...
|
The Eve, and... | |
6 |
I am Gil!
|
I am Gil! | |
7 |
FAKE
|
FAKE | |
8 |
HEAVY RAIN
|
HEAVY RAIN | |
9 |
Short break
|
Short break | |
10 |
The Bridge to Hell
|
The Bridge to Hell | |
11 |
Rain in the Dark Night
|
Rain in the Dark Night | |
12 |
We Will Stop You!!
|
We Will Stop You!! | |
13 |
OVER THE MOON
|
OVER THE MOON |
Manga
modifierUne adaptation en manga par Masakazu Hashimoto et illustrée par Ahndongshik est publiée dans le magazine Young Ace de Kadokawa Shoten du au [8]. La série contient au total trois volumes[9],[Mn 1]. Le , Doki-Doki annonce la publication du manga en France à partir du [10].
Liste des volumes
modifierno | Japonais | Français | ||
---|---|---|---|---|
Date de sortie | ISBN | Date de sortie | ISBN | |
1 | [Mn 2] | 978-4-04-109820-2[Mn 2] |
[fr 1] | 978-2-8189-8849-7[fr 1] |
2 | [Mn 3] | 978-4-04-109821-9[Mn 3] |
[fr 2] | 978-2-8189-9433-7[fr 2] |
3 | [Mn 1] | 978-4-04-112019-4[Mn 1] |
[fr 3] | 978-2-8189-9606-5[fr 3] |
Notes et références
modifierNotes
modifier- Le comité de production, sous le nom de « Appare Partners » (天晴製作委員会, Appare seisaku iinkai ), est composée de Kadokawa, Sammy, docomo anime store (ja), AT-X, Kadokawa Media House, Bandai Namco Arts, P.A.Works et Bit Promotion
- Les titres français de l'anime proviennent de Wakanim.
Références
modifier- (en) « P.A. Works' Appare-Ranman! Wild West Anime Reveals Cast, Character Profiles, April Debut », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (en) « P.A. Works' Appare-Ranman! Wild West Anime Reveals Cast, Character Profiles, April Debut », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (en) « P.A. Works' Appare-Ranman! Anime's Video Previews Opening Song, More Cast », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (en) « P.A. Works Makes Original Wild-West Car Race Anime Appare-Ranman! », sur Anime News Network, (consulté le ).
- « L'anime Appare-Ranman! reprendra sa diffusion à partir du 3 juillet », sur Anime News Network (consulté le ).
- (en) « P.A. Works' Appare-Ranman! Anime Delayed Due to COVID-19 » (consulté le ).
- (en) « Wakanim proposera l'anime original Appare-Ranman! (P.A Works) en simulcast chez Wakanim », sur Anime News Network (consulté le ).
- (en) « P.A. Works' Appare-Ranman! Wild West Racing Anime Gets Manga in April », sur Anime News Network, (consulté le ).
- (en) « Appare-Ranman! Manga Approaches Climax », sur Anime News Network (consulté le ).
- « Appare Ranman ! : les fous du volant à la conquête de l'ouest ! - Doki-Doki - News », sur www.doki-doki.fr (consulté le ).
Œuvres
modifierÉdition japonaise
modifier- (ja) « Appare-Ranman! 3 », sur Kadokawa Shoten (consulté le ).
- (ja) « Appare-Ranman! 1 », sur Kadokawa Shoten (consulté le ).
- (ja) « Appare-Ranman! 2 », sur Kadokawa Shoten (consulté le ).
Édition française
modifier- « Appare Ranman ! - vol. 01 », sur Doki-Doki (consulté le ).
- « Appare Ranman ! - vol. 02 », sur Doki-Doki (consulté le ).
- « Appare Ranman ! - vol. 03 », sur Doki-Doki (consulté le ).
Liens externes
modifier- (ja) Site officiel de l'anime
- Appare-Ranman! sur Wakanim
- (en) Appare-Ranman! (anime) sur Anime News Network