Jonc swt (hiéroglyphe égyptien M23)
hiéroglyphe égyptien
Jonc swt | ||
Unicode M023 |
Le jonc swt, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section M « Arbres et plantes » de la liste de Gardiner ; il y est noté M23.
Représentation
modifierIl représente un plant de l'espèce swt, un genre de jonc, de souchet, de scirpe, de laîche, de carex ou autre de la famille des cypéracées. Il est translittéré swt, nswt, s ou sw.
Utilisation
modifierC'est un idéogramme dans le terme swt : |
|
« plante swt emblème de la Haute-Égypte »[1], |
d'où découle sa fonction en tant que phonogramme bilitère de valeur sw.
C'est une abréviation du terme nswt (aussi nsw ou ny-swt selon les conventions et les époques) : |
|
« (originellement) celui de la plante swt (roi de Haute-Égypte, roi) »[2].
Il est parfois utilisé de manière inappropriée à la place des hiéroglyphes M24 |
|
|
En écriture syllabique |
|
prend la valeur s. |
Il ne doit pas être confondu avec l'hiéroglyphe M22 |
|
Exemples de mots
modifier
|
|
| |||||||||||
sw | sw.t | swjt | |||||||||||
pr.dep- le, lui, il, se pr- il, elle |
pr.indep- lui, c'est lui, elle n.poss- dans swt.f « ce qui est à lui » |
nc- pilule |
Notes et références
modifier- Erman et Grapow 1926, p. 58 du vol IV.
- Erman et Grapow 1926, p. 325 du vol II.
Bibliographie
modifier- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. II & IV, (lire en ligne).
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Victor Loret, La flore pharaonique d’après les documents hiéroglyphiques et les spécimens découverts dans les tombes, (lire en ligne).