Utilisateur:Defeder/traductions
Cette page est un brouillon appartenant à Defeder
Conseils de rédaction
- → N'hésitez pas à publier sur le brouillon un texte inachevé et à le modifier autant que vous le souhaitez.
- → Pour enregistrer vos modifications au brouillon, il est nécessaire de cliquer sur le bouton bleu : « Publier les modifications ». Il n'y a pas d'enregistrement automatique.
Si votre but est de publier un nouvel article, votre brouillon doit respecter les points suivants :
- Respectez le droit d'auteur en créant un texte spécialement pour Wikipédia en français (pas de copier-coller venu d'ailleurs).
- Indiquez les éléments démontrant la notoriété du sujet (aide).
- Liez chaque fait présenté à une source de qualité (quelles sources – comment les insérer).
- Utilisez un ton neutre, qui ne soit ni orienté ni publicitaire (aide).
- Veillez également à structurer votre article, de manière à ce qu'il soit conforme aux autres pages de l'encyclopédie (structurer – mettre en page).
- → Si ces points sont respectés, pour transformer votre brouillon en article, utilisez le bouton « publier le brouillon » en haut à droite. Votre brouillon sera alors transféré dans l'espace encyclopédique.
Archive | 2010 & 2011 — 2012 — 2013 |
---|---|
Brouillon | no 1 — no 2 — en cours |
Pages | CSS (vector) — JS (vector) |
Travail | Sources — Bibliothèque — Modèles — Traductions — Missing |
Bienvenue sur la page où je liste les traductions à faire pour différents portails/projets/autres.
Babel
|
Ma langue maternelle est le français. de-2 Ich habe fortgeschrittene Deutschkenntnisse. la-1 Simplici latinitate contribuere possum. nl-0 Ik heb geen kennis van het Nederlands, of begrijp het met grote moeite. Sch-3 Je schtroumpfe couramment le schtroumpf. |
Article de qualités
modifier- Avery Brundage (Article de qualité en allemand, Article de qualité en anglais) ⇒ AdQ largement jouable
- Carl Lewis ([[:nl:Carl Lewis|Article de qualité en néerlandais) ⇒ pas vraiment mieux que chez nous, BA envisageable
- Haile Gebreselassie (Article de qualité en russe) ⇒ plus de sources que chez nous, mais le contenu en taille est semblable
- Jim Ryun (Article de qualité en finnois) ⇒ BA jouable
- Jim Thorpe (Article de qualité en anglais, Article de qualité en bulgare, Article de qualité en hongrois, Article de qualité en turc) ⇒ AdQ possible
- Stamáta Revíthi (Article de qualité en anglais, Article de qualité en grec) Non. vérifié
- Terry Fox (Article de qualité en anglais) Non. vérifié
Bon article
modifier- Non. vérifié pour l'instant
- Andreas Thorkildsen (Bon article en anglais, Bon article en norvégien, Bon article en polonais)
- Athlétisme (Bon article en catalan)
- Ben Johnson (athlète) (Bon article en espagnol)
- Championnats du monde de semi-marathon 2010 (Bon article en anglais)
- Championnats du monde juniors d'athlétisme 2008 (Bon article en polonais)
- Dwain Chambers (Bon article en anglais)
- Haile Gebreselassie (Bon article en russe)
- Igor Janik (Bon article en polonais)
- Jacek Wszoła (Bon article en polonais)
- Jan Železný (Bon article en polonais)
- Jim Thorpe (Bon article en allemand, Bon article en espagnol)
- Joachim Olsen (Bon article en italien)
- Marathon de Chicago (Bon article en anglais)
- Mariya Abakumova (Bon article en polonais)
- Oscar Pistorius (Bon article en anglais)
- Paavo Nurmi (Bon article en anglais)
- Piotr Małachowski (Bon article en polonais)
- Tadeusz Ślusarski (Bon article en polonais)
- Tapio Rautavaara (Bon article en finnois)
- Tero Pitkämäki (Bon article en polonais)
- Tomasz Majewski (Bon article en polonais)
- Tyson Gay (Bon article en anglais)
- Usain Bolt (Bon article en anglais)
- Walter Dix (Bon article en anglais)
- Zersenay Tadesse (Bon article en anglais)