Liste de prénoms arabes

page de liste de Wikimédia

Cet article recense les prénoms d'origine arabe, ou usités dans le monde arabophone. Pour les articles sur les personnes portant ces prénoms, consulter la liste générée automatiquement.

Les prénoms qui suivent n'ont pas tous à proprement parler une origine arabe. Selon Dina Tidjani :

« Contrairement à ce que l'on pourrait croire, de multiples prénoms supposés arabes ne le sont pas, mais découlent très souvent de civilisations ayant dominé le monde par le passé comme l'Empire perse, l'Empire ottoman [...], la civilisation gréco-romaine [...], la civilisation hébraïque, le judaïsme étant la première des trois religions divines révélées[1] »

Les prénoms mentionnés ci-après correspondent donc plutôt à ceux qui sont attestés dans le monde arabe, mais dont l’usage déborde largement les frontières arabo-musulmanes.

Sommaire :
  • Abad ou Abbad (en arabe : عباد) (m) : fervent adorateur
  • Abadi ou Abade (en arabe : عبادي) (m)
  • Aban (en arabe : أبان) (m) : celui qui est clair et évident
  • Abbas ou Abbes (en arabe : عبّاس) (m) : lion, au visage sévère[2],[3]
  • Abbud (en arabe : عبود) (m) : adorateur, pieux, dévot, religieux
  • Abdel (en arabe : عبد ال...) (m) : serviteur de « Dieu le ... »
    • Transcrit Abdal, Abdel, Abd al ou Abd el, ce préfixe (signifiant « serviteur de... ») peut être suivi de chacun des 99 noms de Dieu dans l'Islam pour former un prénom.
  • Abid ou Abed (en arabe : عبيد) (m) : pluriel de Abd « serviteur »
  • Abidi (en arabe : عبيدي) (m) : espoir des esclaves
  • Abir (en arabe : عبير) (f) : mélange de parfum
  • Abû Bakr ou Abou Bakr (en arabe : أبو بكر) (m) : nom du premier compagnon et beau-père du prophète Mahomet
  • Abla (en arabe : عبلة) (f) : en bonne santé
  • Achour (en arabe : عاشور) (m) : dîme, dixième
  • Achraf (en arabe : أشْرَف) (m) : très noble
  • Adam (en arabe : آدم) (m) : juste, équitable justice. C'est le nom du premier homme dans l'Ancien Testament. Commun aux trois religions monothéistes et bien que d'origine hébraïque, Adam est actuellement[Quand ?] très en vogue chez les musulmans européens.
  • Adi (en arabe : عدي) (m) : troupe qui commence l'attaque
  • Adib (en arabe : أديب) (m) : le lettré, l'homme de lettres
  • Adil ou Adel (en arabe : عادل) (m) : juste
  • Adila (en arabe : عديلة) (f) : juste
  • Adla (en arabe : عدلت) (f) : justice
  • Adlan ou Adlen ou Adlène (en arabe : عدلان) (m) : très juste, très équitable
  • Adnan ou Adnen (en arabe : عدنان) (m) : aïeul du Prophète
  • Afaf (en arabe : عفاف) (f) : fidélité, pureté
  • Afif (en arabe : عفيف) (m) : le léger, le pur (vertueux)
  • Afifa (en arabe : عفيفة) (f) : la légère, la pure (vertueuse)
  • Aflah (en arabe : أفلح) (m) : le plus prospère
  • Afnane (en arabe : أفنان) (f) : branches, rameaux
  • Afra (en arabe : عفراء) (f) : terre blanche non foulée
  • Afzal ou Afdal (en arabe : أفضل) (m) : le meilleur, plus digne
  • Ahid (en arabe : عاهد) (m) : celui qui tient ses promesses
  • Ahida (en arabe : عاهدة) (f) : celle qui tient ses promesses
  • Ahlam ou Ahlem (en arabe : أحلام) (f) : les rêves
  • Ahsan ou Ahcène (en arabe : احسن) (m) : le plus beau, le meilleur
  • Ahmad ou Ahmed (en arabe : أحمد) (m) : le loué
  • Aïcha (en arabe : عائشة) (f) : vivante
  • Aïd (en arabe : عيد) (f) : fête
  • Aïda (en arabe : عائدة) (f) : qui visite un malade, avantage, bénéfice
  • Aïssa (en arabe : عيسى) (m) : Jésus (seulement pour les musulmans)
  • Aissam (en arabe : عصام) (m) : engagement
  • Akram (en arabe : أکرم) (m) : le plus généreux
  • Al Abidin ou El Abidine (en arabe : العابدين) (m) : serviteurs, croyants de la religion
  • Ala (en arabe : علاء) (m) : excellence, élévation
  • Alaeddine ou Alaeddin (en arabe : علاء الدين) (m) : excellence de la religion
  • Ali (en arabe : عَلِيّ) (m) : celui qui est en haut
  • Alia ou Alya ou Aliyya (en arabe : عالية) (f) : illustre, noble, élevée
  • Alim (en arabe : عليم) (m) : qui possède la science, savant
  • Alima ou Alma (en arabe : عليمة) (f) : la savante
  • Almas (en arabe : ألماس) (f) : diamant
  • Alqama ou Alkama (en arabe : علقمة) (f) : coloquinte
  • Altair (en arabe : الطائر) (m) : aigle
  • Althaf ou Altaf (en arabe : ألطف) (m) : très bon, très gentil
  • Amani (en arabe : أماني) (f) : persévérante
  • Amar (en arabe : أمار) (m) : persévérant
  • Amal ou Amale ou Amel ou Amelle (en arabe : أمل) (f) : espoir
  • Amina (en arabe : أمينة) (f) : confiante
  • Amine (m) ou Amin (en arabe : أمين) (m) : fidèle, sûr
  • Amir (en arabe : أمير) (m) : prince, commandant
  • Amira (en arabe : أميرة) (f) : princesse
  • Amjad (en arabe : أمجد) (m) : très noble
  • Amna (en arabe : آمِنَة) (f) : celle qui est en paix - en sécurité
  • Amr ou Amrou ou Ameur (en arabe : عمرو) (m) : longue vie
  • Anas ou Anass (en arabe : أنس) (m) : ami, proche
  • Anaïs (en arabe : أناييس) (f) : don du ciel, nom d'une fleur
  • Aniq (en arabe : انيق) (m) : élégant
  • Aniqa (en arabe : انيقة) (f) : gracieuse
  • Anis (en arabe : أنيس) (m) : aimable
  • Anissa (en arabe : أنيسة) (f) : aimable
  • Annane ou Annan (en arabe : عنان) (f) : qui est lent
  • Antar (en arabe : عنتر) (m) : héros à la bravoure légendaire
  • Anouar ou Anwar (en arabe : أنور) (m) : éblouissant
  • Antun (en arabe : أنطون) (m) : Antoine
  • Antuniyus (en arabe : أنطونيوس) (m) : Anthony
  • Aous ou Aws (en arabe : أوس) (f) : don, le loup
  • Arab (en arabe : عارب) (m) : bédouins ou nomades errant dans les différents pays de la nation arabe notamment.
  • Arbi (en arabe : عربي) (m) : arabe
  • Arbia (en arabe : عربية) (f) : arabe
  • Ari (en arabe : آري) (m) : vents qui chassent les nuages
  • Arib (en arabe : عريب) (m) : arabe
  • Arif (en arabe : عارف) (m) : qui sait, caporal
  • Arifa (en arabe : عارفة) (f) : qui sait, caporale
  • Arij (en arabe : أريج) (f) : parfum
  • Aroua ou Arwa (en arabe : أروى) (f) : biche
  • Aroussia (en arabe : عروسية) (f)
  • Arslan (en arabe : أرسلان) (m) : lion (en turc prénom d'origine arabe et turc)
  • Asil ou Aseel (en arabe : أسيل) (f)
  • Aslam ou Aslem (en arabe : أسلم) (m) : inaltéré, en parfaite sécurité, qui jouit d'une paix totale
  • Aslan (en arabe : أصلان) (m) : lion (en turc prénom d'origine arabe et turc)
  • Asma (en arabe : أسماء) (f) : sublime
  • Asmahane (en arabe : أسمهان) (f) : charme divin, beauté divine
  • Asmar ou Azmar (en arabe : اسمار) (m) : au teint hâlé, brun de peau
  • Assala ou Assla ou Asala (en arabe : أصالة) (f)
  • Assad (en arabe : أسد) (m) : lion
  • Assi (en arabe : أصي) (m) : celui qui est révolté
  • Assia ou Assya (en arabe : آسيا) (f) : qui soigne
  • Assim (en arabe : عاصم) (m) : qui garantit, préserve, qui écarte, qui ne peut être approché par l'adversité ou le mal
  • Ata (en arabe : عطاء) (f) : don
  • Atiq ou Atik (en arabe : عتيق) (m) : généreux, racé
  • Atiqua ou Atika (en arabe : عتيقة) (f) : généreuse, racée
  • Atiya (en arabe : عطية) (f) : don, cadeau
  • Atuf (en arabe : عطوف) (m) : celui qui est plein de sympathie et de bienveillance
  • Awab (en arabe : أواب) (m) : qui se repent très sincèrement
  • Awatif ou Aouatef (en arabe : عواطف) (f) : sentiment d'affection
  • Aws (en arabe : أوس) (f) : don, loup-cervier
  • Aya (en arabe : أية) (f) : prénom faisant allusion à un verset du Coran
  • Ayham (en arabe : أيهم) (m) : qui est brave et intrépide
  • Ayman ou Aymane ou Aymen ou Aimen (en arabe : أيمن) (m) : très heureux, droit
  • Ayoub ou Ayyub (en arabe : أَيّوب) (m) : qui revient vers Dieu (nom du prophète Job)
  • Aziz (en arabe : عزيز) (m) : aimé de tous ou le fort
  • Aziza (en arabe : عزيزة) (f) : aimée de tous ou la forte
  • Azmi (en arabe : عزمي) (m) : détermination
  • Azouz (en arabe : عزوز) (m) : qui est très cher, aimé
  • Azz Ad-Din ou Azzedine (en arabe : عز الدين) (m) : la puissance de la religion
  • Azza (en arabe : عزة) (f) : grandeur, notoriété
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :

Le son « P » n’existant pas en arabe, aucun prénom ne commence par celui-ci[6].

Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :
Sommaire :

La lettre « V » n’existant pas en arabe, aucun prénom ne commence par celle-ci[6].

  • Waddah ou Wadah (en arabe : وضّاح) (m) : beau, clair de peau
  • Wadi (en arabe : وديع) (m) : le doux
  • Wadia (en arabe : وديعة) (f) : la douce
  • Wadiha ou Wadhiha (en arabe : واضحة) (m) : celle qui est claire et manifeste. celle qui est aussi brillante qu'une étoile
  • Wafa (en arabe : وفاء) (f) : fidèle
  • Wafi (en arabe : وفي) (m) : fidèle
  • Wafiq ou Wafik (en arabe : وفيق) (m) : qui s'accorde et s'entend bien avec les autres
  • Wafiqa ou Wafika (en arabe : وفيقة) (m) : qui s'accorde et s'entend bien avec les autres
  • Wahab (en arabe : وهاب) (m) : très généreux
  • Wahbi ou Wehbe (en arabe : وهبي) (m)
  • Wahib (en arabe : واهب) (m) : qui offre, généreux donateurs
  • Wahiba (en arabe : واهبة) (f) : qui offre, généreux donateurs
  • Wahid (en arabe : وحيد) (m) : l'unique
  • Wahida (en arabe : وحيدة) (f) : l'unique
  • Wail ou Wael (en arabe : وائل) (m) : qui cherche refuge, qui échappe au malheur
  • Waila ou Waela (en arabe : وائلة) (f) : qui cherche refuge, qui échappe au malheur
  • Wajdi (en arabe : وجدي) (m) : qui trouve ce qu'il désire
  • Wajdia (en arabe : وجدية) (f) : qui trouve ce qu'elle désire
  • Wajih (en arabe : وجيه) (m) : qui est considéré, distingué
  • Wakil (en arabe : وكيل) (m) : garant, celui à qui l'on confie ses affaires
  • Wakila (en arabe : وكيلة) (f) : garant, celui à qui l'on confie ses affaires
  • Wala ou Walaa (en arabe : ولاء) (f) : amitié, proximité, bon voisinage, fidélité, loyalisme
  • Walid (en arabe : وليد) (m) : le fils
  • Walida (en arabe : وليدة) (m) : la mère bien aimée
  • Waliha (en arabe : ولهة) (f) : celle qui est triste et consternée
  • Warda (en arabe : وردة) (f) : rose
  • Wassil (en arabe : واصل) (m) : le lien, intermédiaire
  • Wassila (en arabe : واصلة) (f) : le lien, intermédiaire
  • Wassim (en arabe : وسيم) (m) : beaux traits
  • Wassima (en arabe : وسيمة) (f) : beaux traits
  • Wathiq ou Wathik ou Wathek (en arabe : واثق) (m) : qui est confiant, rassuré
  • Wathiqa ou Wathika (en arabe : واثقة) (f) : qui est confiante, rassurée
  • Widad ou Wided (en arabe : ویداد) (f) : amour
  • Wiam ou Wiem (en arabe : وئام) (x) : amour, harmonie
  • Wijdane (en arabe : وجدان) (f) : âme, conscience, sentiments et émotions qui agitent l'âme
  • Wissal ou Wissale (en arabe : وصال) (f) : lien
  • Wissam ou Wissem (en arabe : وسام) (x) : la médaille d'or
Sommaire :

La lettre « X » n’existant pas dans le magnifique alphabet arabe, aucun prénom ne commence par cette lettre[6]

Sommaire :
Sommaire :

Annexes

modifier

Bibliographie

modifier
  • Fatiha Dib, Les Prénoms arabes, L'Harmattan, 1996
  • Moufdi Bachari, Guide des prénoms arabes, Bachari, 2004
  • Dina Tidjani. Dictionnaire des prénoms arabes - Guide pratique - 4700 prénoms, Tawhid, 2005 (ISBN 978-2-8486-2080-0)
  • Radia Gherbi, Comment choisir un prénom en Islam ?, Tawhid, 2012.

Voir aussi

modifier

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier

Notes et références

modifier
  1. Dina Tidjani, Dictionnaire des prénoms arabes : guide pratique, Lyon, Tawhid, (ISBN 978-2-84862-080-0), p. 17-19 [répertoire de 4 700 prénoms).
  2. (de) « Abbas ».
  3. « Prénom: Abbes ».
  4. « Origine et signification du prénom Hasna », sur madame.lefigaro.fr (consulté le ).
  5. « Jassem » (consulté le ).
  6. a b et c Jinan Mohammed Watheq Ismael, « Les problèmes consonantiques Dans une classe de français langue étrangère A l’université de Bagdad » (consulté le ).
  7. « Talat », Signification prenom.net (consulté le ).
  8. Louise Coulevaire, « Yanis, Sarah ou Inès : quand l’intégration se lit dans les prénoms des petits-enfants d’immigrés », sur lemonde.fr, (consulté le ).
  9. « Zahi », Notre Famille (consulté le ).
  10. « Zahir », Yabiladi (consulté le ).
  11. « Zine-Eddine : la beauté de la religion » sur http://www.algerieclic.com/divers/prenoms-masculins.php.
  12. « Zine-Eddine : la beauté de la religion » sur http://www.liste.pro/prenoms-maghreb.
  13. « Zouhir », Prenoms.com (consulté le ).