Ngarmpun Vejjajiva
Ngarmpun Vejjajiva (en thaï:งามพรรณ เวชชาชีวะ, RTGS: Ngamphan Wetchachiwa, aussi connue comme Jane Vejjajiva[1], Londres, ) est une femme de lettres, auteure de littérature pour la jeunesse et traductrice thaïlandaise. Elle est la sœur de l'ancien premier ministre Abhisit Vejjajiva.
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Activités | |
Père |
Athasit Vejjajiva (d) |
Fratrie |
Abhisit Vejjajiva Alisa Wacharasindhu (d) |
Distinctions |
---|
Biographie
modifierElle naît au Royaume-Uni où ses parents sont étudiants en médecine. Elle a une infirmité motrice cérébrale durant l'accouchement et elle utilise un fauteuil roulant. En 1964 sa famille s'établit à Bangkok. Elle y grandit et étudie la littérature française à l'Université Thammasat, obtient la licence ès-lettre du département de Français puis elle apprend le métier de traductrice et d'interprète à Bruxelles. Elle fonde le magazine Puen Mai pour les enfants de 8 à 13 ans et travaille aujourd'hui pour la compagnie de copyrights Silkroad Publishers Agency.
Romans
modifier- ความสุขของกะทิ (The happiness of Kati), 2003 [2]. Ce roman a été traduit et édité en anglais, en français (d'après la traduction anglaise), en catalan, en japonais... et s'est vendu a plus de 350 000 exemplaires rien qu'en Thaïlande[3]. En 2009, ce célèbre ouvrage a fait l'objet d'une adaptation cinématographique[4] ;
- ความสุขของกะทิ ตอน ตามหาพระจันทร์ (The happiness of Kati : Chasing the Moon), 2006.
Romans traduits en français
modifier- Le bonheur de Kati, Galimard jeunesse, 2006[5],[6].
- L'histoire de Kati, Gallimard jeunesse, 2010[7]. A noter que l'ouvrage L'histoire de Kati contient en réalité deux titres originellement publiés séparément : Le bonheur de Kati (The happiness of Kati) ainsi que Les secrets de la lune (Chasing the Moon).
Livres traduits en siamois
modifierJane Vejjajiva a traduit plus de vingt livres en thaïlandais. On peut citer par exemple :
- Soie (italien : Seta) d'Alessandro Barrico
- Le moine et le philosophe de Jean-François Revel et Matthieu Ricard
- The Trumpet of the Swan d'Elwyn Brooks White
- Harry Potter et la Coupe de feu (anglais : Harry Potter and the Goblet of Fire ; thaï : แฮร์รี่ พอตเตอร์กับถ้วยอัคนี) de J.K. Rowling
- La Quête de Despereaux (anglais : The Tale of Despereaux) de Kate DiCamillo
- Les petits garçons naissent aussi des étoiles d'Emmanuel Dongala
- La poule qui rêvait de voler (fable) (anglais : The Hen Who Dreamed She Could Fly : A Novel) de Hwang Sun-mi[9]
Prix
modifier- 1999 - Chevalier Ordre des Arts et des Lettres du ministère français de la Culture.
- 2006 - Prix des écrivains de l'Asie du Sud-Est (S.E.A Write Award)[10]
Références
modifier- Gallimard, « Jane Vejjajiva », sur gallimard.fr (consulté le )
- http://www.nationmultimedia.com/2006/09/07/entertainment/entertainment_30013004.php
- Marie Normand, « Jane Vejjajiva : Son "truc" à elle c'est l'écriture ! » (Rencontre), Gavroche Thaïlande, no 180, , p. 40 et 41 (lire en ligne [PDF])
- (th) « ความสุขของกะทิ », sur thaicinema.org (consulté le )
- Olivier Jeandel, « Coin lecture : Le fabuleux destin de... Katie ! », Gavroche Thaïlande, no 173, , p. 18 (lire en ligne [PDF])
- « Le bonheur de Kati », sur gallimard.fr (consulté le )
- « L'histoire de Kati », sur gallimard.fr (consulté le )
- « Lancement de la traduction en thaï de "Vendredi ou la vie sauvage" de Michel Tournier par Ngampun Vejjajiva », Gavroche Thaïlande, no 3, , p. 7 (lire en ligne [PDF])
- (en) Duangphat Sitthipat, « The woman who made the hen fly Thai », sur bangkokpost.com,
- Courrier international, « En bref. Prix thaïlandais », sur Courrier international.com, (consulté le )
Liens externes
modifier