Fichier:GraveHeinzAndDoraHartmann-FexCrastaGR RomanDeckert20072024-02.jpg

Fichier d’origine (4 301 × 3 282 pixels, taille du fichier : 10,64 Mio, type MIME : image/jpeg)

Ce fichier et sa description proviennent de Wikimedia Commons.

Description

Description
English: The tomb of Heinz Hartmann (1894-1970) - US-American, Austrian-born psychiatrist and psychoanalyst - and of his wife Dora, née Karplus (1902-1974), who was a US-American, Austrian-born psychoanalyst as well, at the cemetery of the 15th century chapel of Fex-Crasta in the Val Fex, a side valley of the Upper Engadine in the Swiss canton of Graubünden. The plaque bears a quote from "Also sprach Zarathustra" by German philosopher Friedrich Nietzsche, who spent some summer seasons during the 1880s in nearby Sils-Maria: "Weh spricht vergeh / Doch alle Lust will Ewigkeit / Will tiefe, tiefe Ewigkeit"
Français : la tombe de Heinz Hartmann (1894-1970) - psychiatre et psychanalyste américain d'origine autrichienne - et de son épouse Dora, née Karplus (1902-1974), également psychanalyste américaine d'origine autrichienne , au cimetière de la chapelle du XVe siècle de Fex-Crasta dans le Val Fex, vallée latérale de la Haute-Engadine dans le canton suisse des Grisons. La plaque commémorative porte une citation de « Parlait aussi Zarathoustra » du philosophe allemand Friedrich Nietzsche, qui a passé quelques étés dans la ville voisine de Sils-Maria dans les années 1880 : « Weh spricht vergeh / Doch alle Lust will Ewigkeit / Will tiefe, tiefe Ewigkeit ».
Deutsch: Das Grab von Heinz Hartmann (1894-1970) – US-amerikanischer, in Österreich geborener Psychiater und Psychoanalytiker – und seiner Frau Dora, geb. Karplus (1902-1974), einer ebenfalls in Österreich geborenen US-amerikanischen Psychoanalytikerin, auf dem Friedhof der aus dem 15. Jahrhundert stammenden Kapelle von Fex-Crasta im Fextal, einem Seitental des Oberengadins im Schweizer Kanton Graubünden. Die Gedenktafel trägt ein Zitat aus "Also sprach Zarathustra" des deutschen Philosophen Friedrich Nietzsche, der in den 1880er Jahren einige Sommer im nahegelegenen Sils-Maria verbrachte: „Weh spricht vergeh / Doch alle Lust will Ewigkeit / Will tiefe, tiefe Ewigkeit“
Date
Source Travail personnel
Auteur RomanDeckert
Lieu de la prise de vue46° 24′ 49,7″ N, 9° 45′ 54,21″ E Kartographer map based on OpenStreetMap.Voir cet endroit et d’autres images sur : OpenStreetMapinfo

Conditions d’utilisation

Moi, en tant que détenteur des droits d’auteur sur cette œuvre, je la publie sous la licence suivante :
w:fr:Creative Commons
paternité partage à l’identique
Vous êtes libre :
  • de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
  • d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
  • paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
  • partage à l’identique – Si vous modifiez, transformez ou vous basez sur cet élément, vous devez distribuer votre contribution sous une license identique ou compatible à celle de l’original.

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier
The grave of Heinz and Dora Hartmann in Fex-Crasta, Switzerland.

Éléments décrits dans ce fichier

dépeint

46°24'49.698"N, 9°45'54.212"E

0,003125 seconde

10,9 millimètre

image/jpeg

Historique du fichier

Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.

Date et heureVignetteDimensionsUtilisateurCommentaire
actuel22 juillet 2024 à 14:26Vignette pour la version du 22 juillet 2024 à 14:264 301 × 3 282 (10,64 Mio)RomanDeckertUploaded own work with UploadWizard

La page suivante utilise ce fichier :

Usage global du fichier

Les autres wikis suivants utilisent ce fichier :

Métadonnées