Aldono al la Dua Libro

livre en espéranto écrit par Zamenhof, complétant le Dua Libro

Aldono al la Dua Libro de l' Lingvo Internacia (en français : Supplément au deuxième livre de la langue internationale), parfois abrégé Aldono al la Dua Libro, ou plus simplement Aldono est un livre écrit par Louis-Lazare Zamenhof, publié en 1888 à Varsovie, visant à compléter son précédent ouvrage, Dua Libro[1],[2].

Aldono al la Dua Libro de l’ Lingvo Internacia
Couverture du livre, édition espéranto
Titre original
(eo) Aldono al la "Dua Libro de l’ Lingvo Internacia.”Voir et modifier les données sur Wikidata
Partie de
First Books of Esperanto (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Langue
Auteur
Sujet
Date de création
1888
Date de parution
Lieu
Nombre de pages
19
Séquence

Contenu

modifier

Dans cet ouvrage, à l'origine publié séparément, Louis-Lazare Zamenhof fixe l'espéranto sous sa forme finale, encore utilisée actuellement.

Plus précisément, certains changements phonologiques vont être effectués, comme par exemple celui de la terminaison des mots temporels (quand, toujours, jamais, etc.) qui va passer de -ian à -iam.

Il répond également à certaines problématiques, et aborde le sujet de l'initiative entreprise par la Société américaine de philosophie consistant à promouvoir l'usage de la langue, mais ce projet n'aboutira pas en raison du manque d'intérêt[3].

Notes et références

modifier

Voir aussi

modifier

Bibliographie

modifier
  • (en) Aleksander Korĵenkov et Humphrey R. Tonkin, Zamenhof: : The Life, Works and Ideas of the Author of Esperanto, New York, Mondial, , 98 p. (ISBN 978-1-59569-167-5, LCCN 2010926187)
  • (eo) Aleksander Korĵenkov, Homarano. La vivoj, verkoj kaj ideoj de d-ro L. L. Zamenhof, Sezonoj,
  • (eo) André Albault, Naŭ Prelegoj pri la Fundamento, Iltis,

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier