Le Carnaval des animaux

suite musicale pour ensemble de Camille Saint-Saëns composée en 1886

Le Carnaval des animaux est une suite pour ensemble instrumental de Camille Saint-Saëns composée en Autriche au début de 1886. L'œuvre est créée le puis jouée le en auditions privées à Paris, chez le violoncelliste Charles Lebouc et chez la cantatrice Pauline Viardot respectivement. Les premières auditions intégrales, publiques (posthumes), ont lieu le 25 et le sous la direction de Gabriel Pierné.

Le Carnaval des animaux
(R 125)
Grande fantaisie zoologique
Image illustrative de l’article Le Carnaval des animaux
Page de titre du manuscrit autographe.

Genre Suite
Nb. de mouvements 14
Musique Camille Saint-Saëns
Effectif Ensemble instrumental
Durée approximative 19 min
Dates de composition 1886
Création
Chez Charles Lebouc, Paris

Composition

modifier

Camille Saint-Saëns compose l'œuvre au début de 1886 dans un village proche de Vienne en Autriche[1], pour un concert de mardi gras organisé chez le violoncelliste Charles Lebouc[2]. Son but était de faire rire, sans tomber dans la puérilité, ce qui lui fut reproché car il était considéré comme un compositeur sérieux.

Créé le durant le Carnaval de Paris par un ensemble que dirigeait Lebouc à l'occasion du Mardi gras[3], Le Carnaval des animaux fut rejoué par la société « la Trompette » d'Émile Lemoine pour fêter la Mi-Carême, puis chez Pauline Viardot le en présence de Franz Liszt[4], qui en admira l'orchestration. Craignant pour sa réputation de compositeur sérieux, Saint-Saëns interdit ensuite l'exécution publique de cette œuvre de son vivant[5]. Seule la pièce intitulée Le Cygne était exclue de cette censure et fut si volontiers jouée qu'elle devint un « tube » de générations de violoncellistes[6]. Il fallut attendre la lecture de son testament pour que l'œuvre soit rejouée en public[7].

Les premières auditions publiques de l’œuvre dans son intégralité ont lieu les 25 et 26 février 1922 sous la direction de Gabriel Pierné[5].

 

Le Carnaval des animaux s'inscrit dans une tradition française de pastiche musical[6], sous couvert d'une description animalière. De nombreuses citations musicales parodiques se retrouvent dans la partition (Rameau, Offenbach, Berlioz, Mendelssohn, Rossini)[8], ainsi que des chansons enfantines comme J'ai du bon tabac, Ah ! vous dirai-je, maman, Au clair de la lune, mais également Saint-Saëns lui-même[9].

On a pris l'habitude de rassembler dans un même enregistrement Le Carnaval des animaux et Pierre et le Loup de Sergueï Prokofiev, ou encore The Young Person's Guide to the Orchestra de Benjamin Britten. Cette Grande fantaisie zoologique, comme l'indique le sous-titre, n'est qu'une parenthèse dans la carrière du musicien qui, la même année, achevait sa Symphonie no 3 avec orgue, son chef-d'œuvre.

La partition est composée de quatorze mouvements[10], pour une durée moyenne d'exécution de dix-neuf minutes environ[11].

Instrumentation

modifier

Le Carnaval des animaux possède une instrumentation originale[1] :

Instrumentation du Carnaval des animaux
Cordes
2 violons, 1 alto,

1 violoncelle, 1 contrebasse

Bois
1 flûte (jouant piccolo), 1 clarinette si bémol ou en do
Percussions
xylophone
Claviers
2 pianos,

1 harmonica de verre (glockenspiel ou célesta à défaut)

Textes d'accompagnement

modifier

Francis Blanche a écrit de brefs textes pouvant être lus par un récitant lors de l'exécution en introduction humoristique à chaque partie[1].

En 1983, Michel Drucker et sa femme Dany Saval lisent un texte et une adaptation d'Ivan Pastor sur un album où la pièce musicale est jouée par l'Orchestre philharmonique de Mexico avec Fernando Lozano à la direction d'orchestre.

En 2007, après une commande des éditions Durand, le comédien Smaïn écrit une nouvelle version et la crée à travers tout l'hexagone. En 2012, répondant à une commande du Festival de l'Epau, l'humoriste François Rollin écrit de nouveaux textes[12].

Éric-Emmanuel Schmitt publie en 2014 une nouvelle version en vers, texte lu par Anne Roumanoff, musique jouée par un orchestre de chambre dirigé par le pianiste Pascal Amoyel. En 2020 le texte est mis en ligne sur le site de l'auteur pour toute demande d'autorisation de représentation[13].

Mouvements

modifier

Note : Toutes les citations qui figurent ci-dessous sont extraites du texte de Francis Blanche.

I – Introduction et Marche royale du lion

modifier

Fichier audio
Introduction et Marche royale du lion
noicon
Direction Vilem Sokol

« Au Jardin des plantes, ainsi nommé d'ailleurs à cause des animaux qu'on y a rassemblés, une étrange ardeur semble régner… »

Des trilles de piano et des montées de violons et de violoncelles.

« L'on voit entrer le Lion, très britannique, la mine altière… Vêtu de soieries aux tons chatoyants, soieries de Lyon évidemment. »

Marche très majestueuse, en do majeur pour les premiers accords, en la pour la suite, sur un rythme très strict. Quelques montées chromatiques de piano, puis d'autres aux instruments à cordes qui imitent les rugissements du lion, d'une manière qui n'est guère terrifiante, mais qui jouent un peu sur le tableau de l'inquiétude. Le mouvement finit sur une gamme chromatique ascendante puis descendante de la mineur. L'ambiance générale est celle d'un ballet.

II – Poules et Coqs

modifier

Fichier audio
Poules et coqs
noicon
Poules et coqs

« Les uns crient cocorico, très haut, les autres gloussent et caquettent, très bêtes. »

Exemple de musique purement imitative, ce caquetage concertant, auquel vient s'ajouter la clarinette, est un morceau de bravoure. Très ironique, avec des notes dont la venue est quasiment incohérente aux cordes, imitant les caquètements ; ce passage amuse toujours les plus petits par son caractère imitatif. Inspiré de La Poule de Jean-Philippe Rameau.

III – Hémiones (ou Animaux véloces)

modifier

Fichier audio
Hémiones
noicon
Hémiones

« Un hémione c'est un cheval, des hémiones ce sont des chevaux […]. Il a comme tout animal, ils ont comme tous les animaux leur place dans notre carnaval, comme dans tous les carnavaux ! »

Uniquement au piano, très rapide, à base de gammes exécutées tambour battant, cela rend la course véloce de ces ânes sauvages du Tibet.

IV – Tortues

modifier

Fichier audio
Tortues
noicon
Tortues

Le thème, bien évidemment lent, est interprété par les violoncelles et les altos. Saint-Saëns met en place une opposition rythmique entre le piano en triolets et le thème binaire en croches. Ce passage s'inspire du célèbre galop d'Orphée aux Enfers, dont Saint-Saëns n'a retenu que le thème. Le ralentissement extrême du rythme (échevelé chez Offenbach) produit un effet des plus savoureux.

V – L'Éléphant

modifier

Fichier audio
L'Éléphant
noicon
L'Éléphant

« Les éléphants sont des enfants qui font tout ce qu'on leur défend… »

Ce mouvement est lui aussi comique de manière très directe. Le thème, lent, est tenu par la contrebasse, soutenue par des accords de piano. On note un nombre important de modulations à partir de mi bémol majeur. Ce morceau est une citation de la Danse des sylphes de La Damnation de Faust de Berlioz ; très aérien dans sa version originale, il devient pachydermique chez Saint-Saëns. Il s'est aussi inspiré du Songe d'une nuit d'été de Felix Mendelssohn.

VI – Kangourous

modifier

Fichier audio
Kangourous
noicon
Kangourous

« Redoutable boxeur, recordman du saut en longueur et champion du saut à la perche… »

Le piano alterne joyeusement des accords avec appoggiatures, ascendants puis descendants, et des passages plus lents, où sans doute l'animal est au sol…

VII – Aquarium

modifier
 

« De la baleine à la sardine et du poisson rouge à l'anchois dans le fond de l'eau chacun dîne d'un plus petit que soi… »

Célèbre thème, tournoyant et scintillant, évoquant le monde des contes de fées et pays imaginaires, avec des notes de l'harmonica de verres ― souvent jouées au glockenspiel ou au célesta ― et des arpèges descendants de piano.

VIII – Personnages à longues oreilles

modifier

« L'âne s'est mis un bonnet d'homme ! »

Très évocateur, cet épisode, joué au violon, utilise les harmoniques aiguës et des tenues basses. Dans certaines interprétations, on jurerait entendre les braiements de l'âne.

IX – Le Coucou au fond des bois

modifier

« Chacun soupire à part soi : Que le son du coucou est triste, au fond des bois ! »

C'est un mouvement très satirique, où la clarinette a le privilège de répéter vingt-et-une fois le même motif, sur les mêmes deux notes, alors que le piano mène la mélodie seul par des accords lents…

X – Volière

modifier

« Personne au monde ne vous condamnera pour chantage ou pour vol. »

Mouvement très gracieux, où le thème est tenu presque exclusivement par la flûte, soutenue par des tremolos discrets des cordes et des pizzicatos. Suivant les interprétations, le tempo varie beaucoup, allant parfois jusqu'à la virtuosité.

XI – Pianistes

modifier

« Ce mammifère concertivore digitigrade… […] Amateurs de gibiers, ne tirez pas sur le pianiste ! »

Autre passage, très humoristique, qui donne lui aussi dans la caricature. Les pianistes ne font que des gammes, ascendantes et descendantes, dans les tonalités majeures à partir de do, entrecoupées par des accords des cordes. Ce morceau peut être exécuté de différentes façons, selon la manière dont les musiciens interprètent la mention portée par Saint-Saëns sur la partition : « Dans le style hésitant d'un débutant ». Ils peuvent ainsi se permettre de se décaler l'un par rapport à l'autre et de jouer des fausses notes.

XII – Fossiles

modifier
 

« Dinosaures et autres trésors… »

Passage parodique évoquant, outre les animaux disparus, les vieux airs d'époque. La clarinette reprend l'air célèbre du Barbier de Séville de Rossini Una voce poco fa. Le compositeur plaisante même avec sa propre Danse macabre, rendue gaie pour l'occasion ! Le thème est joué au début par le xylophone et le piano, avec des pizzicati des cordes. On entend aussi très clairement un fragment de Au clair de la Lune, joué par la clarinette, ainsi que les notes gaies de Ah vous dirais-je maman, deux chansons enfantines, puis, enchaîné à l'air du Barbier, un passage de Partant pour la Syrie, chanson populaire d'époque napoléonienne, dont la mélodie est attribuée à la reine Hortense.

Saint-Saëns parodie particulièrement les artistes sans talent, en mettant bout à bout ces airs anciens, ajoutant même un passage fugué, du « remplissage » utilisé par les compositeurs en manque d'imagination.

Le texte de Francis Blanche rapproche ce mouvement de la Danse macabre du même compositeur, ce qui se comprend par la similitude de tonalité (sol mineur) et la vigueur, l'aspect étrangement enjoué (en apparente contradiction avec ladite tonalité).

Un des mouvements les plus connus de toute la pièce, le seul à être autorisé par son compositeur à être joué en public. Il s'agit un magnifique solo de violoncelle soutenu par le piano, très poétique, sans caricature, ni quelconque excès de lyrisme propre aux cordes. Il illustre la nature fugace de la beauté avec son interprétation de la légende du chant du cygne.

XIV – Finale

modifier

« On danse, on fraternise : le loup avec l'agneau, le renard avec le corbeau… »

Ce dernier morceau équivaut à la parade des fins de revue. Entamé par la reprise des trilles des pianos du 1er mouvement, il développe lui aussi un thème maintes fois repris plus tard sur d'autres supports. Ledit thème s'appuie sur une descente de basse par figure de marche. On y voit réapparaître plus ou moins brièvement les animaux dans l'ordre suivant : les hémiones (avec des accords scandés par les cordes), les fossiles (notamment par l'utilisation plus importante du xylophone), les poules et coqs, les kangourous, les ânes et, implicitement par la tonalité, le lion.

Autour de l'œuvre

modifier

Fichier audio
Le Carnaval des animaux
noicon
Pianos : Neil et Nancy O'Doan, orchestre : Seattle Youth Symphony sous la direction de Vilem Sokol.
 
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?

Éditions

modifier

Notes et références

modifier
  1. a b et c « « Le carnaval des animaux » de Camille Saint-Saëns », sur musicologie.org (consulté le ).
  2. « Lebouc en personne a inauguré le Carnaval des animaux » sur qobuz.com.
  3. « Le Carnaval des animaux de Camille Saint-Saëns », sur pad.philharmoniedeparis.fr (consulté le ).
  4. Durand 1922, notice de l'éditeur.
  5. a et b Tranchefort 1986, p. 667.
  6. a et b Laure Mézan, « Le Carnaval des animaux de Saint-Saëns : le Festival de Cannes y a puisé sa musique officielle », sur Radio Classique, (consulté le ).
  7. « Comment est né le Carnaval des Animaux de Camille Saint-Saëns ? », sur www.rtbf.be (consulté le )
  8. Heinemann 2020, p. VII.
  9. Gilles Thiéblot, livret accompagnant le disque de l'ensemble Musique Oblique chez Harmonia Mundi.
  10. Tranchefort 1986, p. 667-668.
  11. (en) Joseph Stevenson, « Carnival of the Animals,… | Details », sur AllMusic (consulté le ).
  12. Orchestre du Loiret, « Le carnaval des animaux »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?) [PDF], sur orchestreduloiret.com (consulté le ).
  13. Eric-Emmanuel Schmitt, « Le carnaval des animaux » [PDF], sur eric-emmanuel-schmitt.com (consulté le ).
  14. a b c et d Max Dozolme, « Aquarium de Saint-Saëns au cinéma », sur France Musique, (consulté le ).
  15. a et b Antoine, « Petit focus sur le générique du festival de Cannes », sur limonadier.net, .
  16. Emmanuel Poncet, « Le petit poison d'«Aquarium» », sur Libération, (consulté le ).
  17. a et b Céline Dekock, « Le Carnaval des animaux : un défilé animalier humoristique », sur Musiq3, (consulté le ).
  18. (en) John Culhane et Roy E. Disney, Fantasia 2000: Visions of Hope, Disney Editions, (ISBN 978-0-7868-6198-9, présentation en ligne), p. 101-117
  19. « Fantasia 2000 : Le Carnaval des Animaux - The Art of Disney », sur artofdisney.canalblog.com, (consulté le ).
  20. « Planète Jeunesse - Le Carnaval des Animaux (origami) », sur planete-jeunesse.com (consulté le ).
  21. « Classique en prime : Le carnaval des animaux raconté par Smaïn », sur RTBF TV, (consulté le ).
  22. « Le Carnaval des animaux de Camille Saint-Saëns [appli] », sur Radio France (consulté le ).
  23. « Sortie livre-disque : le Carnaval des Animaux écrit par Emmanuel Schmitt, récité par Anne Roumanoff », sur France Musique (consulté le ).

Voir aussi

modifier

Bibliographie

modifier

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier