Le Sens de la vie : Réincarnation et Liberté
Le Sens de la vie : Réincarnation et Liberté est un livre du 14e Dalaï Lama traduit de l'anglais en français en se basant notamment sur les travaux sémantiques de Dagpo Rinpotché, en France depuis 1960 et qui connait bien la langue et la culture française[1]. L'ouvrage original a été traduit en plusieurs langues, dont l'allemand[2], l'italien[3], le coréen[4], le japonais[5], le chinois[6], le portugais[7], le vietnamien[8],[9] et le polonais[10]. La préface française est cosignée par Françoise Bonardel, Barbara Hendricks, Jacques Chaban-Delmas, Jack Lang, Bernard Kouchner, Henri Cartier-Bresson, Yves Duteil, Fabien Ouaki, Michel Jonasz, Florent Pagny, Jean-Jacques Annaud, Jean-Claude Carrière, Jean-François Revel, etc.
Le Sens de la vie : Réincarnation et Liberté | |
Auteur | Dalai Lama, Jeffrey Hopkins |
---|---|
Préface | Richard Gere |
Genre | Philosophie |
Version originale | |
Langue | Anglais |
Titre | The Meaning of Life: From a Buddhist Perspective |
Éditeur | Wisdom Publications |
Date de parution | 1992 |
ISBN | 0861710967 |
Version française | |
Traducteur | Michel Cool, Pierre Lafforgue |
Éditeur | Éditions Dangles |
Date de parution | 1996 |
ISBN | 2703304528 |
modifier |
Résumé
modifierDu 4 au [11], au cours de 5 sessions de conférences données à Londres au Camden Town Hall, le Dalaï Lama présente les bases de la vision bouddhiste de l'être, analysant la condition humaine et les moyens de donner un sens significatif à la vie. S'appuyant sur la valeur de l'existence humaine, il attire l'attention sur les causes antérieurs de la situation actuelle. Il décrit une série de pièges, invitant à réagir en retournant la situation, et en transformant le blocage de la fermeture égoïste en solution d'une ouverture altruiste, source d'aide et de bonheur. L'ouvrage comporte également les réponses à des questions du public. On y retrouve l'appel du Dalaï Lama à la recherche de solutions pacifiques aux problèmes personnels, familiaux, nationaux et internationaux, basé sur l'art de vivre bouddhiste. Pour lui, toute idéologie ne devrait être utilisée que pour l'amélioration et le perfectionnement personnel, seul garant du bonheur de l'humanité[12].
Références
modifier- Alliance Tibet-France, Le Sens de la vie : Réincarnation et Liberté, p. 168
- Die Lehre des Buddha vom abhängigen Entstehen : die Entstehung des Leidens und der Weg zur Befreiung, 1996
- Il senso dell'esistenza, 1997
- T'ibet'ŭ sŏngja wa ponaen, 1999
- Darai rama no bukkyō nyūmon, 2000
- Xian mi er cheng yuan qi zheng guan : sheng ming zhen di , 2001
- O Sentido Da Vida, Éditeur Wmf Martins Fontes, 2002, (ISBN 8533614829 et 9788533614826)
- (en) Ý Nghĩa của Cuộc Sống - nhìn theo quan điểm Phật Giáo, Hồng Như
- Ý nghĩa sự sống : luân hồi và sự tự do, 2006
- Sens życia z buddyjskiej perspektywy, 2007
- (en) Ten-dzin-gya-tsho, Dalai Lama XIV Early Tours
- Jeffrey Hopkins, Le Sens de la vie : Réincarnation et Liberté, p. 13-14