Discussion:Nonius Senior/Bon article
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.
Article accepté comme « bon ».
- Bilan : 6 bon article, 0 attendre/contre, 0 autre(s) vote(s).
- Commentaire : au moins 5 votes Bon article et (bon article) / (bon article + attendre) = 100 % > 66 %
Proposé par : Tsaag Valren (✉) 7 juin 2018 à 18:28 (CEST)
Rédaction de ce début de mois, dans la suite de Corlay (cheval), à propos d'un cheval français qui a connu un destin plutôt enviable en Hongrie, en des temps lointains... Article limité pour le moment au niveau BA, car il sera nécessaire d'accéder aux sources hongroises pour le compléter (je ne passe pas en compréhension du hongrois). La plupart des sources utilisées sont anciennes ; l'unique illustration fut particulièrement compliquée à trouver et n'a pour le moment aucune datation précise. Par ailleurs, hormis deux liens rouges qui semblent tout à fait admissibles, aucun problème à signaler
Votes
modifierFormat : Motivation, signature.
Bon article
modifier- Bon article Proposante -- Tsaag Valren (✉) 7 juin 2018 à 18:32 (CEST)
- Bon article JJGoûtier (discuter) 15 juin 2018 à 01:28 (CEST)
- Bon article Saguameau (discuter) 16 juin 2018 à 13:57 (CEST)
- Bon article. Un poulain français devenu hongre puis hongrois : un destin curieux en effet. — Arcyon [Causons z'en] 17 juin 2018 à 08:49 (CEST)
- Bon article De même calibre que les autres de la série équine façon Tsaag Valren :-). Cebeuq (discuter) 17 juin 2018 à 14:09 (CEST)
- Bon article Challwa (discuter) 17 juin 2018 à 16:59 (CEST)
Attendre
modifierNeutre / autres
modifierDiscussions
modifierDemande de Tsaag Valren
modifierJ'ignore où demander : y a t'il une personne qui sache traduire parfaitement le hongrois, concernant la légende de cette gravure ? -- Tsaag Valren (✉) 8 juin 2018 à 19:00 (CEST)
- Tsaag Valren,
- Légende de la photo : « 4. ABRA. Nonius Senior Képe, amelyet KOZMA FERENC a fellelhető emlékek alapján BLAAS GYULA festőművésszel készittetett. A kép anglo-norman félvért mutat, amely azonban nem nóniusz jellegű. (R.: HUDETZ) ».
- En français selon Google Translate : « 4. ABRA. Nonius Senior Picture, créé par KOZMA FERENC avec l'aide du peintre BLAAS GYULA. La photo montre un sang-mêlé anglo-norman, qui n'est cependant pas quatre-vingt-dix. (R.: HUDETZ) ».
- En anglais selon Google Translation : « 4. ABRA. Nonius Senior Picture, created by KOZMA FERENC with the help of BLAAS GYULA painter. The picture shows anglo-norman half-blood, which is, however, non-ninety. (R .: HUDETZ) »
- Seul le mot quatre-vingt-dix ne fait pas de sens, qui est très probablement la traduction de nóniusz. Pourtant, ce mot n'apparaît pas dans le Wiktionnaire en hongrois, ni dans le Wiktionnaire en anglais (qui comprend beaucoup de définitions de mots en hongrois).
- JJGoûtier (discuter) 10 juin 2018 à 15:05 (CEST)
- Merci à toi. Il s'agit de la seule illustration disponible de la bête. J'ai pu, de fait, ajouter le nom de l'illustrateur dans commons. -- Tsaag Valren (✉) 12 juin 2018 à 11:26 (CEST)
- Tsaag Valren, J'ai regardé dans Catégorie:Utilisateur hr et les sous-catégories, mais aucun pseudonyme ne me dit quelque chose. Je crois que plusieurs wikimédiens hongrois parlent couramment anglais. Je suggère de se rendre sur le Bistro de la Wikipédia en hongrois, de s'exprimer en anglais et de demander une traduction en anglais de la légende . Jambette (discuter) 12 juin 2018 à 15:49 (CEST)
- Je ne parle pas plus hongrois que toi (et pour avoir fait des recherches où les principales sources sont en néerlandais, russe, japonais, chinois ou arabe, tu as toutes mes sympathies). Cependant, "BLAAS GYULA" me semble être le peintre équestre Julius von Blaas (voir ici). Ce serait donc une gravure de Ferenc Kozma (on inverse patronyme et prénom en hongrois), d'après Julius von Blaas. Mais j'appuie la suggestion de Jambette : WP:hu pourra sûrement davantage t'aider. Si tu cherches davantage d'iconographie sur le Nonius, il y a ça (recherche sur un site d'archives numériques hongrois avec le mot clé Nonius), en particulier ceci qui serait un petit Nonius. -- BeatrixBelibaste coin causerie 13 juin 2018 à 17:09 (CEST)
- Tsaag Valren, J'ai regardé dans Catégorie:Utilisateur hr et les sous-catégories, mais aucun pseudonyme ne me dit quelque chose. Je crois que plusieurs wikimédiens hongrois parlent couramment anglais. Je suggère de se rendre sur le Bistro de la Wikipédia en hongrois, de s'exprimer en anglais et de demander une traduction en anglais de la légende . Jambette (discuter) 12 juin 2018 à 15:49 (CEST)
- Merci à toi. Il s'agit de la seule illustration disponible de la bête. J'ai pu, de fait, ajouter le nom de l'illustrateur dans commons. -- Tsaag Valren (✉) 12 juin 2018 à 11:26 (CEST)