Baby Boss : Retour au Berceau
Baby Boss : Retour au Berceau, ou Le Bébé Boss : Retour au Berceau au Québec, (The Boss Baby: Back in the Crib) est une série télévisée d'animation américaine en 28 épisodes de 23 minutes créée par Brandon Sawyer et mise en ligne les et sur Netflix.
Type de série | Série d'animation |
---|---|
Titre original | The Boss Baby: Back in the Crib |
Autres titres francophones |
Le Bébé Boss : Retour au Berceau ( Québec) |
Genre | Comédie |
Création | Brandon Sawyer |
Production | DreamWorks Animation Television |
Musique |
Ben Bromfield Ryan Elder |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Netflix |
Nb. de saisons | 2 |
Nb. d'épisodes | 28 |
Durée | 23 minutes |
Diff. originale | – |
Site web | Site officiel |
La série poursuit les événements relatés dans le film Baby Boss 2 : Une affaire de famille, sorti en 2021.
Synopsis
modifierAprès les péripéties de Baby Boss 2 : Une affaire de famille, Theodore Templeton est accusé de détournement de fonds, Ted redevient Baby Boss pour se cacher chez son frère Tim en se faisant passer pour l'un de ses enfants.
Fiche technique
modifierSauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par le site IMDb.
- Titre original : The Boss Baby: Back in the Crib
- Titre français : Baby Boss : Retour au Berceau
- Titre québécois : Le Bébé Boss : Retour au Berceau
- Création : Brandon Sawyer
- Réalisation : Emmanuel Deligiannis (supervision), Lisa Schaffer
- Scénario : Brandon Sawyer
- Direction artistique : Dave Pressler (en)
- Casting : Ania Kamieniecki-O'Hare et Cymbre Walk
- Musique : Ben Bromfield et Ryan Elder
- Production déléguée : Brandon Sawyer
- Production exécutive : Benjamin Kaltenecker
- Sociétés de production : DreamWorks Animation Television
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais
- Genre : série d'animation, comédie
- Durée : 23 minutes
Distribution
modifier
|
|
Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[1]
Production
modifierÉpisodes
modifierSaison 1 (2022)
modifier- Retour à la case Baby (The Business Boss: Back in Baby)
- Mission promenade (The Stroll)
- Au pot, les gros mots ! (Potty Mouth)
- Les Amis imaginaires (Imaginary Friends)
- Guerre de territoire (Turf War)
- Échanges et négociations (Trading Up)
- En joue ! (War of the Cheeks)
- La Convention Techno Kid (Techy Tykes)
- Un anniversaire très improvisé (Birthday Blues)
- Cibles mouvantes (Sitting Ducks)
- L'Arme fatale (The Big Dumpling)
- Le Grand incendie médieval de Londres de 1135 (The Great Medieval London Fire of 1135)
Saison 2 (2023)
modifierLa saison 2 est diffusée le .
- Le projet "Templeton sans titre" (Untitled Templeton Project)
- L'amour des toutous (Puppy Love)
- Biscuit toxique (Biscuits Rising)
- On a rampé sur la lune (Moon Shot)
- L'éveil de l'enfant intérieur (Inner Children)
- Une mission explosive (Poompf!)
- Le feu aux couches (The Heat Is On)
- Ma précieuse (One Tricked Pony)
- Fédéral, que dalle ! (Federal Slumber Party)
- Bien dans sa couche (Floaties)
- Un braquage croustillant (Breaking the Bank)
- Pour la haine de ce bébé ! (Hate That Baby!)
- Au nord de la frontière (North of the Border)
- En tout état de cause (Intensive Purposes)
- Un ours inébranlable (The Unshakeable Bear)
- Biberonville (Ba-Ba Town)
Notes et références
modifier- « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )
Liens externes
modifier
- Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :