Tout, tout de suite (film, 1972)

film sorti en 1972

Tout, tout de suite (The Harder They Come) est un film policier jamaïcain réalisé par Perry Henzell et sorti en 1972 au festival du film de Venise et le aux États-Unis.

Tout, tout de suite

Titre original The Harder They Come
Réalisation Perry Henzell
Scénario Perry Henzell
Trevor D. Rhone
Acteurs principaux
Sociétés de production International Films
Pays de production Drapeau de la Jamaïque Jamaïque
Genre Drame, film musical
Durée 103 minutes
Sortie 1972

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Le film met en vedette le chanteur de reggae Jimmy Cliff, qui joue Ivanhoe Martin, un personnage basé sur Rhyging (en), un criminel jamaïcain réel qui s'est rendu célèbre dans les années 1940. Le film et la chanson du même nom sont l'objet d'un livre de Bruno Blum illustré par les photos extraites du film, contenant le DVD du film, l'histoire et des détails sur tous les participants au film, Jimmy Cliff compris, les musiciens et le processus de composition de la célèbre chanson.

La bande originale du film est considérée comme une percée pour le reggae aux États-Unis.

En 2005, The Harder They Come a été adapté en comédie musicale par le Theatre Royal Stratford East et UK Arts International au Royaume-Uni. Écrit et adapté par Henzell, le spectacle a commencé le avec la bande originale, mais également quelques ajouts, notamment « The Ganja Song », écrit par Geraldine Connor.

Synopsis

modifier

Ivan, un provincial rend visite à sa mère à Kingston et veut devenir chanteur. Sa mère, très pauvre, lui conseille d'aller plutôt voir un curé pour trouver du travail. Poussé par la faim, il s'y résigne, mais ne renonce pas et obtient une audition chez Hilton, un gros producteur qui lui fait enregistrer le fameux The Harder They Come, splendide composition de Jimmy Cliff que l'on voit réellement enregistrer ce titre en une prise, la première. Refusant, comme il vient de le chanter avec défiance, d'abandonner ses droits pour quelques dollars, Ivan refuse de signer le contrat et son disque ne sort pas.

Il est ensuite renvoyé de chez le curé dont il courtise la fille adoptive et, après une rixe, au cours de laquelle il balafre un rival, Ivan est condamné par un juge à être cravaché.

Quelque temps après, José, une des premières personnes qu'il a rencontré à Kingston, lui propose de revendre de la marijuana. Ivan, toujours arrogant et ambitieux, décide rapidement de se mettre à son compte et se fait trahir par ses complices. Poursuivi par la police, il tue un motard par peur du fouet et se transforme en hors-la-loi. Sa chanson est alors diffusée par le producteur et devient un tube dans toute l'île. Ivan, héros en cavale défiant les autorités, devient extrêmement populaire.

Dans les dix dernières minutes du film, on voit Ivan nageant vers un navire rapide qui devrait le mener en sécurité. Cependant, il n'arrive pas à s'accrocher à l'échelle. Quand il ouvre les yeux, il est échoué à terre. Il s'endort à l'ombre d'un arbre, puis se réveille, alerté de la présence de policiers armés de fusils. Il sort de sa cachette et sort ses revolvers, mais la police tire sur lui à plusieurs reprises et le film se termine brusquement, affichant le générique de fin. Il est présumé mort.

Fiche technique

modifier

Distribution

modifier
  • Jimmy Cliff : Ivanhoe « Ivan » Martin
  • Janet Bartley : Elsa
  • Carl Bradshaw : José
  • Ras Daniel Hartman : Pedro
  • Basil Keane : le prêcheur

Bande originale

modifier

Accueil

modifier

Le film a reçu un accueil partagé, de positif à très positif[1],[2],[3].

Un remake du film est en projet, avec un scénario écrit par Chris Salewicz[4],[5]. Le film est une joint-venture entre Justine, la fille de Perry Henzell, Xingu Films et Photos Conquering Lion. Le tournage devait débuter en 2011, avec une date de sortie prévue de 2012[5]. Le projet semble ne pas avoir abouti[6].

Roman tiré du film

modifier

En 1980, l'auteur américano-jamaïcain Michael Thelwell a publié un roman basé sur le film, en utilisant le même titre. Thelwell a inséré de nombreux proverbes jamaïcains dans le roman qui n'étaient pas dans le film[7].

Utilisation dans d'autres médias

modifier

La chanson Hitz de l'album No More Idols de piste de Chase & Status comporte un échantillon de dialogues du film, ainsi que le morceau Sunday Dub sur le Tino's Breaks Volume 5 (Dub) par Tino Corp.

Une référence au film est faite dans The Guns of Brixton de The Clash dans l'album London Calling. Jimmy Cliff a enregistré une reprise de cette chanson en 2011.

Notes et références

modifier
  1. (en) A. H. Weiler, « Screen: Not for Tourists:Jamaica's Other Face in 'Harder They Come », The New York Times,‎ (lire en ligne, consulté le )
  2. (en) « The Harder They Come », Chicago Sun Times (consulté le )
  3. (en) « The Harder They Come », Variety,‎ (lire en ligne, consulté le )
  4. (en) Andrew Pulver, « The Harder They Come set for modern reggae remake », The Guardian, London,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  5. a et b Campbell, Howard (2011) "'Harder They Come' Remake Set For 2012", Jamaica Gleaner, 11 April 2011, retrieved 2011-04-25.
  6. Filmographie de Chris Salewicz sur imdb.com.
  7. (en) Coteus, Stephen. 2011. "Touble never sets like rain": Proverb (in)direction in Michael Thelwell's The Harder They Come. Proverbium 28:1-30.

Liens externes

modifier