Discussion:Du conte de fées
Dernier commentaire : il y a 12 ans par GabrieL dans le sujet Essai en italique
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Essai en italique
modifierBonjour,
Dans les conventions typographiques, je n'ai rien trouvé qui indiquent que les essais font exception à la mise en italique des titres d'oeuvres. J'ai de plus regardé tous les articles des catégories des essais parus en 1947, puis de ceux de 2012, puis quelques essais connus que j'avais en tête, sur la trentaine d'articles consultés, à l'exception de trois articles peu développés (sans italique et sans guillemets), tous sont italiques et sans guillemets sauf Du conte de fées. Je remets donc en italique, je ne crois en effet pas que les écrits J. R. R. Tolkien soient soumis à une règle distinctes.
GabrieL (d) 8 octobre 2012 à 13:01 (CEST)
- Il s'agit du titre d'un chapitre si vous préférez, pas d'un ouvrage, du coup pour éviter la confusion, il est mieux de le mettre entre guillemets plutôt qu'en italiques ; d'autant qu'il existe un ouvrage éponyme qui a été publié suite à cet essai. Du coup, mettre le titre de l'essai en italique le confond avec l'ouvrage. Druth
- Bonjour, vous faites fausse route.
- S'il s'agit d'un essai, il s'agit d'une oeuvre indépendante en elle-même qui en ça doit être en italique, que l'essai n'ait pas fait l'objet d'un ouvrage distinct n'y change rien à l'affaire. Pour illustrer mon propos, pour un recueil de nouvelles ou un recueil d'essais, le titre du recueil comme le titre de chaque nouvelle ou essai sera en italique que le recueil porte ou non le nom d'une des nouvelles ou d'un des essais de l'ouvrage.
- S'il s'agit que d'un chapitre, effectivement, vous pouvez mettre des guillemets mais alors, cela ne peut pas être présenté comme essai dans l'article. GabrieL (d) 8 octobre 2012 à 15:21 (CEST)
- Dans les règles de citations utilisées pour les thèses que j'ai mises en forme (littérature française et économie), les essais publiés comme chapitres d'un ouvrage sont traités comme des intitulés de chapitres (entre guillemets, donc). Ici, cela apparaît d'autant plus nécessaire qu'il existe un ouvrage portant le même nom et proposant des matériaux supplémentaires. Je rejoins donc la position de Druth : les guillemets permettent de lever l’ambiguïté et de plus correspondent à l'usage académique que je connais (guides de l'université Paris 4 et EHESS). Bokken | 木刀 8 octobre 2012 à 15:26 (CEST)
- Bonjour, décidemment je ne suis d'accord car je note deux choses :
- le fait que Du conte de fées est un essai à part entière prime largement sur le fait d'avoir été un chapitre d'un ouvrage puisque l'essai a existé aussi de multiples fois en dehors de l'ouvrage du même nom et a été rédigé plus de huit ans avant la parution de l'ouvrage en question ;
- les conventions typographiques de Wikipédia se fondent quasi uniquement sur les règles du Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale où les titres sont en italique sauf ceux d'articles de revue, de collections littéraires et de chapitres.
- Prenant en compte ces deux éléments et selon le traitement de quasi tous les essais ayant un article, il faut mettre l'italique. Que les conventions soient différentes dans une université parisienne parmi d'autres et qu'un des multiples recueils dans lequel l'essai a été publié porte le même nom que l'essai ne me semblent pas suffisants pour casser la cohérence des conventions et des choix déjà faits au préalable pour Wikipédia. GabrieL (d) 8 octobre 2012 à 16:19 (CEST)
- Bonjour, décidemment je ne suis d'accord car je note deux choses :
- Dans les règles de citations utilisées pour les thèses que j'ai mises en forme (littérature française et économie), les essais publiés comme chapitres d'un ouvrage sont traités comme des intitulés de chapitres (entre guillemets, donc). Ici, cela apparaît d'autant plus nécessaire qu'il existe un ouvrage portant le même nom et proposant des matériaux supplémentaires. Je rejoins donc la position de Druth : les guillemets permettent de lever l’ambiguïté et de plus correspondent à l'usage académique que je connais (guides de l'université Paris 4 et EHESS). Bokken | 木刀 8 octobre 2012 à 15:26 (CEST)