Wikipédia:Wikimag/2009/17/Interview
Interview réalisée par Otourly (d · c · b) sur le wiki de l'association Wikimédia France, et publiée le , réponses de Ludo29 (d · c · b).
Ludo, membre à la fois de l'association Wikimédia France et de Wikimedia CH nous explique les réalisations de l'association Suisse.
- WikiMag
- Tu es membre de deux associations, mais dans laquelle es-tu le plus impliqué ?
- Ludo
- Je suis adhérent des associations, et élu au board de Wikimedia CH depuis le mois de mars. Je suis donc plus présent dans l'association suisse. Il s'agit aussi du pays dans lequel je vis.
- WikiMag
- La Suisse est un pays qui a plusieurs langues officielles, comment ça se passe au sein de l'association ? Comment se déroulent les assemblées générales par exemple ? Cela ne freine-t-il pas les actions ?
- Ludo
- La Suisse a quatre langues nationales : le français, l'allemand, l'italien et le romanche, les trois premières étant des langues officielles. L'association a des membres des quatre communautés linguistiques. Il n'y a pas vraiment de règles établies sur le fonctionnement de l'association, c'est un peu selon les interlocuteurs. Tout le monde ne parlant pas la langue des autres, on utilise assez souvent l'anglais.
- C'est finalement très variable selon les personnes présentes, notamment selon la composition du board. Cette année il est relativement francophone, l'année dernière il était plus germanophone. Ça évolue au cours du temps et d'une réunion à l'autre.
- Si cela freine nos actions, je ne sais pas trop. Il est clair que le fait que Wikimedia CH soit sur plusieurs projets linguistiques différents disperse les énergies. Je suis fraîchement élu au board j'ai donc du mal à juger si cela freine les actions, mais je n'en ai pour l'instant pas trop l'impression.
- WikiMag
- Parmi les projets que cette association porte il y a une rencontre de prévue avec la rédaction du dictionnaire historique de la Suisse peux-tu nous dire de quoi il s'agit ?
- Ludo
- Au cours de l'assemblée générale de 2009 qui a eu lieu à Berne, nous avons rencontré des rédacteurs du dictionnaire historique de la Suisse. Le DHS est un projet porté par les autorités fédérales pour créer un dictionnaire historique sur le pays et ce dans les trois langues officielles. Il y a une version gratuite disponible sur le net et une autre payante sous forme papier avec des illustrations, que n'a pas la version web. En 2008, le DHS a édité le volume 7 (jusqu'à la lettre L), le dernier volume (le 13) devrait paraître en 2014. Rencontrer la rédaction de cet ouvrage a pour but de faire connaître ce qu'on fait sur les différents projets Wikimédia et discuter le fait de partager nos travaux.
- WikiMag
- Il y a un projet Wikireader, un livre fait d'une sélection d'articles, de qui vient ce projet ? Et de quoi s'agit t-il ?
- Ludo
- Oui, il existe un projet de Wikireader sur la Suisse. Il s'agit d'un livre issu d'une sélection et d'une recompilation d'articles présents sur la Wikipédia francophone. Ce projet est mené par une petite dizaine de contributeurs francophones. Il fonctionne de façon séparée par rapport aux deux chapters concernés (CH et FR), mais bénéficie d'un soutien, pour le moment informel. Le Wikireader commence à bien prendre forme, la communauté francophone devrait avoir des nouvelles au cours de l'été. Bien entendu tout le livre sera sous licence libre. Il s'agirait du premier livre francophone issu de Wikipédia.
- WikiMag
- Le fait que tu sois au courant à la fois des actions des uns et des autres, ne te pousse pas à créer des interactions entre les associations, des projets communs ?
- Ludo
- À vrai dire, j'ai proposé ma candidature au board de Wikimedia CH en parlant de ça. J'ai envie de faire vivre les deux associations. Nous contribuons en partie sur les mêmes projets, nous avons donc des problématiques similaires qui peuvent bénéficier de l'aide des uns et des autres. J'ai donc envie de faire un peu le relais entre une association en partie francophone (WM-CH) et une autre francophone (WM-FR).
- WikiMag
- Merci à Ludo.