Discussion:La Brigade chimérique/Article de qualité
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Cet article a été promu comme Article de qualité en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation CdQ}} si le vote est remis en cause.
Article promu au terme du second tour.
- Bilan : 9 pour, 0 bon article, 0 attendre, 3 autre(s) vote(s).
- Commentaire : (pour) / (pour + bon article + attendre) = 100 % ≥ 75 %
Article en second tour.
- Bilan : 6 pour, 0 bon article, 0 attendre, 4 autre(s) vote(s).
- Commentaire : Moins de 8 votes Article de qualité mais au moins 8 votes et (pour + bon article) / (pour + bon article + attendre) = 100 % > 50 %
Proposé par : Kasskass (discuter) 9 octobre 2020 à 14:33 (CEST)
Bonjour à tous,
Après m'être dernièrement penché sur les aventures romanesques du Nyctalope, écrites dans la première moitié du XXe siècle, j'ai souhaité m'intéresser à la réappropriation contemporaine du personnage dans la série de bande dessinée de Serge Lehman et Gess : La Brigade chimérique.
Cette série, que j'ai lu il y a quelques années déjà, a été publiée entre 2009 et 2010. Elle raconte — et explique — les raisons de la disparition des surhommes européens à la vieille de la Seconde Guerre mondiale. Le plaisir que j'ai eu à lire cette œuvre aux références littéraires omniprésentes, m'a encouragé ensuite, à aller découvrir un patrimoine littéraire francophone méconnu : celui de la littérature d'imagination scientifique de la fin du XIXe siècle et du début XXe siècle, aussi appelée merveilleux-scientifique. J'espère que la lecture de cet article vous donnera envie non seulement de lire cette série, mais également de prolonger l'expérience et découvrir quelques œuvres de cette littérature de l'imaginaire ancienne.
Bonne lecture.--Kasskass (discuter) 9 octobre 2020 à 14:36 (CEST)
Votes
modifierFormat : Motivation, signature.
Article de qualité
modifier- J'ai enfin trouvé le temps de lire tout l'article et il est très clairement du niveau AdQ. Excellent travail, bien documenté, compréhensible même si on n'a pas lu la série et bien écrit. Amicalement. --Olivier Tanguy (discuter) 29 octobre 2020 à 22:43 (CET)
- Article de qualité : il me reste encore des passages à relire de manière approfondie pour affiner 2-3 détails, mais je ne doute pas de la qualité d'ensemble (écriture, référencement, illustrations…). Le sujet est dense et certainement pas facile à traiter, mais le défi est bien relevé, bravo : j'espère que cela donnera l'occasion à des lecteurs de passage de lire cette BD remarquable. --Frédéric-FR (discuter) 30 octobre 2020 à 10:33 (CET)
- Article de qualité : encore quelques articles de cette trempe et nous pourrons créer le thème de qualité consacré au merveilleux-scientifique. Bravo à l'auteur, super-contributeur des temps modernes ! --Guise (discuter) 30 octobre 2020 à 11:55 (CET)
- Article de qualité Très bel article, bonne réactivité du proposant, merci. Sijysuis (discuter) 30 octobre 2020 à 12:18 (CET)
- Article de qualité Bien écrit, bien sourcé, bien illustré. Ledublinois (discuter) 5 novembre 2020 à 08:39 (CET)
- Article de qualité J'avais commencé de (re)lire cet article vers la mi-octobre, je ne l'ai finit qu'ajuourdhui. Article de qualité, très intéressant et bien écrit. Une bande dessinée dont je n'avais jamais entendu parler, mais qui a l'air super. Ça me fait déjà un cadeau de Noël de prévu pour un proche ! — tyseria, le 10 novembre 2020 à 14:41 (CET)
- Article de qualité Article lu ; bien écrit, bien sourcé ; dans les critères du label - Commelinus (discuter) 10 novembre 2020 à 18:17 (CET)
- Article de qualité Article bien rédigé, sourcé, illustré. Correspond au niveau AdQ. --Mystery Man From Outerspace (discuter) 23 novembre 2020 à 16:48 (CET)
Bon article
modifierAttendre
modifierNeutre / autres
modifier- bistro -> pas lu -> pour le quorum Ypirétis (discuter) 8 novembre 2020 à 20:39 (CET)
- Neutre Pour le quorum. Au survol, l'article a l'air suffisament abouti pour qu'on lui laisse au moins le temps d'un second tour. --Charlestpt (discuter) 8 novembre 2020 à 20:54 (CET)
Neutre pour le quorum- article survolé, semble de très bonne facture - Commelinus (discuter) 8 novembre 2020 à 21:08 (CET)Avis déplacé en pour Commelinus (discuter) 10 novembre 2020 à 18:17 (CET)
- Neutre Bon article sur un sujet intéressant, mérite au moins un second tour, le temps de vérifier les sources. --Verkhana (discuter) 9 novembre 2020 à 15:20 (CET)
Discussions
modifierQuestions d'Olivier Tanguy
modifierBonjour, dans la partie La passation de flambeau du genre SF : de l'Europe aux États-Unis on pourrait croire que les auteurs de comics ont fui l'Allemagne nazie or tous sont américains et ce sont leurs parents qui ont quitté l'Europe de l'Est pour s'installer aux Etats-Unis. --Olivier Tanguy (discuter) 9 octobre 2020 à 22:51 (CEST)
- Bonjour, en effet la phrase manquait de clarté. Je l'ai modifié en atténuant le sens littéral et en précisant qu'il s'agit surtout d'une métaphore illustrant le départ des Juifs d'Europe vers les USA d'une manière générale et pas seulement au cours de la période. Ne pas hésiter à me dire (ou à corriger directement) si la phrase n'est toujours pas assez explicite.
- Merci . --Kasskass (discuter) 10 octobre 2020 à 10:25 (CEST)
Questions de Guise
modifierBonjour, Kasskass. Encore un superbe AdQ, félicitations !
Juste une petite question concernant la capacité de Mabuse « d'hypnotiser les foules [allemandes] » (section Contexte géopolitique) : les auteurs (et/ou les critiques) de La Brigade chimérique mentionneraient-ils De Caligari à Hitler comme l'une des sources d'inspiration de cette version explicitement nazie du personnage (Sharon Packer dans Cinema's Sinister Psychiatrists: From Caligari to Hannibal, 2012 : « Kracauer thought that Lang's evil hypnotist-psychiatrist Mabuse mirrored Hitler's hypnotic control over the German masses, just as Caligari did » [1]) ? Ceci dit indépendamment des légitimes réserves [2], [3] suscitées par l'essai en question, bien entendu.
Du reste, ces précisions pourraient contribuer à la brève présentation du personnage, selon la suggestion pertinente de Tyseria (à ce sujet, j'ai commandé à l'instant cet essai dont je viens d'apprendre l'existence).
Par ailleurs, toujours à propos de Mabuse : afin de respecter les droits d'auteur, nous ne pouvons téléverser aucune image des films de Fritz Lang dans Commons pour illustrer le présent article... Toutefois, serait-il possible d'utiliser cette affiche du Testament du docteur Mabuse (illustration dont je ne parviens pas à identifier l'auteur) ? En effet, ce poster semble d'autant plus approprié que Gess a logiquement représenté le docteur suivant le physique de l'acteur Rudolf Klein-Rogge, avec une crinière de cheveux blancs rejetés en arrière évoquant l'apparence plus tardive du criminel dans le film parlant de 1933 [4], voire le savant Rotwang dans Metropolis, plutôt que le personnage plus jeune du film muet de 1922.
Cordialement. --Guise (discuter) 15 octobre 2020 à 18:16 (CEST)
- Bonjour Guise
- En effet, les auteurs évoquent, au détour d'une phrase l'ouvrage de Kracauer, sans cependant le présenter comme une source d'inspiration. Ils se contentent d'évoquer le départ de Lang pour les USA, à l'instar du « critique Siegfried Kracauer, auteur après la guerre d'un livre décisif sur l'utilisation du cinéma par les nazis à des fins de manipulation de masse : De Caligari à Hitler (1947) ». S'il apparaît que Lehman et Colin connaissaient l'ouvrage, rien ne précise une inspiration. J'ignore du coup si on peut l'évoquer...
- De la même manière, le personnage de l'Ange bleu dont le nom et le visage font référence d'après les auteurs à Marlène Dietrich, m'évoque également très fortement Musidora dans le film Les Vampires de Feuillade : tant par la combinaison intégrale portée par l'Ange bleu que par sa condition de vampire. Hélas en l'absence de source, je ne peux évoquer la référence.
- Sinon, j'ai rajouté quelques infos sur le personnage de Mabuse et cette superbe affiche dont le visage est en effet très ressemblant avec la version de Gess.
- Merci pour tout. --Kasskass (discuter) 15 octobre 2020 à 22:20 (CEST)
- Bonjour Kasskass
- J'ai enfin pris le temps de relire l'intégrale de la BD, notes comprises : vous avez raison, aucune mention d'Irma Vep en dépit de l'inspiration évidente pour l'Ange bleu (en sus d'un clin d'œil dans une des cases composant la séquence de l'exposition internationale du surréalisme, sans même parler par ailleurs des Vampires également reconvertis pour l'occasion en authentiques buveurs de sang). Dommage, cela nous aurait permis d'illustrer l'article avec une image de Musidora en collant de soie noire...
- Concernant Kracauer, j'en conclus qu'il est inutile de le mentionner puisque aucun auteur ou critique n'y fait explicitement référence.
- Petite parenthèse à titre de curiosité personnelle : les notes n'explicitent pas la nature de la femme monstrueuse enfermée sous Montmartre (la créature découverte par le Passe-Muraille puis combattue par Brun et Sérum) : est-ce une création originale ou la transposition d'un personnage littéraire pré-existant ?
- Au fait, à propos de Montmartre, un critique aurait-il établi une corrélation d'ordre historico-symbolique entre la basilique du Sacré-Cœur (dont les sous-sols servent visiblement de base au CID) et le conservatisme et l'anticommunisme du Nyctalope, reflet des opinions politiques de son créateur ? À moins qu'il s'agisse d'un petit TI de ma part (j'arrête là de faire du HS et m'en vais vite voter pour l'AdQ). --Guise (discuter) 30 octobre 2020 à 11:49 (CET)
- Non je n'ai aucune référence concernant le choix de Montmartre pour y établir le QG du Nyctalope, ni même sur la créature qui y est emprisonnée, hormis pour celle-ci, un commentaire de Sérum, qui dit qu'elle lui fait penser à la « Reine Vampyre des années folles ». Je n'ai en outre pas la référence de cette allusion. La seule vampire de la Belle Époque que je « connaisse » est celle de la nouvelle de Rosny aîné (1911), mais la transformation ne colle pas. Sinon, ça pourrait être n'importe quel monstre issu d'un roman revisité par les auteurs, à l'instar de celui imaginé par Fernand Noat en 1902 dans Le Triangle rouge, une maléfique créature antédiluvienne qui possède quelques traits communs avec la créature de la BD.
- --Kasskass (discuter) 30 octobre 2020 à 18:48 (CET)
Remarques de Sijysuis
modifierBonjour et merci pour ce travail. J'ai ajouté quelques balises là où il doit être possible de rendre certaines expressions plus fluides, ou plus précises. Sijysuis (discuter) 17 octobre 2020 à 14:29 (CEST)
- Bonjour, merci pour la relecture.
- J'ai corrigé les balises « pas clair » en reformulant. Concernant la référence nécessaire pour George Sand, elle est présente à la fin de la phrase suivante (qui est d'ailleurs disponible en ligne). Idem pour le passage : « Bien que la ressemblance de La Brigade chimérique avec son aînée, La Ligue des gentlemen extraordinaires d'Alan Moore, soit régulièrement évoquée, la comparaison est systématiquement perçue comme inappropriée par les critiques tant les deux œuvres diffèrent, que ce soit par le but recherché que par la méthode employée ». J'ai rajouté par les critiques, et les deux références qui ponctuent cette phrase, mentionnent cette comparaison qu'ils jugent inappropriée.
- Cordialement,--Kasskass (discuter) 17 octobre 2020 à 16:25 (CEST)
Remarque d'Ange Gabriel
modifierBonjour, une alternative textuelle est une description de l'image pour les utilisateurs ne pouvant voir l'image. Ainsi, « photographie de 1935 de Irène et Frédéric Joliot-Curie. » ne décrit pas ce qu'on voit sur l'image. On aurait pu par exemple écrire : « photographie en noir et blanc d'un homme et une femme en blouse travaillant dans un laboratoire. ». À mon sens, la plupart des alternatives textuelles sont à reprendre. Bien à vous. --Ange Gabriel (discuter) 23 octobre 2020 à 11:16 (CEST)
- Bonjour Ange Gabriel,
- J'ai modifié les alternatives textuelles pour les rendre plus descriptives. Je me suis appuyé sur ce post qui a refait justement surface hier sur Le Bistrot. Bon, comme il est expliqué dans ce post, l'alternative textuelle ne peut pas être totalement factuelle et garde évidemment une part de subjectivité dans sa description. Néanmoins, j'ai essayé de faire pour le mieux.
- Cordialement.--Kasskass (discuter) 23 octobre 2020 à 14:57 (CEST)
- Merci pour cette réactivité. Pour la labellisation, je vérifie juste la présence des alternatives textuelles et qu'elle respecte l'objectif descriptif. Quant à la part de subjectivité, je respecte l'intention du contributeur. Les modifications me semblent très convenables. Bien à vous. --Ange Gabriel (discuter) 23 octobre 2020 à 15:12 (CEST)
Remarque de Mystery Man From Outerspace
modifierJe gère le site et le forum du jeu de rôle de La Brigade Chimérique, mon avis n'est donc pas neutre et il est même plutôt enthousiaste de prime abord ! Cependant, c'est après une lecture appronfondie et très critique que je vote. Bravo et bonne continuation. PS : j'espère juste que je vote au bon endroit pour le second tour, et si les votes sont clos (ce dont je viens de m'apercevoir), je soutiens cependant la présentation en AdC. --Mystery Man From Outerspace (discuter) 23 novembre 2020 à 16:57 (CET)