Bamoun (langue)
Le bamoun (shüpamom ou shüpaməm [ʃŷpǎˑmə̀m] en bamoun) est une langue bantoïde des Grassfields du Cameroun parlée par les Bamouns. Elle est parlée par environ 420 000 locuteurs[1].
Bamoun shüpamom, shüpaməm | |
Pays | Cameroun |
---|---|
Région | Grassland |
Nombre de locuteurs | 420 000 (2005)[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | bax
|
ISO 639-3 | bax
|
Étendue | individuelle |
Type | vivante |
Glottolog | bamu1253
|
Échantillon | |
modifier |
Dialectes
modifierIl existe plusieurs dialectes liés à la langue bamoun, dont le bafanji, le bamali, le bambalang et le bangolan.
Écriture
modifierLe bamoun a une écriture propre développée par le roi des Bamouns Ibrahim Njoya dans son palais vers 1895.
Le bamoun est aussi écrit avec l’alphabet latin, notamment selon les règles de l’alphabet général des langues camerounaises par certains auteurs. D’autres orthographes ont été ou sont utilisées[2].
a | b | ɓ | d | gb | mb | e | ɛ | ə | f | g | gh | i | j | k | kp | l | m |
ŋ | n | o | ɔ | p | r | s | sh | t | u | ü | ʉ | v | w | y | ny | z |
Le coup de glotte est noté avec l’apostrophe ‹ ʼ ›.
Lorsque les tons sont indiqués, ils le sont avec des diacritiques :
ton | signe diacritique | exemple |
---|---|---|
haut | accent aigu | á |
bas | accent grave | à |
descendant | accent antiflexe | ǎ |
moyen | macron | ā |
montant | accent circonflexe | â |
Phonologie
modifierLe bamoun a des tons, des voyelles longues et des diphtongues et la coda.
Les voyelles simples sont :
antérieures | centrales | postérieures |
---|---|---|
i y | ɨ | ɯ u |
e | ə | |
ɛ | ɔ | |
a |
Les consonnes sont :
labiales | alvéolaires | post- alvéolaires |
vélaires | labialisées vélaires |
labio- vélaires |
glottales |
---|---|---|---|---|---|---|
p | t | k | kʷ | kp | ʔ | |
b | d | ɡ | ɡʷ | ɡb | ||
mp | nt | ŋk | ŋkʷ | ? | ||
mb | nd | ŋɡ | ŋɡʷ | ? | ||
f | s | ʃ | x | ? | ||
v | z | ʒ | ɣ | ? | ||
ɱf | ? | ɲʃ | ||||
ɱv | ? | ɲʒ | ||||
m | n | ? | ŋ | ŋʷ | ŋm | |
r l | j | w |
Notes et références
modifier- Ethnologue [bax].
- Riley 2006.
- Matateyou 2002, p. 37‒38.
Voir aussi
modifierBibliographie
modifier- Emmanuel Matateyou, Parlons bamoun, Paris, Budapest, Torino, L’Harmattan, , 334 p. (ISBN 2-7475-1336-X, présentation en ligne)
- Jean Ndane, Syllabaire en langue bamoun = Ndâ Shùkét Pamom, Yaoundé, CEPER,
- R. Péchandon et J.-P. Njoya Mounga, Précis grammatical de la langue bamoun,
- (en) Charles Riley, Towards the Encoding of the Bamum Script in the UCS (no L2/07-023), (lire en ligne)
- Ida C. Ward, « The Phonetic Structure of Bamum », Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London, vol. 9, no 2, , p. 423-438 (DOI 10.1017/S0041977X00076989, JSTOR 608347)
Articles connexes
modifierLiens externes
modifier- (en) Fiche langue
[bax]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue
[bamu1253]
dans la base de données linguistique Glottolog.