Un dimanche tant bien que mal
livre de Ray Bradbury
Un dimanche tant bien que mal est le titre français de la deuxième partie d'un recueil de nouvelles de Ray Bradbury paru à l'origine aux États-Unis en 1976 en un seul volume sous le titre Long After Midnight[1].
Ce deuxième tome est édité par Denoël dans la collection Présence du futur en 1979 (et réédité en 1999)[2]. Il contient dix nouvelles dont six furent publiées dans des magazines américains entre 1950 et 1971. Les nouvelles Le Vœu, Une histoire d'amour, Le Plus sage de la sagesse et Adolf chéri étaient inédites.
Le Terrain de jeu et Mañana étaient déjà apparues dans les premières éditions françaises du roman Fahrenheit 451.
Un dimanche tant bien que mal | |
Auteur | Ray Bradbury |
---|---|
Pays | États-Unis |
Genre | Recueil de nouvelles Science-fiction Fantastique |
Version originale | |
Langue | Anglais américain |
Titre | Long After Midnight |
Éditeur | Alfred A. Knopf |
Date de parution | 1976 |
Version française | |
Traducteur | Roland Delouya Henri Robillot |
Éditeur | Denoël |
Collection | Présence du futur |
Lieu de parution | Paris |
Date de parution | 1979 |
Nombre de pages | 192 |
modifier |
La première partie du recueil est publiée sous le titre Bien après minuit.
Contenu
modifier- Châtiment sans crime (Punishment Without Crime)
- Un dimanche tant bien que mal (Getting Through Sunday Somehow)
- Le Vœu (The Wish)
- Une histoire d'amour (A Story of Love)
- Un crime vraiment parfait (The Utterly Perfect Murder)
- Le Plus sage de la sagesse (The Better Part of Wisdom)
- Adolf chéri (Darling Adolf)
- Le Pain de seigle (The Pumpernickel)
- Le Terrain de jeux (The Playground), traduit par Henri Robillot
- Mañana (And the Rock Cried Out), traduit par Henri Robillot
Adaptations
modifier- Le Terrain de jeu, Un crime vraiment parfait et Châtiment sans crime ont fait l'objet d'une adaptation dans la série TV Ray Bradbury présente[2].
Notes et références
modifierLiens externes
modifier- Ressources relatives à la littérature :