Peirol (troubadour)
Peirol est un troubadour de langue occitane et poète originaire des Combrailles, né à Pérol (commune de Prondines, Puy-de-Dôme) aux alentours de 1160 et mort à Montpellier en 1225.
Il écrivit en ancien occitan de nombreuses chansons d'amour courtois, les cansos. Certaines de ses mélodies ont survécu jusqu'à nos jours et sont toujours jouées.
On ne sait pas grand-chose de sa vie, et toute tentative d'établir sa biographie à partir d'une lecture de ses poèmes est fermement rejetée par la plus récente étude.
Biographie
modifierLa naissance de Peirol est généralement estimée vers 1160. Il est peut-être originaire du village de Pérols à Prondines, dans le Puy-de-Dôme, et porte son nom « au pied du » (al pe de) château de Rochefort-Montagne (Rocafort). Un autre candidat pour sa ville natale est Pérol à Riom-es-Montagnes moderne. Sa patrie était donc en la contrada del Dalfin : dans le comté du Dauphin d'Auvergne.
Peirol était à l'origine un chevalier pauvre , décrit comme «courtois et beau» par l'auteur de sa vida (biographie) de la fin du XIIIe siècle . Il a servi à la cour de Dalfi d'Alvernha, mais était amoureux de sa sœur Salh (ou Sail) de Claustra (qui signifie fui du cloître), l'épouse de Béraut III de Mercœur, et a écrit de nombreuses chansons pour cette "domna" (dame). Alors que Dalfi avait amené sa sœur à sa cour pour Peirol et avait aidé Peirol à répondre à ses goûts dans ses compositions, Dalfi a fini par devenir jaloux de l'attention que sa sœur avait accordée à Peirol et, en partie à cause de l'irrégularité, a dû renvoyer Peirol, qui pouvait ne pas se supporter en tant qu'homme d'armes. Son biographe indique, Peirols no se poc mantener per cavallier e venc joglars, and anet per cortz e receup dels barons e draps e deniers e cavals. C'est-à-dire que Peirol, incapable de se maintenir comme chevalier, est devenu jongleur et a voyagé de cour en cour, recevant des barons des vêtements, de l'argent et des chevaux.
Peirol est connu pour avoir été un joueur de vièle et un chanteur d'une référence dans une tornada d'Albertet de Sestaro. Après son retour d'un pèlerinage à Jérusalem dans le courant de 1222 ou après, Peirol est peut-être décédé à Montpellier dans les années 1220.
Œuvres
modifier- Ab gran joi mou maintas vetz e comenssa
- Atressi co.l signes fai
- Be.m cujava que no chantes oguan
- Ben dei chantar puois amors m'o enseigna
- Car m'era de Joi lunhatz
- Camjat ai mon consirier
- Cora qu'amors vuelha
- Coras que.m fezes doler
- D'eissa la razon qu'ieu suoill
- Del sieu tort farai esmenda
- D'un bon vers vau pensan com lo fezes
- D'un sonet vau pensan
- En joi que.m demora
- Eu non lausarai ja mon chan
- La gran alegransa
- Mainta gens mi malrazona
- M'entencion ai tot' en un vers mesa
- Mout m'entremis de chantar voluntiers
- Nuills hom no s'auci tan gen
- Per dan que d'amor mi veigna
- Pos de mon joi vertadier
- Pos entremes me suy de far chansos
- Ren no val hom joves que no.s perjura
- Si be.m sui loing et entre gent estraigna
- Tot mon engeing e mon saber
- Tug miei cossir son d'amor e de chan
Les tensos :
- Dalfi, sabriatz me vos (avec Dalfi d'Auvernha)
- Gaucelm, diguatz m'al vostre sen (avec Gaucelm Faidit)
- Peirol, com avetz tan estat (avec Bernard de Ventadour)
- Peirol, pois vengutz es vas nos
- Pomairols, dos baros sai (avec Pomairol, Guionet, et Peire)
- Pus flum Jordan ai vist e.l monimen (avec Dieus, Dieu)
- Quant Amors trobet partit (avec Amors, Amour)
- Senher, qual penriaz vos (avec un Senher, un seigneur)
Discographie
modifierPoèmes | Enregistré par | Album | Année |
---|---|---|---|
Ab gran joi mou maintas vetz e comenssa
(as Ab joi) |
Graziella Benini,
Walter Benvenuti |
Troubadours, Vol. 3
+ Courts, Kings, & Troubadours |
1979? (Fiche sur medieval.org) |
Atressi co•l signes fai | Troubadours Art Ensemble | Trob'art Concept 1, Art Des Troubadours | 2000 |
Atressi co•l signes fai | Mont-Jòia | Cant E Musica De Provenca | 1976 |
D'eissa la razon qu'ieu suoill
(as D'elsa la razon) |
I Ciarlatani | Codex Manesse | 1996 (Fiche sur medieval.org) |
D'un sonet vau pensan | Graziella Benini,
Walter Benvenuti |
Troubadours, Vol. 3
+ Courts, Kings, & Troubadours |
1979? (Fiche sur medieval.org) |
Mainta gens mi malrazona
(as Mainta jen me mal razona) |
C. Carbi,
R. Monterosso |
Trouvères & Laudes | 1955? (Fiche sur medieval.org) |
Mainta gens mi malrazona
(as Manhta gens mi malrazona) |
Gérard Zuchetto, et al. | Terre de Troubadours
(Land of Troubadours) |
1998 (Fiche sur medieval.org) |
Mainta gens mi malrazona
(as "Manhtas gens") |
Troubadours Art Ensemble | Troubadours Art Ensemble - Vol. 2 | 2001 (Fiche sur medieval.org) |
M'entencion ai tot' en un vers mesa
(as M'entensio) |
Ensemble Jehan de Channey | Trouvères et Troubadours | 1994 (Fiche sur medieval.org) |
Per dan que d'amor mi veigna
(as Per dan) |
Graziella Benini, Walter Benvenuti |
Troubadours, Vol. 3
+ Courts, Kings, & Troubadours |
1979? (Fiche sur medieval.org) |
Per dan que d'amor mi veigna
(as "Per dam que d'amor") |
Troubadours Art Ensemble | Troubadours Art Ensemble - Vol. 2 | 2001 (Fiche sur medieval.org) |
Quant Amors trobet partit
(as Quant Amors trobèt partit) |
Clemencic Consort | Troubadours | 1977 (Fiche sur medieval.org) |
Quant Amors trobet partit | Graziella Benini,
Walter Benvenuti |
Troubadours, Vol. 3
+ Courts, Kings, & Troubadours |
1979? (Fiche sur medieval.org) |
Quant Amors trobet partit | Estampie | Crusaders in Nomine Domini | 1996 (Fiche sur medieval.org) |
Coras que.m fezes dolers
Per dan que d'amor mi veigna Atressi co.l signes fai Del sieu tort farai esmenda En joi que.m demora Quant Amors trobet partit Mainta gens mi malrazona Camjat ai mon consirier D'un bon vers vau pensan com lo fezes Tot mon engeing e mon saber Si be.m sui loing et entre gent estraigna Ben dei chantar puois amors m'o enseigna Mout m'entremis de chantar voluntiers M'entencion ai tot' en un vers mesa D'un sonet vau pensan Nuills hom no s'auci tan gen" D'eissa la razon qu'ieu suoill |
La Camera delle Lacrime
(Bruno Bonhoure et Khaï-dong Luong) |
Marseille-Damas-Jérusalem
Peirol d'Auvèrnha |
2009[1] |
Références
modifier- Peirol d'Auvèrnha sur musebaroque.fr
Bibliographie
modifier- S. C. Aston, Peirol: Troubadour of Auvergne, Cambridge: Cambridge University Press, 1953.
- S. C. Aston, On the Attribution of the Poem Be·m cujava que no chantes oguan and the Iden Marqueza, The Modern Language Review, vol. 48, no 2, avril 1953, p. 151–158.
- Elizabeth Aubrey, References to Music in Old Occitan Literature, Acta Musicologica, vol. 61, Fasc. 2., mai-août 1989, p. 110–149.
- Elizabeth Aubrey, The Music of the Troubadours, Indiana University Press, 1996. (ISBN 0-253-21389-4).
- Frank M. Chambers, Three Troubadour Poems with Historical Overtones, Speculum, vol. 54, no 1, janvier 1979, p. 42–54.
- Margarita Egan (ed. et transcriptions), The Vidas of the Troubadours, New York: Garland, 1984. (ISBN 0-8240-9437-9).
- Jones, W. Powell, The Jongleur Troubadours of Provence, PMLA, vol. 46, no 2, juin 1931, p. 307–311.
- Robert Kehew (ed.), Lark in the Morning: The Verses of the Troubadours, Ezra Pound et William De Witt Snodgrass, trans. Chicago: University of Chicago Press, 2005. (ISBN 0-226-42932-6).
- Herbert Moller, The Social Causation of the Courtly Love Complex, Comparative Studies in Society and History, vol. 1, no 2, janvier 1959, p. 137–163.
- Herbert Moller, The Meaning of Courtly Love, The Journal of American Folklore, vol. 73, no 287, janvier-mars 1960, p. 39–52.
- Stephen G. Nichols, Poetic Places and Real Spaces: Anthropology of Space in Crusade Literature (in Allegory and the Space of Otherness), Yale French Studies, no 95, Rereading Allegory: Essays in Memory of Daniel Poirion, 1999, p. 111–133.
- Linda M. Paterson, Occitan Literature and the Holy Land, The World of Eleanor of Aquitaine: Literature and Society in Southern France between the Eleventh and Twelfth Centuries, edd. Marcus Bull et Catherine Léglu, Woodbridge: Boydell Press, 2005. (ISBN 1-84383-114-7).
- Paul Porteau et Jean-Lucien Gandois, « Peirol, troubadour d'Auvergne », Revue d’Auvergne, no 69, , p. 1-55
- Jaye Puckett, Reconmenciez novele estoire: The Troubadours and the Rhetoric of the Later Crusades, MLN, vol. 116, no 4, septembre 2001, p. 844–889.
- Elizabeth Siberry, Criticism of Crusading, 1095–1274, Oxford: Clarendon Press, 1985. (ISBN 0-19-821953-9).
- A. H. Schutz, Where Were the Provençal Vidas and Razos Written?, Modern Philology, vol. 35, no 3, février 1938, p. 225–232.
- Barbara Smythe, The Connection between Words and Music in the Songs of the Trobadors, The Modern Language Review, vol. 3, no 4, juillet 1908, p. 329–336.
- Maragret Louise Switten, Text and Melody in Peirol's Cansos, PMLA, vol. 76, no 4, septembre 1961, p. 320–325.
- Roger Teulat, Anthologie des troubadours du Puy-de-Dôme, éditions Ostal del libre / Institut d'études occitanes, Aurillac 2011, (ISBN 978-2-914662-16-1)
Liens externes
modifier
- Ressources relatives à la musique :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :