Jakov Krajkov

imprimeur vénitien

Jakov Krajkov (en bulgare : Яков Крайков[3]) ou Jakov de Kamena Reka[4] (en macédonien : Јаков од Камена Река ou en serbe : Јаков из Камене реке), est un imprimeur actif vers 1564–72 dans la République de Venise.

Jakov Krajkov
Jakov de Kamena Peka
Biographie
Naissance
Kamenichka Skakavitsa (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres noms
Kamenče[1]
Osogovac[2]
Activités
Période d'activité

Il fait partie des premiers imprimeurs de livres en cyrillique et est considéré comme le premier à avoir publié un ouvrage — un livre d'heures — bulgare/macédonien.

Biographie

modifier

On dispose de peu d'informations sur sa vie. On sait néanmoins qu'il vient d'un village appelé Kamena Reka (« rivière aux cailloux »[4]), selon lui proche de la ville de Kolasia dans l'Osogovo, dans la région de Macédoine[5]. Il est admis que le village pourrait être Makedonska Kamenica, situé dans l'actuelle Macédoine[6] ou Kamenichka Skakavitsa, dans l'actuelle Bulgarie — les deux étant situés dans une région de l'Osgovo appelée Kamenitsa, près de la ville de Kyoustendil[7],[8]. Par ailleurs, dans certaines œuvres, son lieu de naissance est lié à[pas clair] Kamena Reka, près de Kolašin (en Herzégovine, dans l'actuel Monténégro)[9],[10],[11] ; cependant, cette opinion est remise en question à cause d'une erreur d'interprétation de Pavel Jozef Šafárik (XIXe siècle) sur le nom médiéval de Kyustendil (Kolasia)[12], qu'il a confondu avec la ville de Kolasin, dont le nom a été adopté par la suite par d'autres chercheurs[13],[14],[15].

Plusieurs membres de sa famille ont traditionnellement été prêtres chrétiens[16].

Dans sa jeunesse, Krajkov est d'abord copiste pour livres de l'Église slavonne au sein du monastère d'Osogovo.

Il part ensuite à Sofia où il approfondit ses connaissances littéraires dans une école paroissiale locale[17]. Cependant, certains chercheurs[Qui ?] maintiennent que le Jakov de Sofia et le Jakov de Kamena Reka sont des personnes historiques différentes.

Il quitte Sofia et part pour Venise en passant par Skopje. On pense que Krajkov a entre-temps travaillé au monastère de Gračanica où une imprimerie venait d'ouvrir[18]. Il fait partie des premiers imprimeurs de livres en cyrillique[19],[20].

Krajkov atteint Venise en 1564 ou 1565, où il travaille à l'imprimerie Vuković (en) fondée par Božidar Vuković (en) et tenue par son fils Vićenco Vuković (en)[21].

 
Le Casoslov, le livre d'heures imprimé par Krajkov.

En 1566, il imprime en trois mois et demi un livre d'heures (Casoslov) de 710 pages sur la presse de Vićenco Vuković[22],[23]. Il est imprimé dans la variante serbe du slavon d'église[21]. Pour imprimer cet ouvrage, Jakov Krajkov utilise de vieux caractères usés. Il disposait de la matrice de Vuković et s'était préparé pour créer de nouveaux caractères, mais il a visiblement échoué[1]. Ce livre est décrit dans certaines sources comme étant le premier ouvrage imprimé bulgare/macédonien[24].

En 1570, il travaille sur la presse de Jerolim Zagurović (en), où il imprime un bréviaire[23].

En 1571, il travaille à nouveau à l'imprimerie de Vuković, où Stefan Marinović (en) a également travaillé[25]. En 1597, l'imprimerie est prise par des imprimeurs italiens (Bartolomeo Ginammi, Marco Ginammi, Giovanni Antonio Rampazetto, Francesco Rampazetto, Georgio Rampazetto, Camillo Zanetti) et sa presse reste opérationnelle pour 70 ans de plus[25].

Notes et références

modifier
  1. a et b (sr) Српска академија наука, Гласник Српске академије наука, Академија,‎ (lire en ligne), p. 324.
  2. (sr) Božidar Marković, Dragutin Furunović et Radiša Radić, Zbornik radova : kultura štampe--pouzdan vidik prošlog, sadašnjeg i budućeg : Prosveta-Niš 1925-2000, Prosveta, (lire en ligne), p. 24.
  3. (bg) История на българите, TRUD Publishers,‎ , 753 p. (ISBN 978-954-528-467-0 et 954-528-467-6, lire en ligne), p. 225.
  4. a et b (en) Michael F. Suarez et H. R. Woudhuysen, The Book : A Global History, Oxford, Oxford University Press, , 748 p. (ISBN 978-0-19-967941-6, lire en ligne), p. 506.
  5. (sr) « Родину и отчствомь бехь иже вь подкрули великие гори Осоговцеи близь Коласискаго града в места нарицаема Камена река... изидохь из Македоние отчества моего и выидохь у вь западнaх странахь. » (Каратаев 1833, p. 161 ; Гусева 2003, p. 418–419).
  6. (sr) Književnost, Prosveta, (lire en ligne), p. 98.
  7. (bg) Petŭr Atanasov, Yakov Kraĭkov: knizhnovnik, izdatel, grafik : XVI v. : [monogr.], Nauka i izkustvo, (lire en ligne), p. 114
    Référence originale : Петър Атанасов, Яков Крайков: книжовник, издател, график: XVI в. : [monogr.], София, Наука и изкуство, 1980, p. 114.
  8. (la) Orientalia christiana periodica, Pont. institutum orientalium studiorum., (lire en ligne), p. 375.
  9. (pl) Svend Dahl, Dzieje ksiąźki. I wyd. polskie, znacz, rozszerone, Zákl. Narodowy im. Ossolińskich, (lire en ligne), p. 179.
  10. (hr) Jugoslavenska akademija znanosti i Umjetnosti, Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, U kńižarnici L. Hartmana, (lire en ligne), p. 796.
  11. (hr) Ivan Kukuljević Sakcinski, Arkiv za pověstnicu jugoslavensku, Tiskom L. Gaja, (lire en ligne), p. 148.
  12. (bg) А.М. Чолева-Димитрова, Селищни имена от Югозападна България : Изследване, Pensoft Publishers,‎ , 216 p. (ISBN 978-954-642-168-5, lire en ligne), p. 40–.
  13. (bg) Сп. Векове, Броеве 4–6, Българско историческо дружество, Наука и изкуство, 1975, стр. 8..
  14. (bg) Петър Атанасов, „Яков Крайков - книжовник, издател, график”, 1980 г., монография, Наука и изкуство, стр. 61".
  15. (de) Zeitschrift für slavische Philologie, Vol. 2, Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Carl Winter Universitätsverlag, 1925, p. 511.
  16. (sr) Lazar Plavšić, Srpske štamparije : od kraja XV do sredine XIX veka, Udruženje grafičkih preduzeća Jugoslavije, (lire en ligne), p. 185.
  17. (en) Elka Mircheva (Sofia, Institute for Bulgarian Language (IBL), Bulgarian Academy of Sciences), A New Valuable Contribution to the Study of Bulgarian Literature, Abstract: A review by Elka Mircheva on Mariyana Tsibranska-Kostova's book Yakov Kraykov's Book for Different Occasions between Venice and the Balkans in the 16th century, Valentin Trayanov Publishing House, 2013.
  18. (bg) Ivan Bogdanov, Bulgarskata kniga prez vekovete: izsledvane, Narodna prosveta, 1978, str. 212.
    Référence originale : Иван Богданов, Българската книга през вековете: изследване, Народна просвета, 1978, стр. 212.
  19. (en) Macedonian Review, Kulturen život (Cultural Life), (lire en ligne), p. 232.
  20. (en) Tatiana Nikolaeva Nikolova-Houston, Margins and Marginality: Marginalia and Colophons in South Slavic Manuscripts During the Ottoman Period, 1393-1878, The University of Texas, Austin. School of Information, ProQuest, 2008, (ISBN 054965075X), p. 165 (lire en ligne).
  21. a et b (mk) Istorija : spisanie na Sojuzot na društvata na istoričarite na SR Makedonija, Sojuz na društvata na istoričarite na SR Makedonija, (lire en ligne), p. 513.
    Référence originale : Историја: списание на Сојузот на историските друштва на СР Македонија, Сојуз на историските друштва на СР Македонија, Сојуз на друштвата на историчарите на Македонија, 1984, стр. 513.
  22. (mk) Glasnik na Institutot za nacionalna istorija, Skopje, Institutot za nacionalna istorija, (lire en ligne), p. 110.
    Référence originale : Гласник на Институтот за национална историја,Скопје,Институт за национална историја, 1995.
  23. a et b (sr) Pavle Mijović, Kulture Crne Gore, Leksikografski zavod Crne Gore, (lire en ligne), p. 310.
  24. (mk) Bibliotekar, Društvo bibliotekara N.R. Srbije, (lire en ligne), p. 736.
    Référence originale : Гласник на Институтот за национална историја,Скопје,Институт за национална историја, 1995.
  25. a et b (en) Dragoslav Georgevich, Nikola Maric, Nicholas Moravcevich et Ljubica D. Popovich, Serbian Americans and their communities in Cleveland, Cleveland State University, (lire en ligne), p. 211.

Bibliographie

modifier
  • (de) Evgenij L'vovic Nemirovskij, Die venezianische Druckerei des Jakov aus Kamena Reka, Gutenberg-Jahrbuch, 1996, p. 71
  • (mk) Марияна Цибранска-Костова, Сборникът „Различни потреби“ на Яков Крайков между Венеция и Балканите през ХVІ век, 2013, Издателство „Валентин Траянов“ (ISBN 978-954-9928-63-1) (lire en ligne)